Página 1
• INSTRUKCJA OBSŁUGI Léalo antes de utilizar este equipo. Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia. • ISTRUZIONI PER L ’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. Designed by ALPINE Japan INE-W990BT_OM E3401002650...
Página 2
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 161-165 Princes Highway, Hallam 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, Victoria 3803, Australia B.P.
ESPAÑOL Índice Radio Uso de la radio ..........18 Memorización manual de emisoras ....18 Manual de Memorización automática de emisoras ...18 instrucciones Sintonía de emisoras memorizadas ....18 PRECAUCIONES Encender y apagar AF (frecuencias alternativas) ......19 INFORMACIÓN IMPORTANTE: LEA EL Recepción de información sobre el tráfico ..19 MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE Recepción manual de información sobre el UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
Página 4
Ajuste del color de la imagen ...... 32 (bloqueo de Control Parental) ....42 Ajuste del contraste de imagen ....32 Configuración del modo de Formato de Acerca del INE-W990BT ....... 32 Pantalla ............. 43 Visualizar la Información sobre el Configuración de Radio ........43 producto ...........
Página 5
Configuración de la calidad de tono del Ajuste del volumen del tono de la sintonizador (FM) (Tuner Condition) ..44 llamada ............. 52 Configuración de AUX ........44 Colgar el teléfono ........... 52 Configuración del modo AUX ....44 Realización de llamadas ......... 52 Configuración del nombre del AUX principal Uso de la marcación abreviada para la (Ajustes AUX) .........
Página 6
Manejo de una TV .......... 61 Especificaciones ..........79 Cambiar al modo TV ........61 CONTRATO DE USUARIO FINAL Acerca de la pantalla de funciones TV ..61 (Microsoft) ..........80 Funcionamiento de un reproductor USB o CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO sintonizador DAB/DAB+ ......
Este producto está diseñado para ofrecerle instrucciones autorizador local de Alpine antes de utilizar el sistema de detalladas para llevarle a su destino. Lea las siguientes navegación.
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para...
Lugar de instalación aproximadamente una hora hasta que se evapore la humedad. Cerciórese de no instalar el INE-W990BT en un lugar sometido a: Disco dañado • La luz solar directa ni el calor No intente reproducir discos rayados, deformados o dañados.
De esta forma se asegura que la atención del conductor música estará en la carretera y no en el INE-W990BT. Esto ha sido pensado para la seguridad del conductor y de los pasajeros. Las operaciones de ajuste no se pueden realizar cuando el vehículo está...
Página 11
Discos que no pueden ser reproducidos Consejos para crear sus propios discos ® DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (excepto archivos MP3/WMA/ El INE-W990BT reproduce discos DVD de vídeo, DivX , CD de AAC), CD de fotos, etc. audio y tiene incorporado un decodificador de MP3/WMA/AAC.
Página 12
• Esta unidad es compatible con discos grabados en el formato estándar DVD-Video. Alpine declina toda responsabilidad por pérdidas en los datos, • Tenga en cuenta que los discos no finalizados (procesados para aunque se produzcan durante el uso de este producto.
Página 13
• La marca y los logotipos de la palabra Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas realizado por Alpine Electronics, Inc. se realiza bajo licencia. El resto de marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
• La unidad se puede encender pulsando cualquier botón. Esta acción varía según la fuente Audio/Visual. (Pista • El INE-W990BT es un dispositivo de precisión. Manejar con cuidado Arriba/Abajo, Retroceder rápido/Avanzar rápido, etc) la unidad le proporciona años de funcionamiento libre de problemas.
Encienda el sistema Inserción/Expulsión de un disco Con el sistema Alpine, al poner la llave de contacto en las posiciones ACC u ON, la pantalla de inicio se mostrará automáticamente. Insertando el disco Cuando se usa el sistema por primera vez, se Inserte el disco con la etiqueta hacia arriba.
Si Nombre Secundario está ajustado en “Off”, esta opción no está Configuración de Desvanecimiento de disponible. Si TuneIt App no se ha iniciado, esta opción no está disponible. Información Superior/Inferior Si Selección de Cámara está ajustado en “Off”, esta opción no está disponible.
La visualización será distinta en función de la fuente. Funcionamiento táctil Para obtener más información, consulte el ejemplo de pantalla de cada fuente. Se ilumina cuando se conecta a un dispositivo Puede manejar el sistema utilizando el panel táctil en la pantalla. compatible BLUETOOTH.
Página 18
Radio Memorización manual de emisoras Mediante búsqueda manual o automática, sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria de Ejemplo de visualización de la pantalla Radio presintonías. Toque y mantenga pulsado cualquiera de los botones de memorización durante, al menos, 2 segundos.
Página 19
Toque [AF] en la información inferior para seleccionar el modo ON u OFF de AF (frecuencias alternativas). En modo AF ON se ilumina el indicador “AF”. Si no aparece [AF], toque [<<] en la información inferior para mostrar [AF]. Ejemplo de visualización de información RDS •...
Página 20
Recepción manual de información sobre el tráfico Para encender el modo Información de tráfico, toque [TA] en la información inferior. Se enciende el indicador TA. Toque [ ] o [ ]. Busca la emisora que está emitiendo la información de tráfico.