TOYAMA TPT900 Guia Del Propietario página 13

Tabla de contenido
CARES WHEN OPERATING YOUR FLOOR SCRUBBER / CUIDADOS AL OPERAR SU
ALISADORA DE PISO / CUIDADOS AO OPERAR SUA ALISADORA DE PISO - III
NEVER OPERATE THE EQUIPMENT IF THE PROTECTIVE COVERS HAVE BEEN REMOVED;
NUNCA OPERE EL EQUIPO SI SE HAN REMOVIDO LAS CUBIERTAS DE PROTECCIÓN;
NUNCA OPERE O EQUIPAMENTO SE AS COBERTURAS DE PROTEÇÃO FOREM REMOVIDAS;
13
ALWAYS TURN OFF THE FLOOR TROWEL BEFORE CARRYING OUT TRANSPORT OR SERVICE
OPERATIONS;
OFF
DESCONECTE SIEMPRE LA ALISADORA DE PISO ANTES DE REALIZAR OPERACIONES DE
TRANSPORTE O ASISTENCIA;
DESLIGUE SEMPRE A ALISADORA DE PISO ANTES DE REALIZAR OPERAÇÕES DE TRANSPORTE
OU ASSISTÊNCIA;
15
BEFORE TURNING THE EQUIPMENT ON, MAKE SURE YOU KNOW HOW TO TURN IT OFF IN
ANTES DE CONECTAR EL EQUIPO, ASEGÚRESE DE QUE SABE CÓMO APAGARLO EN CASO DE
ANTES DE LIGAR O EQUIPAMENTO, CERTIFIQUE-SE QUE SAIBA COMO DESLIGA-LO, NO CASO
PROLONGED OR IMPROPER WORK MAY CAUSE INJURY. TO FEEL DISCOMFORT, SEEK ME-
DICAL ADVICE;
EL TRABAJO PROLONGADO O DE MANERA EQUIVOCADA, PUEDE CAUSAR LESIONES. PARA
SENTIR MOLESTIAS, BUSCAR ORIENTACIÓN MÉDICA;
O TRABALHO PROLONGADO OU DE MANEIRA ERRADA, PODE CAUSAR LESÕES. AO SENTIR
DESCONFORTO, PROCURE ORIENTAÇÃO MÉDICA;
17
ALWAYS KEEP THE CONTROLS ON THE APPLIANCE DRY, CLEAN, FREE OF OIL AND GREASE;
MANTENGA LOS ELEMENTOS DE MANDO DEL APARATO SIEMPRE SECOS, LIMPIOS, LIBRES
MANTENHA OS ELEMENTOS DE COMANDO DO APARELHO SEMPRE SECOS, LIMPOS, LIVRES
NEVER LEAVE THE MACHINE RUNNING ON ITS OWN;
NUNCA DEJAR LA MÁQUINA FUNCIONANDO SOLA;
NUNCA DEIXAR A MÁQUINA FUNCIONANDO SOZINHA;
THE EVENT OF AN EMERGENCY;
DE UMA EVENTUAL EMERGÊNCIA;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
12
UNA EMERGENCIA;
DE ACEITE Y LUBRICANTE;
DE ÓLEO E LUBRIFICANTE;
14
OFF
16
18
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido