Crear mapas de Garmin Quickdraw Contours..11 Restablecimiento de la disposición de las estaciones ... 4 Crear un mapa de una zona de agua con la función Garmin Creación de accesos directos con un botón de acceso Quickdraw Contours ..............11 directo ..................
Página 4
Convertir una ruta en un límite ..........17 Reproducción de grabaciones de sonda ......24 Convertir un track en un límite ..........17 Ajustar la configuración de sonda tradicional, Garmin ClearVü y Editar un límite ..............17 SideVü ..................24 Establecer una alarma de límite ..........
Página 5
Sugerencias para la selección de la escala del radar ..29 Seguimiento del patrón Giro Williamson ......35 Marcado de un waypoint en la pantalla Radar ......29 Seguimiento de un patrón Órbita ......... 35 Tecnología de radar Doppler MotionScope™ ......29 Configuración y seguimiento del patrón Trébol ....
Página 6
Información de las mareas, las corrientes y el Suprimir todos los canales bloqueados en una radio de SiriusXM ................42 cielo................39 Configuración del nombre del dispositivo ......... 42 Información de la estación de mareas ........39 Actualizar el software del reproductor multimedia ....43 Información de la estación de corrientes ........
Página 7
Encendido y apagado de la retroiluminación del mando ..53 Desconexión del mando de todos los plotters ..... 53 Uso de la aplicación Garmin Helm con el plotter ...... 53 Conectar un reloj quatix® al plotter .......... 53 Conectar un dispositivo Garmin Nautix™ al plotter ....53 Compartir y gestionar datos de usuario....
Las tarjetas de mapas te permiten ver imágenes por satélite de alta resolución y fotografías aéreas de puertos, puertos Botones deportivos y otros puntos de interés. Puedes utilizar una tarjeta de memoria vacía para grabar mapas de Garmin Quickdraw ™ HOME Pulsa para volver a la pantalla de inicio.
NOTA: ponte en contacto con el departamento de atención al de datos GPS preferida. cliente de Garmin para pedir una tarjeta con una actualización Selecciona Configuración > Sistema > GPS > Fuente. de software precargada si no tienes un ordenador con software Selecciona la fuente de datos GPS.
Personalizar páginas Añadir una disposición de SmartMode Puedes añadir disposiciones SmartMode que se adapten a tus Personalización de la pantalla de estado necesidades. Cada modificación que se realice en una Puedes añadir elementos a la pantalla de favoritos y disposición SmartMode de la pantalla de inicio de una estación reorganizarlos.
• Para personalizar la información que aparece durante la • Para restablecer todos los valores preestablecidos a la navegación, selecciona Navegación y, a continuación, configuración de fábrica, selecciona Restablecer todo. selecciona una opción. Configurar el tipo de embarcación • Para activar otras barras de datos, como los controles multimedia selecciona Barra superior o Barra inferior y Puedes seleccionar el tipo de embarcación para configurar las escoge las opciones necesarias.
Si tu producto tiene tanto los mapas incorporados BlueChart ® En la carta de navegación o en la carta de pesca, selecciona como Garmin LakeVü ™ HD, puedes seleccionar qué mapa una ubicación o un objeto y, a continuación, SELECT.
En una carta o vista de carta 3D, selecciona una ayuda a la Fish Eye 3D: proporciona una vista submarina tridimensional navegación. que representa visualmente el fondo del mar de acuerdo con la información de la carta. Selecciona el nombre de la ayuda a la navegación. Cartas de pesca: permiten ver la carta con contorno del fondo Línea de rumbo y marcadores de ángulo mejorado y sin datos de navegación.
Visualización de indicadores de mareas y corrientes determinado, equipadas con un transmisor/receptor y que estén emitiendo de forma activa información AIS. NOTA: esta función está incluida en las cartas avanzadas, en algunas zonas. La información comunicada por cada embarcación incluye la siguiente: Maritime Mobile Service Identity (Identidad de servicio Puedes visualizar indicadores animados o estáticos de móvil marino, MMSI), ubicación, velocidad GPS, rumbo del...
embarcación pueden afectar al cálculo de la línea de trayecto Desactivación de una embarcación AIS como objetivo proyectado. En una carta o una vista de carta 3D, selecciona una embarcación AIS. Cuando un objetivo AIS activado proporciona información de rumbo sobre tierra, rumbo y velocidad de giro, el trayecto Selecciona Embarcación AIS >...
Radar superfic.: muestra información del radar de superficie en Símbolo Descripción las vistas de carta Perspective 3D o Mariner's Eye 3D. Prueba de transmisión. Aparece cuando una embarcación inicia una prueba de su dispositivo de señal de emergencia y Radar meteorológico: muestra imágenes del radar no representa una emergencia real.
Waypoints: muestra la lista de waypoints (Visualización de una Anillos escala: muestra y configura la presentación de anillos lista de todos los waypoints, página 13). de escala, que ayudan a visualizar distancias en algunas vistas de carta. Nuevo waypoint: crea un nuevo waypoint. Ancho de ruta: especifica la anchura de la ruta de navegación, Pantalla de waypoint: establece cómo deseas que se que se muestra con una línea magenta en algunas vistas de...
La comunidad Garmin Quickdraw es una comunidad en línea, responsabiliza de la exactitud, fiabilidad, integridad o vigencia pública y gratuita que te permite compartir tus mapas de Garmin de los mapas generados por terceros. Cualquier uso de los Quickdraw Contours con otros usuarios. También puedes mapas generados por terceros corre por cuenta y riesgo del descargar mapas que otros usuarios hayan creado.
Si es necesario, selecciona Hecho. Puedes marcar una ubicación SOS. Cuando hay una radio VHF de Garmin conectada mediante NMEA 2000, puedes Aparecen los 50 destinos más cercanos que incluyen los seleccionar diferentes tipos de SOS, como Hombre al agua y criterios de búsqueda.
• Para crear una ruta hasta la ubicación que incluya los Revisa el trayecto indicado con una línea magenta. giros, selecciona Ruta hacia. Sigue la línea magenta, desviándote para evitar la tierra, las • Para utilizar Auto Guidance, selecciona Auto ruta. aguas poco profundas y otros obstáculos.
Búsqueda y navegación en paralelo a una ruta Revisa el recorrido, indicado con una línea magenta. guardada Selecciona Iniciar navegación. Antes de poder buscar en una lista de rutas y navegar hacia Sigue la línea magenta, desviándote para evitar la tierra, las una de ellas, es necesario crear y guardar al menos una ruta.
posible que la línea de Auto ruta no se calcule para esa área, en evita obstáculos conocidos de forma segura y si los giros función de los datos del mapa. En la carta, el trayecto a través permiten un desplazamiento eficiente. de esas áreas aparece representado como una línea gris o una Auto ruta mantiene una amplia holgura frente a los línea discontinua magenta y gris.
Selecciona Editar track. • Selecciona Sustituir para grabar continuamente un track log, sustituyendo los datos más antiguos con los nuevos. Selecciona una opción: Configurar el intervalo de grabación del track log • Selecciona Nombre e introduce el nuevo nombre. Es posible indicar la frecuencia a la que se graba la gráfica de •...
Desde el indicador Indicaciones de línea de salida, conectados con la Red náutica (Ethernet) de Garmin. selecciona MENU > Línea de salida > Línea de salida. NOTA: esta función no está disponible en todos los modelos.
Detener el temporizador • Si el transductor está instalado en el punto más bajo de la quilla y deseas saber la profundidad real del agua, mide Desde el indicador de línea de salida, selecciona Stop. la distancia desde el transductor hasta la línea de Configurar la distancia entre la proa y la antena GPS flotación.
"xsv" o "xs" en el nombre, requieren un transductor y La vista de zoom dividido de la sonda muestra un gráfico un módulo de sonda Garmin para mostrar la información de la completo de las lecturas de la sonda y una porción ampliada de sonda.
Vista de la sonda Garmin ClearVü NOTA: para recibir información de la sonda de exploración Garmin ClearVü, necesitas un plotter o sonda compatible y un transductor compatible. Para obtener información acerca de transductores compatibles, visita www.garmin.com/transducers. La sonda de alta frecuencia Garmin ClearVü proporciona una referencia detallada del entorno de pesca que rodea a la embarcación por medio de una completa representación de las...
Seleccionar el tipo de transductor Para poder seleccionar el tipo de transductor, debes saber de qué transductor dispones. Este plotter es compatible con el transductor Garmin ClearVü ™ así como con una amplia gama de transductores adicionales, incluidos los Garmin GT, disponibles en www.garmin.com. Para obtener información acerca de transductores compatibles, visita...
Puedes ver los datos de sonda de todas las fuentes compatibles en la red náutica Garmin. Puedes ver datos de sonda de un Ajuste de la intensidad del color módulo externo de sonda compatible, como un módulo de sonda GCV .
Velocidad de barrido: ajusta la velocidad a la que se desplaza la pantalla de sonda de derecha a izquierda (Configuración • En la vista de sonda de Garmin ClearVü o SideVü, de la velocidad de barrido, página 24). selecciona Contraste.
Puedes ajustar la escala de profundidad de las vistas de sonda sonda > Presentación. tradicional y Garmin ClearVü, y la escala de ancho para la vista Paleta de colores: ajusta la paleta de colores y la ganancia de de sonda SideVü.
Ajustar la configuración de instalación del más detalles de la señal de frecuencia más alta. transductor en Tradicional, Garmin ClearVü y SideVü En una vista de sonda Tradicional, Garmin ClearVü o SideVü, Selección de frecuencias selecciona MENU > Configuración de sonda > Instalación.
Selecciona Gestionar frecuencias > Nuevo preajuste. que se reduzca la efectividad de la Alarma FrontVü, lo cual reducirá tu tiempo de reacción ante las lecturas de Introduce una frecuencia. profundidad baja. Activación del AScope Ángulo de transmisión: ajusta el enfoque del transductor en la parte de babor o estribor.
ángulo de instalación específico para el transductor mediante electromagnética. el ajuste Fijar ángulo. Muchos transductores orientados hacia Si conectas el plotter compatible a un radar náutico de Garmin delante están instalados en un ángulo de 45 grados y los opcional, como un radar GMR...
Ajustar la distancia del radar El radar transmite un fino haz de microondas a medida que gira, siguiendo un patrón de 360°. Una vez que la energía transmitida La distancia de la señal del radar indica la longitud de los pulsos llega al objetivo, una parte de esta energía se vuelve a reflejar de señal transmitidos y recibidos por el radar.
MARPA Mini-automatic radar plotting aid (mini ayuda automática para el trazado del radar, MARPA) te permite identificar y rastrear objetivos, y se usa principalmente para evitar colisiones. Para utilizar MARPA, es preciso asignar una etiqueta MARPA a un objeto. El sistema de radar rastrea de forma automática el objeto etiquetado y proporciona información sobre él, como su distancia, rumbo, velocidad, rumbo del GPS, aproximación más cercana y tiempo hasta la aproximación más cercana.
Puedes suprimir el seguimiento de eco de una pantalla Radar para reducir el ruido en la pantalla. Al conectar el plotter a un radar náutico de Garmin opcional, se puede utilizar la información de radar superpuesta en la carta de En la pantalla Radar, selecciona MENU >...
Selecciona una escala del radar (Ajustar la distancia del En una pantalla Radar o en el Radar Superpuesto, radar, página 29). selecciona MENU > Menú Radar > Gan.. Restablece el valor predeterminado de la configuración de Selecciona Hacia abajo para reducir la ganancia hasta que ganancia (Ajustar automáticamente la ganancia en la los objetivos de menor tamaño sean claramente visibles en...
Ajuste del filtro de lluvia en la pantalla Radar Trans. tempor.: ayuda a ahorrar energía transmitiendo señales de radar a intervalos definidos. Puedes ajustar la presentación del ruido ocasionado por la lluvia. Reducir la escala del radar puede minimizar también el Menú...
Cuando el plotter está conectado a un sistema de piloto La variación del frontal del barco compensa la ubicación física automático Garmin compatible, puedes activar y controlar el del escáner del radar en la embarcación, si éste no se piloto automático desde el plotter.
Giro Williamson se puede utilizar en situaciones de embarcaciones que envían informes de posición. hombre al agua. Si tienes una radio VHF Garmin NMEA 2000 conectada al En la pantalla del piloto automático, selecciona MENU > plotter, estas funciones también están habilitadas.
Cuando el plotter está conectado a una radio compatible con indica la trayectoria de la embarcación, un punto negro indica Garmin NMEA 2000 y marcas una ubicación de SOS o de cada posición comunicada previamente de una embarcación Llamada selectiva digital...
Seleccionar Sustituir datos. Llamadas individuales de rutina Selecciona un tipo de datos. Si conectas el plotter a una radio VHF de Garmin, puedes usar Selecciona los datos para mostrar. la interfaz del plotter para configurar una llamada individual de rutina.
Selección del número de motores mostrados en los Selecciona una opción: indicadores • Después de llenar todos los depósitos de combustible de Puedes ver información de hasta un máximo de cuatro motores. la embarcación, selecciona Llenar todos los depósitos. El nivel de combustible se restablece a su capacidad En la pantalla de indicadores de motor, selecciona MENU >...
Selecciona una opción: Configurar la página de gestión de la batería Selecciona A/V, indicadores, controles > Gestión de la • Para establecer el valor máximo y mínimo que se muestra batería > MENU > Editar dispositivos. cuando aparece el amplificador de ceñida de barlovento, selecciona Cambiar escala barlov.
Página 48
Selección de la fuente multimedia Selecciona Estaciones cercanas. Selecciona una estación. Cuando tienes varios dispositivos multimedia conectados a una red, como a la red NMEA 2000, puedes seleccionar la fuente Visualización de la información sobre los multimedia que desees controlar desde tu plotter. almanaques desde la carta de navegación NOTA: solo puedes reproducir contenido multimedia desde fuentes que estén conectadas al dispositivo.
Página 49
Ajustar la activación de squelch de VHF Reproducción DAB NOTA: tu reproductor multimedia debe ser compatible con la Al conectar una antena y un módulo de radiodifusión de audio radio VHF para utilizar esta función. digital (Digital Audio Broadcasting, DAB), como el modelo FUSION MS-DAB100A a un sistema estéreo compatible, se ®...
Página 50
Eliminar presintonías DAB Selecciona el canal para almacenar como presintonía. En la pantalla multimedia DAB, selecciona Buscar > Selecciona una opción: Predeterm.. • Si el dispositivo multimedia es un sistema estéreo con Selecciona una opción: FUSION-Link, selecciona Buscar > Predeterm.. •...
Página 51
Garmin se exime de las consecuencias del uso Cielo cubierto: muestra datos de cielo cubierto. de los datos meteorológicos SiriusXM.
Página 52
pronósticos marítimos y costeros. Los boletines meteorológicos Pronósticos de la ciudad pueden estar formados por vigilancias o advertencias Los pronósticos de la ciudad aparecen como símbolos meteorológicos. meteorológicos. El pronóstico se visualiza en incrementos de 12 horas. Para ver información acerca del aviso o del boletín, selecciona el área sombreada.
Página 53
Visualización de la información sobre pesca Visualizar información de pronóstico de visibilidad de otro periodo de tiempo La carta meteorológica de pesca indica la temperatura actual Selecciona El tiempo > Cartas > Visibilidad > MENU. del agua, las condiciones actuales de presión de la superficie y los pronósticos de pesca.
Página 54
Red náutica Garmin. Si se conecta un dispositivo PoE En la pantalla de vídeo, selecciona MENU > Fuente. directamente a un plotter de la red marina de Garmin, se podría dañar el plotter de Garmin y el dispositivo PoE. Selecciona la cámara.
Selecciona Configuración del vídeo > Ajustar entrada. • Para ajustar la saturación de color, selecciona Saturación y, a continuación, Arriba, Hacia abajo o Automático. Selecciona la entrada de vídeo. • Para ajustar el contraste, selecciona Contraste y, a Control de movimiento de la videocámara continuación, Arriba, Hacia abajo o Automático.
Uso compar. dat. usu.: te permite compartir puntos intermedios NOTA: si Encendido automático está Activado y el plotter se y rutas a través de la Red náutica Garmin. Todos los plotters apaga mediante , y se corta y vuelve a dar alimentación en...
Unidades del sistema: establece el formato de las unidades Profundidad preferida: permite establecer la profundidad para el dispositivo. mínima del agua, según los datos de profundidad de la carta, sobre la que tu embarcación puede viajar con seguridad. Variación: establece la declinación magnética y el ángulo entre el norte magnético y el norte real para tu ubicación actual.
Puedes nombrar los dispositivos y los sensores conectados a la destino diferente cada vez hasta que te familiarices con la red náutica de Garmin y a la red NMEA 2000. función del ajuste Distancia a línea de costa. Selecciona Configuración > Centro de comunicaciones.
Volt. unidad: establece que suene una alarma cuando la Profundidad y fondeo: te permite introducir información sobre batería alcanza el valor de voltaje bajo especificado. la quilla (Configurar el ajuste de quilla, página 19) y el ancla. Precisión GPS: establece que suene una alarma cuando el Variac.
Conectar dispositivos inalámbricos te permite utilizar Resta el valor de la temperatura del agua obtenido en el aplicaciones de Garmin, como BlueChart Mobile y Garmin paso 1 al valor de la temperatura del agua obtenido en el Helm .
Puedes conectar un solo mando a varios plotters y, a continuación, pulsar el botón de vinculación para cambiar entre Coloca un dispositivo Garmin Nautix en el área de alcance los plotters. del plotter (3 m). Selecciona Configuración > Centro de comunicaciones >...
> Tipo de archivo. Copia un archivo de copia de seguridad desde el ordenador Selecciona GPX. a la tarjeta de memoria, a una carpeta llamada Garmin \UserData. Para volver a transferir datos con dispositivos Garmin, selecciona el tipo de archivo ADM.
Extrae la tarjeta de memoria del plotter e introdúcela en un lector de tarjetas que esté conectado al ordenador. Vincular el dispositivo GRID con el plotter desde el En el Explorador de Windows, abre la carpeta Garmin\scrn plotter de la tarjeta de memoria.
Transmitir 127258 Variación magnética suficiente, ponte en contacto con el departamento de 129283 Error de cross track asistencia de Garmin en support.garmin.com. 129284 Datos de navegación Mi dispositivo no está creando waypoints en la 129285 Navegación: información de ruta y waypoints ubicación correcta...
Página 65
Tipo Sentencia Descripción GPBWC BWC: rumbo y distancia al waypoint GPGGA GGA: datos de posición del sistema de posicionamiento global GPGLL GLL: posición geográfica (latitud y longitud) GPGSA GSA: DOP de GNSS y satélites activos GPGSV GSV: satélites GNSS a la vista GPRMB RMB: información mínima de navegación recomendada...
56 profundidad 39 ancla 50 información de contacto 1 temperatura del agua 39 anillos de escala 10 departamento de asistencia de Garmin. temperatura del aire 39 antena, GPS 2 Consulta departamento de asistencia velocidad del viento 39 aplicación helm 53 destinos GRID 55 Auto ruta 12, 15, 49...
Página 67
AIS 37 Garmin ClearVü 21 precipitación 43 rastros de embarcaciones 10, 36 grabación 24 presión de la superficie 45 red náutica Garmin 18 grabar 24 pronóstico 44, 45 Red náutica Garmin 50...
Página 68
temporizador 18, 19 vídeo 46–48 configurar 46, 47 fuente 46, 47 ver 46, 47 vinculación de GRID 48, 55 virada y trasluchada 20 control de rumbo 20 control de viento 19 voltaje 50 VRM 31 ajustar 31 medir 31 mostrar 31 waypoints 13, 56 borrar 14 copiar 54 crear 5, 13, 45 editar 13 embarcación rastreada 36 hombre al agua 13 meteorología 45 mostrar 9 navegar...