REMARKS FOR A SAFE USE
The light fi tting that you have purchased has been designed and built accor-
ding to European security norms in force and is certifi ed by an appointed In-
stitute for Quality Marks.
The safe use of a light fi tting emboding high temperature components
requires, beyond the necessary attention, to carefully follow these in-
structions:
Read carefully and conserve the instructions for the correct use of the
light fi tting.
We suggest to have the fi tting installed by a specialized technician.
Do not use the light fi tting for improper applications, that haven't been fore-
seen in the project.
Do not use bulbs of higher power than the one specifi ed in the instructions
and on the labels sticked on the light fi tting.
When cleaning or changing the bulb of the light fi tting, remember to previou-
sly unplug the same or switch off the main.
Let the light fi tting and the bulb cool down before touching it with the han-
ds.
Moreover, we suggest to remember:
Never clean the light fi tting when hot or under tension.
Never use fl ammable products to clean the light fi tting.
The glass components - bulb included - can break and therefore are dange-
rous if uncarefully handled.
Light fi ttings should be installed out of the reach of children and in such a
position where they cannot be hit by anything.
Do not install the light fi tting too close to fl ammable materials (curtains, etc.),
nor cover it, to prevent the normal cooling.
Do not allow children to play with the fi tting.
In case of troubles, misworking or damage to the cable, contact your Lumina
dealer for checking and repairing.
ADVERTENCIA PARA SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN
El aparato de iluminación que ha adquirido está costruido según la vigente
normativa de seguridad europea y ha sido probado y certifi cado por un cono-
cido Instituto de calidad.
La utilización segura de aparatos eléctricos con partes de elevada tem-
peratura requiere, además de la prudencia normal, la observancia de las
siguientes instrucciones.
LEER Y CONSERVAR ATENTAMENTE las instrucciones adjuntas al aparato
para necesidades futuras.
Se aconseja hacer instalar el aparato por personal especializado.
No usar el aparato para usos improprios no previstos en la normal utilización
según la tipologia para la cual ha sido proyectado.
No montar bombillas de potencia superior o de distinto tipo a las indicadas
en las instrucciones de montaje y en las etiquetas pegadas sobre el mismo
aparato.
Para sustituir la bombilla o limpiar el aparato SE DEBE:
a) Quitar el enchufe de la toma eléctrica si el aparato va provisto o cortar la
corriente eléctrica de la instalación.
b) Dejar enfriar totalmente la bombilla y el aparato antes de tocarlo con las
manos.
NO LIMPIAR NUNCA el aparato encendido o todavía caliente.
NO UTILIZAR líquidos infl amables para la limpieza.
Tener presente que las partes de vidrio, bombilla incluida, pueden romper-
se costituyendo fragmentos cortantes, por lo tanto ser muy prudentes en su
manejo.
No instalar aparatos en zonas donde puedan ser facilmente golpeados en par-
ticular mantenerlos alejados de los niños.
No montar el aparato demasiado cerca de material facilmente infl amable
como cortinas o similares y no cubrirlo impidiendo su refrigeración.
No permitir a los niños de jugar con el aparato.
Si el cable de alimentación resultase dañado o sufriera cualquier otro desper-
fecto o funcionamiento anormal, hacer reparar el aparato en un punto de ven-
ta Lumina.
NOTICES POUR LA SÉCURITÉ D'EMPLOI
L'appareil éclairant que vous avez acheté est construit suivant les normes de sécurité
en vigueur dans la Communauté Européenne, et il a été testé et certifi é par un insti-
tut qualifi é pour le marquage de qualité.
Au bout de l'utilisation plus sûre d'appareils éléctriques avec des pièces com-
posantes qui dégagent des temperatrues très élevées, il faut observer, outre
que la prudence normale, les instructions qui sont reportées ci-dessous:
Lisez et conservez (pour toute eventualité à l'avenir) très soigneusement les
instructions dont l'appareil est équippé.
Nous conseillons de faire installer l'appareil par des techniciens specialisés.
N'utilisez pas l'appareil pour des usages impropres c'est à dire qui ne sont pas
prévus en base à la typologie pour laquelle il a été projeté.
Ne montez pas d'ampoules de puissances supérieures ou de types différents par
rapport à ce qui est indiqué dans les instructions de montage et sur les étiquettes
portées sur l'appareil même.
Pour remplacer l'ampoule ou pour nettoyer l'appareil il faut:
a) debrancher la fi che si l'appareil en est muni ou enlever le courant
éléctrique du reseau;
b) laisser l'ampoule et l'appareil se refroidir complètement avant des les
toucher avec vos mains.
NE JAMAIS NETTOYER l'appareil allumé ou encore chaud.
NE JAMAIS UTILISER des liquides fl ammables pour le nettoyage.
N'oubliez pas que les parties en verre, y compris l'ampoule, peuvent se casser et
originer des morceaux tranchants: il faut donc faire beaucoup d'attention en les
manipulant.
N'installez pas les appareils aux endroits où ils peuvent ètre heurtés, et surtout te-
nez-les hors de portée des enfants.
Ne montez pas l'appareil trop rapproché à des matériaux facilement fl ammables,
comme les rideaux ou d'autres, et ne couvrez pas l'appareil ce qui en empecherait
le raffroidissement.
Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil.
Dans le cas où le câble d'alimentation s'averait endommagé ou s'ils s'averaient d'au-
tres défauts ou d'anomalies de fonctionnement, faites effectuer la réparation de
l'appareil par un revendeur de Lumina.
LUMINA ITALIA Srl
LUMINA SCHWEIZ GmbH
via Casorezzo, 63
20010 Arluno (MI)
Tel. +39 02 903752.1
Fax +39 02 90376655
Bergstrasse 1/3
CH-4513 Langendorf
Tel. 032 6821959
Fax 032 6823338