GALILEO MINI LED
Istruzioni
Hinweisungen
design by
Instructions
Emanuele Ricci
Instrucciònes
1
3
C
E
B
A
2
383LD
F
D
383L
D
LOCK
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lumina GALILEO MINI LED

  • Página 1 GALILEO MINI LED Istruzioni Hinweisungen design by Instructions Emanuele Ricci Instrucciònes 383LD 383L LOCK...
  • Página 2 Per la regolazione della luce fare riferimento al modello Apparecchio con cablaggio tipo Y: se il cavo di alimentazione dell’alimentatore (solo Galileo Mini LED - cod. 383LD). risultasse danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal Attenzione: durante il montaggio non toccare mai il LED con le suo servizio di assistenza o da personale qualifi...
  • Página 3 Um die leuchte zu dimmen beachten Sie bitte die Beschreibung Leuchte mit Verkabelung Typ Y: Sollte das Kabel beschädigt sein, des Konverters (nur Galileo Mini LED - Kod. 383LD). muss dieses vom Hersteller oder Fachpersonal ausgetauscht Achtung: Während der Montage die LED nicht berühren, um werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Página 4: Montaje Pantalla De Cristal

    Se il cavo di alimentazione risultasse (se presente) danneggiato o si verifi cassero altri installieren und das Gerät nicht abdecken um die Abkühlung zu verhindern. guasti o funzionamenti anomali, far riparare l’apparecchio da un punto vendita Lumina. Kindern nicht zulassen, mit dem Gerät zu spielen.
  • Página 5 Ne montez pas l’appareil trop rapproché à des matériaux facilement fl ammables, In case of troubles, misworking or damage to the cable (if any), contact your Lumina comme les rideaux ou d’autres, et ne couvrez pas l’appareil ce qui en empecherait le dealer for checking and repairing.
  • Página 6 MINI JOLLY 20 - 1...10 V & PUSH Direct current dimmable electronic drivers multivoltage-multicurrent Made in Europe Alimentatori elettronici multicorrente-multitensione regolabili in corrente continua SELV RIPPLE FREE DC MINI JOLLY DC MINI JOLLY BI Rated Voltage Article Code P out V out I out n°...
  • Página 7 MINI JOLLY 20 - 1...10 V & PUSH Direct current dimmable electronic drivers multivoltage-multicurrent Made in Europe Alimentatori elettronici multicorrente-multitensione regolabili in corrente continua Weight - Peso gr. 108 Weight - Peso gr. 100 Ø55 Pcs - Pezzi 50 Pcs - Pezzi 50 27,5 110,4 Wiring diagram - Schema di collegamento...
  • Página 8 RAEE Istruzioni Hinweisungen ElektroG Instructions Instrucciònes WEEE DEEE cod. 4000456 SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO - RAEE (direttiva comunitaria 2002/96/EC in vigore per le attrezzature elettriche ed elettroniche) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che a fi ne vita, il prodotto è un rifi uto che non deve essere smaltito come rifi...
  • Página 9 Galileo Mini LED Lumina Italia Srl - Via Casorezzo, 63 I-20010 Arluno (MI) Italy - [email protected] - Tel. (+39) 02 903752.1...
  • Página 10 “UV STOP” . Die Leitungskabel müssen den Normen entsprechen und mit geeignetem Dies garantiert die Nichtausstrahlung von Ultraviolettstrahlen und schließt jede Schnitt für die Stromaufnahme und Länge der Anlage. Lumina s.r.l. garantiert die Explosionsmöglichkeit aus. Funktionsfähigkeit der Leuchten mit Ausnahme der Leitungsanlage.
  • Página 11 GALILEO MINI T GALILEO MINI ST 12V 50W cod. 383 cod. 384...
  • Página 12 Suspension lamp made out of crystal-glass, steel and die cast aluminium. circuit and the total electrical load. Lumina grants the correct and safe working of the light fitting, not the one of the It is equipped with a low pressure and reduced U.V.
  • Página 13 Ne montez pas l’appareil trop rapproché à des matériaux facilement fl ammables, In case of troubles, misworking or damage to the cable, contact your Lumina comme les rideaux ou d’autres, et ne couvrez pas l’appareil ce qui en empecherait le dealer for checking and repairing.
  • Página 14 Istruzioni Hinweisungen GALILEO MINI BS Instructions design by Instrucciònes Emanuele Ricci 12V 50W 12V 50W M10x1...
  • Página 15 GUARANTEE This light fi tting is guaranteed under the conditions in force in the Country of sale. For claims under guarantee, the sales receipt must be electrical load. shown. Lumina grants the correct and safe working of the light fi tting, not the one of the feeding equipment.
  • Página 16: Montaje Y Mantenimiento

    à l’absorbement de courant et à la longueur de l’installation d’éléctricité. Lumina s.r.l. garantit le fonctionnement de la ou des lampes avec l’exclusion de l’ installation d’éléctricité. SUBSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA - LIMPIEZA DEL CRISTAL : Colgante hecho de cristal, aluminio hundido a presión y acero.
  • Página 17 Do not allow children to play with the fi tting. Ne montez pas l’appareil trop rapproché à des matériaux facilement fl ammables, In case of troubles, misworking or damage to the cable, contact your Lumina comme les rideaux ou d’autres, et ne couvrez pas l’appareil ce qui en empecherait dealer for checking and repairing.
  • Página 18 Istruzioni GALILEO MINI 2-3 Hinweisungen Instructions design by Instrucciònes Emanuele Ricci Fig. 2: Montaggio dei supporti a soffi tto. Lampada da sospensione in cristallo, lega di alluminio pressofuso, acciaio. •Per fi ssare le varie lampade al soffi tto utilizzare i conetti in dotazione come E’...
  • Página 19 40 cm MIN...
  • Página 20: Assembling Instructions

    included in the packaging or other suitable products, considering the type of Suspension lamp made out of crystal, steel and die cast aluminium. the ceiling and the weight of the single suspension (1 kg.) •Place the hangers in the ceiling so that the suspensions are not too close to It is equipped with two or three low pressure and reduced U.V.
  • Página 21 Ne montez pas l’appareil trop rapproché à des matériaux facilement fl ammables, In case of troubles, misworking or damage to the cable, contact your Lumina comme les rideaux ou d’autres, et ne couvrez pas l’appareil ce qui en empecherait le dealer for checking and repairing.
  • Página 22 IMPORTANTE - WICHTIG - IMPORTANT QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE MONTATO DA PERSONALE SPECIALIZZATO DIESES BELEUCHTUNGSGERÄT MUSS VOM FACHPERSONAL MONTIERT WERDEN MOUNTING OF THIS LIGHT FITTING MUST BE CARRIED OUT BY PROFESSIONALS ONLY L’INSTALLATION DE CET APPAREIL DOIT SE FAIRE QUE PAR DU PERSONNEL SPÉCIALISÉ LA INSTALACIÓN DE ESTE APARATO DEBE SER EFECTUADA EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL ESPECIALIZADO cod.
  • Página 23 RAEE Istruzioni Hinweisungen ElektroG Instructions Instrucciònes WEEE DEEE cod. 4000456 SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO - RAEE (direttiva comunitaria 2002/96/EC in vigore per le attrezzature elettriche ed elettroniche) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che a fi ne vita, il prodotto è un rifi uto che non deve essere smaltito come rifi...
  • Página 24 Galileo Mini T Galileo Mini ST 15.5 Ø5cm Ø2,2cm Lumina Italia Srl - Via Casorezzo, 63 I-20010 Arluno (MI) Italy - [email protected] - Tel. (+39) 02 903752.1...
  • Página 25 Galileo Mini BS HOLE Ø 10 mm MAX 300 Ø 1,4 ø12 Lumina Italia Srl - Via Casorezzo, 63 I-20010 Arluno (MI) Italy - [email protected] - Tel. (+39) 02 903752.1...
  • Página 26 Galileo Mini 2 Galileo Mini 3 Lumina Italia Srl - Via Casorezzo, 63 I-20010 Arluno (MI) Italy - [email protected] - Tel. (+39) 02 903752.1...

Tabla de contenido