F
Lampe orientable et extensible avec refl ecteur pivotant sur 360°.
Fabriquée en aluminium dépoli, anodisé ou verni.
Versions: à poser, sur étau, sur pied, pour fi xation murale.
MAX 60W E27
L'indication
se réfère à la distance minimale à garder des objets
illuminé.
Appareil en classe d'isolation
Emploi à l'intérieur exclusivement.
MONTAGE DE LA VERSION À POSER
Vissez bien le manchon "A" dans la base, ensuite insérez le corps de la
lampe dans le manchon et serrez le vis de bloquage"B".
MONTAGE DE LA VERSION SUR PIED
Vissez le tube "D" dans la base, insérez le corps de la lampe dans le tube
"D" et serrez le le tirant "C" d'arrêt.
MONTAGE DE LA VERSION SUR ÉTAU ET FIXATION MURALE
Enfi lez le corps de la lampe dans l'étau ou dans le support de fi xation mu-
rale, et serrez le vis "E" de bloquage.
Dans le cas où la tête éclairante ne tenait pas parfaitement, vous pouvez
serrer légèrement les deux vis de fi xation par la clé livrée avec la lampe.
E
Lámpara orientable y extensible con pantalla giratória de 360°.
Fabricada de alumínio pulido, anodizado ó barnizado.
Versiones: sobremesa, pinza, de pie, pared.
MAX 60W E27
El símbolo
indica la distancia minima que debe mantenerse
respeto a los objetos iluminados.
Aparato en clase de aislamiento
Aparato idóneo solo para interiores.
MONTAJE DE LA VERSIÓN DE SOBREMESA
Apretar fi rmamente el mango "A" en la base, insertar el cuerpo de la lám-
para en el mango y apretar el tornillo "B" de bloqueo.
MONTAJE DE LA VERSIÓN DE PIE
Apretar fi rmamente el tubo "D" en la base, insertar el cuerpo de la lámpa-
ra en el tubo "D" y apretar la varilla "C" de bloqueo.
MONTAJE DE LA VERSIÓN DE PINZA Ó DE PARED
Insertar el cuerpo de la lámpara en la pinza ó en el soporte de pared, y
apretar el tornillo "E" de bloqueo.
Al constatar el afl ojamiento de la cabeza iluminante, aprete con delicateza
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA D'UTILIZZO
L'apparecchio di illuminazione che avete acquistato è costruito secondo le vi-
genti normative di sicurezza europee ed è stato collaudato e certifi cato da un
Istituto qualifi cato per il marchio di qualità.
L'utilizzo sicuro di apparecchi elettrici con parti ad elevata temperatura
richiede, oltre alla normale prudenza, l'osservanza delle seguenti istru-
zioni.
Leggere attentamente e conservare le istruzioni allegate all'apparecchio
per future necessità.
Si consiglia di far installare l'apparecchio da personale specializzato.
Non usare l'apparecchio per usi impropri non previsti dal normale utilizzo se-
condo la tipologia per la quale è stato progettato.
Non montare lampadine di potenza superiore o diverso tipo da quelle indi-
cate nelle istruzioni di montaggio e sulle etichette apposte sull'apparecchio
stesso.
Per sostituire la lampadina o pulire l'apparecchio SI DEVE:
a) staccare la spina se l'apparecchio ne è munito o togliere
la tensione elettrica dell'impianto;
b) lasciare raffreddare completamente la lampadina e l'apparecchio
prima di toccarlo con mani.
NON PULIRE MAI l'apparecchio acceso o ancora caldo.
NON UTILIZZARE liquidi infi ammabili per la pulizia.
Tenere presente che le parti in vetro, lampadina compresa, possono rompersi
costituendo frammenti taglienti, pertanto usare molta cautela nel maneggiar-
li.
Non installare apparecchi in zone ove possano facilmente essere urtati, in par-
ticolar modo tenereli lontano dalla portata dei bambini.
Non montare l'apparecchio troppo vicino a materiali facilmente infi ammabili
come tende o altro e non coprire l'apparecchio impedendone il raffredda-
mento.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
Se il cavo di alimentazione risultasse danneggiato o si verifi cassero altri gua-
sti o funzionamenti anomali, far riparare l'apparecchio da un punto vendita
Lumina.
II
(double isolation).
II
(doble aislamiento)
En cas de remplacement montez une ampoule "auto-protegée"
La sécurité d'emploi de cette lampe est soumise à l'observation de
ces instructions et il est donc conseillé de les conserver.
GARANTIE Les conditions de garantie sont celles en vigueur dans le Pays
dans lequel l'achat a été effectué. La garantie ne sera appliquée que sur pré-
sentation de la facture d'achat.
los dos tornillos de fi jación por la clave suministrada.
En caso de sustitución emplear bombillas de tipo "auto-protectivo"
La seguridad del aparato está garantizada con la observancia de
estas instrucciones, por lo tanto se recomienda conservarlas.
GARANTIA Para este aparato, rigen las condiciones de garantía vigentes en
el País de venta. Para disfrutar de las condiciones de garantía, es necesario
presentar el recibo de compra.
ANWEISUNGEN FÜR DEN SICHEREN GEBRAUCH
Das erworbene Beleuchtungsgerät ist gemäß den derzeit geltenden Europäi-
schen Sicherheitsnormen konstruirt worden und wurde von einem qualifi zier-
ten Institut für Qualitätszeichen geprüft und zertifi ziert.
Der sicherer Gebrauch von elektrischen Geräten mit Teilen in erhöhter
Temperatur, verlangt neben der gewöhnlichen Vorsicht, die Beachtung
der folgenden Anweisungen:
Die dem Gerät beigefügte Gebrauchsanweisungen genau durchlesen
und für zukünftige Bedarfsfälle aufheben.
Es wird empfohlen, das Gerät durch qualifi ziertes Personal installieren zu las-
sen.
Das Gerät nicht für unangebrachte Zwecke nutzen, die nicht zum normalen
Gebrauch zählen, gemäß der Typologie für welche es geplant wurde.
Keine Leuchtmittel mit höherer Stärke oder anderen Typs verwenden, als in
den Anweisungen und Beschriftungen auf dem Gerät selber angegeben.
Um das Leuchtmittel auszuwechseln oder das Gerät zu reinigen muß man:
a) Stecker ausziehen oder Spannung unterbrechne.
b) Das Leuchtmittel und das Gerät vollständig erkalten lassen, bevor es mit
den Händen berührt wird.
Nie das eingeschaltete oder warme Gerät reinigen.
Keine brennbaren Flüssigkeiten zum Reinigen benutzen.
Zur Kenntnis nehmen, daß die Glasteile, Leuchtmittel eingeschlossen, zerbre-
chen können und dadurch scharfe Scherben entstehen können, deshalb sehr
vorsichtig damit umgehen.
Nicht an Stellen installieren, wo sie leicht zu stoßen sind, vor allem in Rei-
chweite von Kindern fernhalten.
Das Gerät nicht zu nahe an leicht brennbaren Materialien wie Gardinen oder
anderem installieren und das Gerät nicht abdecken um die Abkühlung zu ve-
rhindern.
Kindern nicht zulassen, mit dem Gerät zu spielen.
Sollte das Beschickungskabel beschädigt sein oder andere Schäden oder
abweichendes Funktionieren eintreten, sollte das Gerät bei einem Lumina-
Stützpunkthändler repariert werden.
.
.