Panasonic CF-19 serie Instrucciones De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para CF-19 serie:

Enlaces rápidos

Para más información acerca del orde-
nador, puede consultar el manual en
pantalla.
Para acceder al manual en pantalla
página 16 "Manual en pantalla"
Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizar este producto y conserve este manual para uso futuro.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
Ordenadores personales
Contenido
Introducción ................................................................
Léame primero ...........................................................
Descripción de piezas ................................................
Primer encendido .....................................................
Información útil
Manual en pantalla ...................................................
Manejo y mantenimiento ..........................................
Reinstalar el software ...............................................
Solución de problemas
Código/Mensaje de error ..........................................
Diagnóstico de hardware ..........................................
Apéndice
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ...................
Especifi caciones .......................................................
CF-19
serie
2
3
9
12
16
17
19
21
22
24
25
29
32
33
34
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CF-19 serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ordenadores personales CF-19 serie Nº de modelo Contenido Introducción Introducción ..............Léame primero ............Descripción de piezas ..........Primer encendido ............. Información útil Manual en pantalla ........... Manejo y mantenimiento .......... Función de copia de seguridad del disco duro (Recover Pro) ..Utilidad de borrado de datos del disco duro .....
  • Página 2: Introducción

    Introducción Gracias por adquirir este ordenador Panasonic. Para conseguir un rendimiento óptimo y una mayor seguridad, lea estas instrucciones atentamente.  Ilustraciones y terminología incluidas en estas instrucciones Condiciones que pueden provocar una lesión leve o moderada. PRECAUCIÓN Información útil y de ayuda.
  • Página 3: Léame Primero

    Directriz 1999/5/EC. Consejo: Si usted desea obtener una copia de la declaración de conformidad de sus productos que esté rela-cionada con la R&TTE, póngase en contacto con nuestra dirección de la web: http://www.doc.panasonic.de Contacto: Panasonic Services Europe...
  • Página 4 If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
  • Página 5 Pour la France Bande de fréquences restreinte: Lors de l’utilisation de cet appareil sur le territoire français, vous ne pouvez le faire qu’ en utilisant les bandes de fréquences 10 et 11 (respectivement 2.457 MHz et 2.462 MHz). L’utilisation de cet appareil sur une autre bande prise en charge par celui-ci est interdite.
  • Página 6 Léame primero Batería de litio ¡Batería de litio! Este ordenador contiene una batería de litio que permite almacenar la fecha, la hora y otros datos. Esta batería sola- mente debe cambiarla personal de servicio autorizado. ¡Advertencia! Si este ordenador se instala o utiliza incorrectamente, puede haber riesgos de explosión. Canal de LAN inalámbrica 802.11a Utilice los siguientes canales para la LAN inalámbrica 802.11a.
  • Página 7 Panasonic declina cualquier No desmonte este producto responsabilidad en cualquier forma por daños o pérdida por el uso de Existen áreas de alto voltaje en el interior que podrían provo-...
  • Página 8 VZSU48U) con su producto. El uso de paquetes de baterías 80% de carga a temperatura normal. que no sean los fabricados y suministrados por Panasonic  Las baterías son un artículo consumible. Si el tiempo puede suponer riesgos para la seguridad (generación de que el ordenador puede funcionar utilizando una ba- calor, ignición o avería).
  • Página 9: Descripción De Piezas

    Descripción de piezas A: Antena de LAN inalámbrica G: LCD <Sólo para modelos con LAN inalámbrica> <Sólo para modelos con pantalla táctil> Reference Manual “Wireless LAN” Reference Manual “Touchscreen”   B: Antena Bluetooth <Sólo para modelos con digitalizador> <Sólo para modelos con Bluetooth> Reference Manual “Digitizer”...
  • Página 10 Descripción de piezas Lateral izquierdo Parte posterior Parte inferior A: Toma de entrada de CC Haga doble clic en del área de notificación, B: Puerto USB haga clic en [Opciones] - [Propiedades] y añada una marca de verificación para [Grabación], haga clic Reference Manual “USB Devices”...
  • Página 11 Cambiar al modo Tabla A Levante la pantalla para que quede perpendicular con el cuerpo. B Deslice y sujete el pestillo de liberación de la pantalla (A), y gire la pantalla en sentido horario hasta que haga clic. C Cierre el ordenador de forma que la pantalla quede boca arriba y fíjela utilizando el pestillo (B).
  • Página 12: Primer Encendido

    Primer encendido  Preparación A Compruebe e identifique los accesorios suministrados. Si no encuentra alguno de los accesorios descritos, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Panasonic. • Adaptador • Cable de CA ..1 • Baterías ..1 •...
  • Página 13 Espere a que el ordenador se en- fríe y vuélvalo a encender. Si el ordenador no se enciende incluso después de haberse enfriado, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Panasonic. Configuración de Windows.
  • Página 14 Primer encendido Instale Adobe Reader. NOTA Instale Adobe Reader para leer los Important Tips y el Reference Manual. Haga clic en [Inicio (Start)] - [Ejecutar (Run)], escriba lo siguiente y haga clic en [Aceptar (OK)]. Español: [c:\util\reader\p\AdbeRdr70_esp_full.exe] Alemán: [c:\util\reader\g\AdbeRdr70_deu_full.exe] Checo: [c:\util\reader\cs\AdbeRdr70_cze_full.exe] Chino simplificado: [c:\util\reader\sc\AdbeRdr70_chs_full.exe] Chino tradicional: [c:\util\reader\tc\AdbeRdr70_cht_full.exe] Coreano: [c:\util\reader\ko\AdbeRdr70_kor_full.exe]...
  • Página 15 [Inicio] - [Todos los programas] - [Windows Update] No aplique las “Actualizaciones de controladores” aunque aparezca un mensaje indicándole que lo haga. Si necesita actualizar el controlador, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Panasonic.  Si aparece el mensaje “Su ordenador puede estar en riesgo”...
  • Página 16 óptimas y conseguir un tiempo de funcionamiento más prolongado. Para acceder a los Important Tips: A Haga doble clic en en el escritorio.  También puede hacer clic en [Inicio] - [Todos los programas] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Important Tips].
  • Página 17: Manejo Y Mantenimiento

    Manejo y mantenimiento Entorno de funcionamiento  Coloque el ordenador sobre una superficie estable y plana. No coloque el ordenador en posición vertical ni lo gire boca abajo. Si el ordenador recibe un golpe extremadamente fuerte puede quedar inservible.  Temperatura: Funcionamiento: de 5 °C a 35 °C Almacenamiento: de -20°C a 60 °C Humedad: Funcionamiento: de 30% a 80% HR (sin condensación)
  • Página 18 Encienda o reinicie el ordenador, y pulse cuando se visualice la pantalla de arran- que [Panasonic]. Se inicia la Setup Utility.  Si se solicita la contraseña, introduzca la contraseña de supervisor. Seleccione el menú [Security], luego [Computrace (R) Sub-Menu] y pulse Enter Seleccione [Computrace (R) BIOS Module], y seleccione [Enable].
  • Página 19: Función De Copia De Seguridad Del Disco Duro (Recover Pro)

    Función de copia de seguridad del disco duro (Recover Pro) Recover Pro crea una zona de seguridad (área de almacenaje) en el disco duro para realizar una copia de seguridad (guardar) de los datos del disco duro, y restaura los datos guardados en sus ubicaciones originales cuando se pierden o corrompen debido a errores operativos o a otros factores.
  • Página 20 También puede encender o reiniciar el ordenador, y mantener pulsado mientras se visualiza la pantalla de arranque [Panasonic] y hasta que aparezca la pantalla “Phoenix Always”. Haga clic en [Proteger / Recuperar] y luego en [Phoenix Recover Pro 6].  Aparece la pantalla “Recover Pro 6”.
  • Página 21: Utilidad De Borrado De Datos Del Disco Duro

     Prepare los siguientes elementos:  DVD-ROM de Recuperación de producto (incluido)  Unidad USB de CD/DVD Panasonic (opcional) (consulte los catálogos recientes y otras fuentes para más información acerca de los productos disponibles)  Retire todos los periféricos (excepto la unidad de CD/DVD).
  • Página 22: Reinstalar El Software

     Prepare los siguientes elementos:  DVD-ROM de Recuperación de producto (incluido)  Unidad USB de CD/DVD Panasonic (opcional) (consulte los catálogos recientes y otras fuentes para más información acerca de los productos disponibles)  Retire todos los periféricos (excepto la unidad de CD/DVD).
  • Página 23 Retire la unidad de CD/DVD. Encienda el ordenador, y pulse varias veces cuando se visualice la pantalla de arranque [Panasonic]. Se inicia la Setup Utility.  Si se solicita la contraseña, introduzca la contraseña de supervisor. Pulse En el mensaje de confirmación, seleccione [Yes] y luego pulse Enter .
  • Página 24: Código/Mensaje De Error

     Deslice el conmutador de alimentación durante cuatro segundos o más para apagar el ordenador, confirme que el módulo RAM cumpla con las especificaciones y vuelva a insertarlo.  Para iniciar la Setup Utility A Reinicie el ordenador. B Pulse F2 varias veces mientras vea la pantalla de arranque [Panasonic].
  • Página 25: Solución De Problemas (Puntos Básicos)

    Para los problemas relacionados con el software, con- sulte el manual de instrucciones del software. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Panasonic. También puede comprobar el estado del ordenador en el Visor de información del PC ( Reference Manual “Troubleshooting (Advanced)”).
  • Página 26 F8 hasta que aparezca el menú Opciones Avanzadas de Windows. Cuando se ajusta [Password on boot] como [Enable] en el menú [Security] de la Setup Utility, [Enter Password] aparece cuando la pantalla de arranque [Panasonic] desapare- Enter , mantenga pulsada la tecla F8 .
  • Página 27  Pantalla Los colores de las imáge-  Elimine la marca de verificación de [Intel(R) Display Power Saving Technology]. A Haga clic en [Inicio] - [Panel de control] - [Otras opciones de Panel de control] - nes no se reproducen tal y [Intel(R) GMA Driver for Mobile].
  • Página 28 Solución de problemas (Puntos básicos)  Recover Pro No se puede instalar Reco-  No podrá instalar Recover Pro cuando existan cuatro particiones primarias. Antes de la instalación, reduzca el número de particiones primarias a tres o menos. Puede com- ver Pro probar el número de particiones primarias en el orden de [Inicio] - [Panel de control] - [Rendimiento y mantenimiento] - [Herramientas administrativas] - [Administración de...
  • Página 29: Diagnóstico De Hardware

    Si el hardware instalado en este ordenador no funciona correctamente, puede utilizar la utilidad de diagnóstico del PC para determinar si existe algún problema. Si la utilidad detecta un problema en los dispositivos de hardware, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Panasonic. Hardware que puede verificarse con la utilidad de diagnóstico del PC El software no puede verificarse con esta utilidad.
  • Página 30 El ordenador se reiniciará. Pulse Ctrl mientras vea la pantalla de arranque [Panasonic]. Cuando se inicie la utilidad de diagnóstico del PC, automáticamente se iniciará la verificación de diagnóstico para todos los componentes de hardware.  Si se solicita la contraseña, introdúzcala.
  • Página 31 Confi rme el componente de hardware que se visualiza en rojo y póngase en contacto con el Servicio Técnico de Panasonic. Si el resultado se visualiza en verde y si visualiza el mensaje “Check Result TEST PASSED”, signifi ca que los dispositivos de hardware del ordenador funcionan correctamente.
  • Página 32: Limited Use License Agreement

    LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ® THE SOFTWARE PROGRAM(S) (“PROGRAMS”) FURNISHED WITH THIS PANASONIC PRODUCT (“PRODUCT”) ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER (“YOU”), AND MAY BE USED BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LICENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEE- MED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.
  • Página 33: Acuerdo De Licencia De Uso Limitado

    EL PROGRAMA O PROGRAMAS DE SOFTWARE (“PROGRAMAS”) QUE SE SUMINISTRAN CON ESTE PRODUC- ® TO PANASONIC (“PRODUCTO”) SE CONCEDEN BAJO LICENCIA ÚNICAMENTE AL USARIO FINAL (“USTED”), Y SÓLO PODRÁN SER UTILIZADOS POR USTED SEGÚN SE ESTABLECE EN LAS CONDICIONES DE LA LICEN- CIA QUE SE DESCRIBEN A CONTINUACIÓN, EL USO DE LOS PROGRAMAS POR SU PARTE SE INTERPRETA-...
  • Página 34: Especifi Caciones

    Especifi caciones Esta página muestra las especifi caciones para el modelo básico CF-19CHBAXTP/CF-19CDBAXUP. El número de modelo es diferente según la confi guración de la unidad. Para ver el número del modelo: Examine debajo de la base del ordenador o la caja en la que recibió el ordenador cuando lo compró. Para comprobar la velocidad de la CPU, el tamaño de la memoria y de la unidad de disco duro: Ejecute Setup Utility ( Reference Manual “Setup Utility”) y seleccione el menú...
  • Página 35 Installation Manual del “Trusted Platform Module (TPM)”. Si utiliza ExpressCard/34, la cubierta de la ranura de tarjeta no puede cerrarse. El funcionamiento se ha comprobado y confirmado utilizando tarjetas de memoria SD de Panasonic con una capacidad de has- ta 2 La velocidad de transferencia utilizando la ranura de tarjeta de memoria SD de este ordenador es de 8 por segundo.
  • Página 36 PC, monitores, impresora, máquinas de fax y fotocopiadoras. Sus criterios y logotipos son uniformes entre los países participantes. 22-Sp-1 Importer’s name & address pursuant to the EU GPSD directive 2001/95/EC/Art.5 Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 65203 Wiesbaden Germany ©...

Este manual también es adecuado para:

Cf-19cCf-19dCf-19e

Tabla de contenido