Panasonic CF-19 serie Instrucciones De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para CF-19 serie:

Enlaces rápidos

Para más información acerca del
ordenador, puede consultar el manual
en pantalla.
Para acceder al manual en pantalla
página 17 "Manual en pantalla"
Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizar este producto y conserve este manual para uso futuro.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
Ordenadores personales
Contenido
Para empezar
Introducción ................................................................
Léame primero ...........................................................
Descripción de piezas ................................................
Primer encendido .....................................................
Información útil
Manual en pantalla ...................................................
Manejo y mantenimiento ..........................................
Reinstalación de software ........................................
Solución de problemas
Código/mensaje de error ..........................................
Solución de problemas (Básicos) .............................
Diagnóstico de hardware ..........................................
Apéndice
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ...................
Especifi caciones .......................................................
CF-19
serie
2
3
8
11
17
19
21
22
23
25
26
29
32
33
34
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CF-19 serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ordenadores personales CF-19 serie Nº de modelo Contenido Para empezar Introducción ..............Léame primero ............Descripción de piezas ..........Primer encendido ............. Información útil Manual en pantalla ........... Manejo y mantenimiento .......... Función de copia de seguridad del disco duro (Recover Pro) ..Utilidad de borrado de datos del disco duro .....
  • Página 2 Introducción Gracias por adquirir este ordenador Panasonic. Para conseguir un rendimiento óptimo y una mayor seguridad, lea estas instrucciones atentamente. Ilustraciones y terminología incluidas en estas instrucciones : Condiciones que pueden provocar una lesión leve o moderada. PRECAUTIÓN Información útil y de ayuda.
  • Página 3: Léame Primero

    Consejo: Si usted desea obtener una copia de la declaración de conformidad de sus productos que esté relacionada con la R&TTE, póngase en contacto con nuestra dirección de la web: http://www.doc.panasonic.de Contacto y conformidad con la directiva 2004/108/EC, artículo 9(2)
  • Página 4 Léame primero A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
  • Página 5 refl ejan el consenso de la comunidad científi ca y los determinado entorno u organización (ej. aeropuertos), resultados de las deliberaciones de los comités científi cos pida autorización para utilizar este producto antes de que, continuamente, revisan e interpretan la amplia activarlo.
  • Página 6 El uso de un adaptador de CA diferente al suministrado (incluido sobrecalentamiento. La conexión a un convertidor de CC/CA con su producto o suministrado por Panasonic) podría producir (inversor) puede dañar el adaptador de CA. En un avión, un incendio.
  • Página 7 El uso de paquetes de baterías que no sean de nueva. los fabricados y suministrados por Panasonic puede suponer Cuando sea necesario transportar una batería de repuesto riesgos para la seguridad (generación de calor, ignición o en un bolsillo o bolsa, recomendamos colocarla dentro avería).
  • Página 8: Descripción De Piezas

    Descripción de piezas A: Antena LAN inalámbrica G: LCD <Sólo para modelos con LAN inalámbrica> <Sólo para modelos con pantalla táctil> Reference Manual “Wireless LAN” Reference Manual “Touchscreen” B: Antena Bluetooth <Sólo para modelos con digitalizador> <Sólo para modelos con Bluetooth> Reference Manual “Digitizer”...
  • Página 9 Lado izquierdo Parte posterior Parte inferior A: Toma de entrada de CC K: Conector de auriculares B: Puerto USB Se pueden conectar auriculares o altavoces amplifi cadores. Si se conectan, no se oirá el audio de Reference Manual “USB Devices” los altavoces internos.
  • Página 10 Descripción de piezas Cambiar al modo Tabla A Levante la pantalla de manera que quede perpendicular al cuerpo. B Abra y sostenga el pestillo de liberación de la pantalla (A), y gire la pantalla en sentido horario hasta que emita un chasquido. C Ciérrela con la pantalla mirando hacia arriba y fíjela con el pestillo (B).
  • Página 11 Primer encendido Preparación A Compruebe e identifi que los accesorios suministrados. Si no encuentra los accesorios descritos, póngase en contacto con el servicio técnico de Panasonic. • Adaptador • Cable de CA ..1 • Batería ..1 •...
  • Página 12: Primer Encendido

    CPU. Espere a que el equipo se enfríe y vuelva a encenderlo. Si el equipo no se enciende ni siquiera después de haberse enfriado, póngase en contacto con el servicio técnico de Panasonic. No se debe realizar ningún cambio en el ajuste predeterminado de la utilidad de confi...
  • Página 13 Instale Windows. A Siga las instrucciones en pantalla. Después de encender el equipo, aparece la indicación “Espere mientras windows se prepara para iniciar por primera vez..”, y a continuación un pequeño círculo empieza a girar en la pantalla. Este proceso tardará unos minutos.
  • Página 14 Primer encendido Francés: [c:\util\reader\f\setup.exe] Griego: [c:\util\reader\el\setup.exe] Hebreo: [c:\util\reader\he\setup.exe] Holandés: [c:\util\reader\nl\setup.exe] Húngaro: [c:\util\reader\hu\setup.exe] Inglés: [c:\util\reader\m\setup.exe] Italiano: [c:\util\reader\t\setup.exe] Japonés: [c:\util\reader\ja\setup.exe] Letón: [c:\util\reader\lv\setup.exe] Lituano: [c:\util\reader\lt\setup.exe] Noruego: [c:\util\reader\no\setup.exe] Polaco: [c:\util\reader\pl\setup.exe] Portugués: [c:\util\reader\pt\setup.exe] Rumano: [c:\util\reader\ro\setup.exe] Ruso: [c:\util\reader\ru\setup.exe] Sueco: [c:\util\reader\s\setup.exe] Turco: [c:\util\reader\tr\setup.exe] <Sólo para modelos con pantalla táctil> Efectúe la calibración de la pantalla táctil.
  • Página 15 Tenga en cuenta de que el equipo consume electricidad incluso cuando está apagado. Si la batería está completamente cargada, se descargará completamente en los siguientes plazos de tiempo: Cuando está apagado: Aprox. 7 semanas En suspender: Aprox. 2 días En hibernar: Aprox. 3 días En caso de que la opción “Power On by LAN”...
  • Página 16 Primer encendido Dependiendo del estado de procesamiento en Windows, el sonido puede interrumpirse al iniciar Windows. Puede silenciar el sonido del inicio. A Haga clic derecho en el escritorio y haga clic en [Personalizar] - [Sonidos]. B Quite la marca de la opción [Reproducir sonido Inicio de Windows] y haga clic en [OK]. Si se reproducen archivos de DVD-vídeo u otros archivos de secuencias, puede ocurrir que las imágenes no se vean fl...
  • Página 17 El Reference Manual contiene la información práctica útil para disfrutar plenamente de las capacidades del equipo. Para acceder al Reference Manual: A Haga doble clic en en el escritorio. Haga clic sucesivamente en (Iniciar) - [Todos los programas] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Reference Manual]. Contenido Regarding Windows Vista Customizing the Power Setting...
  • Página 18: Manual En Pantalla

    A Haga doble clic en en el escritorio. Haga clic sucesivamente en (Iniciar) - [Todos los programas] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Important Tips]. NOTA Cuando aparezca el aviso de actualización de Adobe Reader, le recomendamos seguir el procedimiento en pantalla y actualizar el programa.
  • Página 19: Manejo Y Mantenimiento

    Manejo y mantenimiento Entorno operativo Coloque el equipo sobre una superfi cie nivelada y estable. No ponga el equipo en posición vertical ni lo vuelque. Si el equipo es sometido a un impacto muy fuerte, puede quedar inutilizable. Temperatura: Funcionamiento : 5 °C a 35 °C En almacenamiento : -20°C a 60 °C Humedad: Funcionamiento : 30% a 80% HR (Sin condensación)
  • Página 20 Encienda o reinicie el equipo, y presione mientras aparece la pantalla de arranque de [Panasonic]. Se iniciará la Setup Utility. Si se solicita alguna contraseña, introduzca la del supervisor. Seleccione el menú [Security], luego seleccione [Computrace (R) Sub-Menu] y presione Seleccione [Computrace (R) BIOS Module], y ajústelo en [Enable].
  • Página 21: Función De Copia De Seguridad Del Disco Duro (Recover Pro)

    Windows. Inicie y apague Windows Vista, y a partir de entonces podrá hacer uso de la función. Enchufe el adaptador de CA y no lo desenchufe hasta que se haya completado la restauración. Encienda el equipo y, cuando desaparezca la pantalla de arranque de [Panasonic], presione y mantenga apretado Si durante el siguiente procedimiento aparece la indicación [Enter Password], introduzca la contraseña de...
  • Página 22: Utilidad De Borrado De Datos Del Disco Duro

    Prepare los siguientes elementos: El DVD-ROM de recuperación de producto (adjuntado) Unidad de CD/DVD USB de Panasonic (opcional) (consulte catálogos recientes y demás fuentes de información acerca de los productos disponibles) Quite todos los periféricos (excepto la unidad de CD/DVD).
  • Página 23: Reinstalación De Software

    Prepare los siguientes elementos: El DVD-ROM de recuperación de producto (adjuntado) Unidad de CD/DVD USB de Panasonic (opcional) (consulte catálogos recientes y demás fuentes de información acerca de los productos disponibles) Quite todos los periféricos (excepto la unidad de CD/DVD).
  • Página 24 Reinstalación de software Presione En el mensaje de confi rmación, seleccione [Yes] y presione Las confi guraciones de la Setup Utility, excluyendo las contraseñas, regresarán a los valores por defecto. Presione En el mensaje de confi rmación, seleccione [Yes] y presione La Setup Utility se cerrará, y el equipo se reiniciará.
  • Página 25: Código/Mensaje De Error

    Siga las instrucciones a continuación cuando aparezca un mensaje o código de error. Si el problema persiste o si el código/mensaje de error indicado no fi gura aquí, póngase en contacto con el servicio técnico de Panasonic. Código/mensaje de error Solución...
  • Página 26: Solución De Problemas (Básicos)

    Para resolver los problemas de software, consulte el manual de instrucciones del software correspondiente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico de Panasonic. Asimismo puede comprobar el estado del equipo en el visor de información de PC Reference Manual “Troubleshooting (Advanced)”).
  • Página 27 Cuando la opción [Password on boot] está ajustada en [Enable] en el menú [Security] de la utilidad de confi guración, la indicación [Enter Password] aparecerá después de que desaparezca la pantalla de arranque de [Panasonic]. En cuanto introduzca la contraseña y presione , presione y mantenga apretado Introducción de contraseña...
  • Página 28 E Haga clic en [Aceptar] y en [OK]. El equipo se reiniciará. F Presione mientras se muestra la pantalla de arranque de [Panasonic]. G Ajuste [GPS] en [Enable] en los ajustes [Advanced] - [Serial Port Settings]. H Presione , seleccione [Yes] en el mensaje de confi rmación, y presione Almohadilla táctil / Pantalla táctil (sólo para modelos con pantalla táctil) / Digitalizador (sólo para modelos con digitalizador)
  • Página 29: Diagnóstico De Hardware

    Si el hardware instalado en este equipo parece no estar funcionando como es debido, se puede usar la utilidad de diagnóstico del PC para determinar si hay o no algún problema. Si la utilidad descubre algún problema en el hardware, póngase en contacto con el servicio técnico de Panasonic. El software no puede comprobarse con esta utilidad.
  • Página 30 En el mensaje de confi rmación, seleccione [Yes] y presione El equipo se reiniciará. Presione mientras se muestra la pantalla de arranque de [Panasonic]. Ctrl Al iniciarse la utilidad de diagnóstico del PC, ésta comenzará automáticamente la comprobación de diagnóstico de todos los componentes de hardware.
  • Página 31 Verifi que cuál es el componente de hardware que aparece en rojo, y póngase en contacto con el servicio técnico de Panasonic. Si la indicación es verde y aparece el mensaje “Check Result TEST PASSED”, el hardware del equipo está...
  • Página 32: Limited Use License Agreement

    LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ® THE SOFTWARE PROGRAM(S) (“PROGRAMS”) FURNISHED WITH THIS PANASONIC PRODUCT (“PROD- UCT”) ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER (“YOU”), AND MAY BE USED BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LICENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.
  • Página 33: Acuerdo De Licencia De Uso Limitado

    EL PROGRAMA O PROGRAMAS DE SOFTWARE (“PROGRAMAS”) QUE SE SUMINISTRAN CON ESTE PRODUC- ® TO PANASONIC (“PRODUCTO”) SE CONCEDEN BAJO LICENCIA ÚNICAMENTE AL USARIO FINAL (“USTED”), Y SÓLO PODRÁN SER UTILIZADOS POR USTED SEGÚN SE ESTABLECE EN LAS CONDICIONES DE LA LICEN- CIA QUE SE DESCRIBEN A CONTINUACIÓN, EL USO DE LOS PROGRAMAS POR SU PARTE SE INTERPRE-...
  • Página 34: Nº De Modelo

    Especifi caciones Esta página presenta las especifi caciones del modelo básico CF-19FHGAXSP/CF-19FDGAXSP. El número de modelo es diferente según la confi guración de la unidad. Para comprobar el número del modelo: Mire en la parte inferior del equipo o de la caja en la que lo recibió en el momento de la compra. Para comprobar la velocidad de la CPU, el tamaño de la memoria, y el tamaño de la unidad de disco duro: Ejecute la utilidad de confi...
  • Página 35 Pueden usarse tarjetas de memoria SD que soporten transferencias de alta velocidad. También está soportada la función ReadyBoost de Windows. El funcionamiento se ha probado y verifi cado usando tarjetas de memoria SD y SDHC de Panasonic con capacidad de hasta El funcionamiento en otros equipos SD no está garantizado.
  • Página 36 PC, monitores, impresora, máquinas de fax y fotocopiadoras. Sus criterios y logotipos son uniformes entre los países participantes. 22-Sp-1 Nombre y dirección del importador de conformidad con la directiva EU GPSD 2001/95/EC/Art.5 Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 65203 Wiesbaden Germany ©...

Este manual también es adecuado para:

Cf-19fCf-19gCf-19h

Tabla de contenido