STARTING THE EQUIPMENT WITH WIRELESS CONTROL / ENCENDIENDO EL EQUIPO
CON MANDO A DISTANCIA / LIGANDO O EQUIPAMENTO COM CONTROLE REMOTO - II
5
THE CHOKE MODE TO COLD STARTER IS ACTIVATED AUTOMATICALLY;
EL MODO DE AHOGAMIENTO DE ARRANQUE EN FRÍO SE REALIZA AUTOMÁTICA-
O MODO DE AFOGAMENTO PARA PARTIDA A FRIO É REALIZADO AUTOMATICA-
7
IF ENGINE DOES NOT START, CHECK THE BATTERY STATUS AND CONNECTING CABLES.
SI EL GENERADOR NO ARRANCA, VERIFIQUE EL ESTADO DE LA BATERÍA Y LAS CONE-
SE O GERADOR NÃO LIGAR, VERIFIQUE O STATUS DE BATERIA E CONEXÕES DE CABO.
THE REMOTE CONTROL HAS A RANGE OF APPROXIMATELY 24 METERS, WITHOUT INTERFERENCE FROM
OTHER OBJECTS / REMOTE CONTROL FUNCTIONS ARE DISABLE IF ABOVE CONDITIONS ARE NOT FOLLOWED
CORRECTLY. *CHECK PURCHASED MODEL
EL MANDO A DISTANCIA TIENE UN ALCANCE DE APROXIMADAMENTE 24 METROS, SIN INTERFERENCIAS DE
OTROS OBJETOS / LAS FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA SE DESACTIVAN SI NO SE SIGUEN CORRECTAMENTE
LAS CONDICIONES ANTERIORES. *COMPRUEBE MODELO ADQUIRIDO
O CONTROLE REMOTO TEM ALCANCE DE APROXIMADAMENTE 24 METROS, SEM QUE OCORRA INTERFERÊNCIA
DE OUTROS OBJETOS / AS FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO SÃO DESATIVADAS SE AS CONDIÇÕES ACIMA NÃO
FOREM SEGUIDAS CORRETAMENTE. *VERIFIQUE MODELO ADQUIRIDO
SET THE STARTER SWITCH ON THE ON POSITION;
PONGA EL INTERRUPTOR DE ARRANQUE EN LA POSICIÓN ON;
POSICIONE O INTERRUPTOR DE PARTIDA NA POSIÇÃO ON;
ON THE REMOTE CONTROL PRESS THE START BUTTON, THE GENERATOR WILL TRY
TO TURNS ON EVEN SIX TIMES;
EN EL CONTROL REMOTO, PRESIONE EL BOTÓN DE INICIO, EL GENERADOR INTENTA-
RÁ ARRANCAR HASTA 6 VECES;
NO CONTROLE REMOTO, PRESSIONE O BOTÃO START, O GERADOR TENTARÁ INICIAR
POR ATÉ 6 VEZES;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
MENTE;
MENTE;
XIONES DE LOS CABLES.
33
AUTO
6
8