Instrucions De Montage - Kettler MARATHON TX 3 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
F

Instrucions de montage

Veuillez lire attentivement ces instructions avant le montage et la première utilisation. Vous y trouverez des indications
impor tantes concernant votre sécurité, ainsi que l'utilisation et la maintenance du tapis roulant .Conservez soigneusement
ces instructions pour votre information et/ou pour les travaux de maintenance ou les commandes de pièces de rechange.
Tous les produits KETTLER sont conçus conformément à l'état actuel des prescriptions de sécurité et fabriqués sous une surveillance con-
stante de la qualité. Les connaissances acquises sont utilisées lors de notre travail de développement. Pour cette raison, nous nous réser-
vons le droit de procéder à des modifica tions de la technique et de la stylique, afin de pouvoir toujours proposer à nos clients des pro-
duits de qualité optimale. Au cas où vous au riez malgré tout un motif de réclama tion, veuillez vous adresser à votre vendeur spécialisé.
Pour votre sécurité
■ Le tapis roulant ne doit être utilisé que dans un but conforme à
sa destination, c'est-à-dire pour l'entraînement de course et de
marche de personnes adultes.
■ Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation commerciale
■ Toute autre utilisation est inadmissible et peut être dange reuse.
Le fabricant ne pourra pas être rendu responsable de domma -
ges dus à une utilisation non conforme à la destination.
■ Des pièces endommagées peuvent altérer votre sécurité et réduire
la durée de vie de l'appareil. Pour cette raison, remplacez im -
médiatement les pièces endommagées ou usées et veillez à ce que
l'appareil ne soit pas utilisé avant sa remise en état. Le cas échéant,
n'utilisez que des pièces de rechange KETTLER origina les.
■ Le tapis roulant est conforme aux dispositions de sécurité pre-
scrites. Des réparations mal faites et des modifications de la
construction (démontage de pièces originales, montage de piè -
ces non admissibles etc.) peuvent présenter des dangers pour
l'utilisateur.
■ Il faut installer l'appareil d'entraînement de course sur une sur-
face ferme et plane. Veillez absolument à ce que le câble élec-
trique ne soit pas coincé ou ne se transforme pas en.
■ Veillez également à ce que l'emplacement se trouvant au-dessous
de la bande de roulement soit toujours libre et à ce qu'il n'y ait
jamais, p.e., d'objets ou d'animaux domestiques sous l'appareil!
■ Ne touchez en aucun cas avec les mains la bande sans fin en train
de se déplacer. A proximité de la bande ou des rouleaux, il ne doit
pas y avoir non plus d'objets pouvant être entraînés. Risque de
blessures ou endommagement de la bande de roulement!
■ Cet appareil d'entraînement de course n'est pas approprié à
des personnes pesant plus de 150 kg.
■ Lors de l'installation de l'appareil, il faut maintenir une zone de
sécurité de 100 cm de chaque côté et de 200 cm vers l'arrière.
■ Le tapis de course est un appareil d'entraînement à moteur
nécessitant des mesures de sécurité et des connaissances spé-
ciales quant à son usage. Les personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles et mentales sont limitées doivent être instrui-
tes de l'utilisation correcte de l'appareil et surveillées.
■ La pression acoustique continue de l'appareil comporte 72 dB
à vitesse maximale.
■ Cet appareil nécessite une tension de secteur de 230 V, 50 Hz. Le
branchement ne doit avoir lieu que dans une prise de courant à
contact de protection de 16 A séparément protégée par fusible et
mise à la terre. N'intervenez jamais vous-même dans votre secteur
mais engagez le cas échéant du personnel qualifié!
■ Pour le branchement, n'utilisez pas de prise de courant multiple.
En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, il faut veiller à ce
Manipulation
NORME:
L' appareil correspond à la norme DIN EN 957 - 1/6, HB et ne convient
pas donc pour soins thérapeutiques.
■ Veillez à ce que personne ne s'entraîne avant l'exécution cor -
recte et la vérification du montage.
■ L'emploi de l'appareil en locaux humides n'est pas autorisé. Veillez
à ce qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des
6
qu'il soit conforme aux directives locale d'utilisation d'appareils
électriques.
■ Après utilisation, retirez toujours la fiche de contact de l'ap-
pareil de la prise de courant.
■ Lors de travaux de nettoyage et d'entretien, l'appareil doit abso-
lument se trouver hors tension (retirer la fiche de contact)!
■ Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil ou
dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela est également
valable pour de la sueur!
■ Les réparations touchant aux pièces et ensembles électriques ne
doivent être effectuées que par du personnel qualifié!
■ Observez également les stipulations et dispositions de sécurité
générales relatives à la manipulation d'appareils électriques.
■ Avant de commencer l'entraînement, fixer sur vos vêtements le
câble de la clé de sécurité pour l'arrêt du tapis. Si le tapis rou-
lant est arrêté par la clé de sécurité, remettez-la. Le tapis rou-
lant ne redémarre pas automatiquement.
Le trottoir roulant KETTLER dispose pour votre sécurité d'un dis-
positif d'arrêt d'urgence. Fixez la corde de la clé de sécurité
(Safety Key) sur vos vêtements avant de commencer votre entraî-
nement. Si le trottoir roulant a été arrêté par la suite d'un retrait
de la clé de sécurité, enfoncez-la de nouveau. Il n'y aura pas de
redémarrage automatique du tapis. Pour de plus amples rens-
eignements sur la manipulation de la coupure sécuritive, con-
sultez le mode d'emploi de l´ ordinateur.
■ Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long terme,
l'appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une fois par
ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).
Vous pourrez prévenir à une utilisation incontrôlable du trottoir
roulant par des tiers si vous retirez la clé de sécurité pour la
laisser en garde.
En cas d'urgence, tenez-vous bien aux mains courantes à l'aide
des deux mains ; ensuite, sortez du trottoir via les surfaces anti-
glissement latérales des plates-formes latérales. Actionnez le dis-
positif d'arrêt d'urgence (coupure sécuritive).
■ Tous les vélos branchés sur secteur produisent un champ magnétique.
Veillez à ne pas laisser des appareils produisant également des ondes
magnétiques (par ex.téléphone portable) à proximité du compteur ou du
freinage electro magnétique ce qui pourrait fausser les indications (pul-
sations cardiaques).
■ Touts manipulation/modification á l'appareil peut provoquer des dom-
mage ou représenter un danger de la personne. Des modifications
ne peuvent être apportées que par du personnel qualifié formé par la
Ste. KETTLER.
■ En cas de questions, veuillez vous adresser à votre commerçant
spécialisé.
parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.
■ Portez des chaussures adéquates lors de l'utilisation du tapis
roulant (chaussures de sport).
■ Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous avec
toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appa reil.
■ En cas d'entraînement régulier, effectuez à des intervalles adap -
tés des contrôles de tous les éléments de l'appareil, en particu-
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

07883-500

Tabla de contenido