R Églage De La Mise Au Point - Celestron Oceana 7x50 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Oceana 7x50:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

FRANÇAIS
J
O
7
50
umelles
ceana
x
Modèle n° 71189-A
r
églage de la distance interpupillaire
Étant donné que la distance entre les yeux (plus précisément,
la distance entre le centre des deux pupilles) varie d'une personne
à l'autre, il est nécessaire de parfaitement aligner (régler) les deux
oculaires des jumelles. Cette distance est désignée sous le nom de
distance interpupillaire. Pour la régler, mettez les jumelles devant
vos yeux (en les tenant des deux mains) et regardez un objet éloigné
avec. Déplacez les deux tubes droits des jumelles au niveau de la
charnière jusqu'à ce que vous aperceviez un cercle d'image net avec
les deux yeux.
Jumelles de Porro
r
églage de la mise au pOint
Étant donné que la plupart des gens n'ont pas la même vision d'un œil
à l'autre, vous devez régler le système de mise au point.
Procédez comme suit pour effectuer la mise au point : (1) Fermez
l'œil droit et regardez l'image observée avec l'œil gauche à travers
le tube gauche des jumelles. Tournez la molette centrale de mise au
point jusqu'à ce que l'image soit parfaitement nette ; (2) fermez l'œil
gauche et regardez maintenant dans l'oculaire droit (pour le réglage
de la dioptrie). Tournez l'oculaire droit jusqu'à ce que l'image soit
parfaitement nette ; (3) regardez maintenant dans les deux oculaires
avec les deux yeux. L'oculaire droit venant d'être réglé, utilisez
uniquement la molette centrale de mise au point pour refaire la mise
au point sur un nouvel objet situé à une distance différente.
Conseil utile : Si vous êtes myope, vous devez mettre vos lunettes
lorsque vous utilisez les jumelles, sinon vous risquez de ne pouvoir
parvenir à une mise au point nette à l'infini.
i
nstallatiOn des œilletOns en caOutchOuc
Gardez les œilletons en caoutchouc en position relevée si vous ne
portez pas de lunettes, mais abaissez-les dans le cas contraire pour
obtenir un champ de vision maximum.
n
Ous vOus remerciOns d
'
qu
elles vOus prOcurerOnt des années de satisfactiOn
,
mieux
veuillez préalablement lire ce mOde d
(dip)
Ichelle de Distance Interpupillaire
'
'
avOir fait l
acquisitiOn de Jumelles
'
emplOi et ces cOnsignes d
c
OmpOsants des Jumelles
1. Oculaires
2. Corps principal
3. Objectifs
4. Axe du corps
5. Échelle DIP
6. Molette de mise au point
7. Œilletons en caoutchouc
8. Vitre de la boussole
7
13
8
9
10
3
11
i
nstallatiOn des piles
lr1142 (
bOutOn
Les piles livrées avec vos jumelles sont destinées à l'éclairage de la
boussole afin de vous permettre de voir facilement dans l'obscurité.
Vous devez installer les piles situées dans la pochette de l'étui.
Dévissez le capuchon des piles à la main, puis retirez la vis avec une
pièce ou un tournevis. Les piles doivent être positionnées en plaçant la
polarité positive (+) vers vous. Remettez la vis et le capuchon des piles.
Si vous ne vous servez pas de vos jumelles pendant une longue période
(quelques mois ou plus), retirez les piles pour préserver leur longévité.
c
. n
elestrOn
Ous espérOns
. p
Our utiliser vOs Jumelles au
'
entretien
9. Bouton de l'illuminateur
de la boussoler
10. Compartiment à pile
11. Caches des objectifs
12. Caches de protection
de l'oculaire
13. Réglage dioptrique
1
5
7
6
12
– d
eux piles type
)
Ou équivalent
.
4
2
loading

Este manual también es adecuado para:

71189-a