Página 1
Portable CD Player Manual de instrucciones Manual de instruções “WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation. “WALKMAN” es una marca registrada de Sony Corporation que representa los productos audífonos estéreo.
Página 2
EEE (Espacio Económico Europeo). ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ATRAC3plus y ATRAC3 son marcas ESTE EQUIPO. comerciales de Sony Corporation. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no...
Índice Reproducción de las pistas favoritas ¡Disfrute con su ATRAC CD mediante la inclusión de marcas Walkman! (reproducción de pistas con marcas) ..20 Reproducción de las 10 pistas escuchadas Fuentes de música que pueden reproducirse con más frecuencia (reproducción en este reproductor de CD .......
¡Disfrute con su ATRAC CD Walkman! Gracias por la compra de D-NE500. Este CD Walkman se denomina “ATRAC CD Walkman” porque permite reproducir “CD de ATRAC”. Ahora puede crear fácilmente sus propios CD de ATRAC. Paso 1 Paso 2 Instalación Grabación...
Página 5
¿Qué es un CD de ATRAC? Un CD de ATRAC es un CD-R/RW en el cual se han grabado datos de audio comprimidos en formato ATRAC3plus/ATRAC3. En un CD-R/RW pueden grabarse aproximadamente 30 CD de audio.* También pueden grabarse archivos MP3 si se convierten al formato ATRAC3plus/ ATRAC3.
Fuentes de música que pueden reproducirse en este reproductor de CD En este reproductor de CD puede disfrutar de las 3 fuentes de música siguientes: • CD de audio (formato CDDA) • CD con archivos en formato ATRAC3plus/ATRAC3 (CD de ATRAC) •...
ATRAC3plus y ATRAC3 “ATRAC3plus”, que responde a la forma abreviada de “Adaptive Transform Acoustic Coding3plus”, es la tecnología de compresión de audio desarrollada a partir del formato ATRAC3. La compresión del contenido de música a aproximadamente 1/20 del tamaño original que ofrece el formato ATRAC3plus a 64 kbps no afecta en absoluto a la excelente calidad del sonido.
Número de grupos y archivos que pueden utilizarse • Número máximo de grupos: 255 • Número máximo de archivos: 999 Ajustes para el software de compresión y de escritura • Este reproductor de CD puede reproducir los archivos MP3 que cumplan las especificaciones siguientes: Velocidad de bits: de 16 a 320 kbps.
Página 9
Estructura y orden de reproducción de los archivos ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 •ATRAC3plus/ATRAC3 •MP3 Grupo Grupo Archivo Archivo MP3 ATRAC3plus/ ATRAC3 Notas • Se omitirán los grupos que no contengan archivos MP3. • Si se graban archivos ATRAC3plus/ATRAC3 y MP3 en un mismo CD, este reproductor de CD reproduce los archivos ATRAC3plus/ATRAC3 en primer lugar.
Procedimientos iniciales Comprobación de los accesorios suministrados Cascos y auriculares (1) Estuche de transporte (1) Mando a distancia (1) Adaptador de alimentación de ca (1) CD-ROM* (SonicStage Simple Burner) (1) * No reproduzca un CD-ROM en un reproductor de CD de audio. Manual del usuario de SonicStage Simple Burner (1)
Localización de los controles Reproductor de CD Para más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. 1 Visor (12, 16, 18, 20 - 23, 30, 31) 9 Botones VOL (volumen) + /– (15) 2 Indicador OPR (operación) (25, 26) 0 Tecla de control de 5 vías (15, 16, 18 - 27, El color del indicador cambia en función del u: reproducir/pausa...
Página 12
Visor Para más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. 1 Visor de información de caracteres (16) 5 Indicación de lista de reproducción Cuando reproduce un CD de audio, el Para CD de MP3 solamente 6 Indicación de grupos nombre del disco, el nombre de la pista, etc., aparecen en 4 líneas, si se han Para CD de ATRAC y CD de MP3...
Página 13
Mando a distancia 1 Botones (grupo) –/+ (16) 2 . Botón (AMS/rebobinado) (15) Para más información, consulte las páginas 3 Interruptor HOLD (25) que aparecen entre paréntesis. Deslice el interruptor en el sentido que indica la flecha para desactivar los botones del mando a distancia.
Reproducción de un CD . Inserte un CD. 1 Apriete suavemente el botón 2 Coloque el CD en la bandeja y OPEN por ambos lados para abrir cierre la tapa. la tapa del reproductor de CD. Con el lado de la Interruptor OPEN etiqueta hacia arriba .
. Reproduzca un CD. Tecla de control de 5 vías (u) VOL + / – VOL + / – 1 Pulse la tecla de control hacia u. 1 Pulse u. 2 Ajuste el volumen pulsando 2 Ajuste el volumen pulsando VOL + o –.
Página 16
Para Reproductor de CD Mando a distancia Pasar a los grupos siguientes* Pulse + varias veces. Pulse + varias veces. Volver a los grupos anteriores* Pulse – varias veces. Pulse – varias veces. *1 Sensor automático de música *2 Estas operaciones pueden realizarse durante la reproducción y las pausas. *3 Una vez reproducida la última pista, puede regresar al comienzo de la primera pista pulsando la tecla de control hacia >...
Página 17
Notas • En este reproductor de CD se pueden mostrar caracteres de la A a la Z, de la a a la z, del 0 al 9 y el carácter _. • Antes de reproducir un archivo, el reproductor de CD lee la información de los archivos y del grupo (o carpeta) del CD.
B Opciones de reproducción Podrá disfrutar de las siguientes opciones de Gire el mando de desplazamiento para reproducción mediante la función del menú seleccionar “PLAY MODE” y, a del reproductor de CD. continuación, pulse DISPLAY/MENU. MENU • Reproducción de pistas de forma REPEAT repetida (repetir reproducción) PLAY MODE...
Reproducción de Reproducción de todos los archivos de todos los archivos de un grupo un grupo seleccionado seleccionado en orden aleatorio (reproducción de grupo) (CD de (reproducción aleatoria de grupo) (CD ATRAC/CD de MP3 solamente) de ATRAC/CD de MP3 solamente) Realice los pasos 1 y 2 de la sección Realice los pasos 1 y 2 de la sección “Selección de las opciones de...
Reproducción de pistas con Gire el mando de desplazamiento marcas para seleccionar una lista de Realice los pasos 1 y 2 de la sección reproducción. “Selección de las opciones de reproducción” PLAY LIST (página 18), gire el mando de desplazamiento para seleccionar “BOOK MARK”...
Realice los pasos 1 y 2 de la sección Reproducción de “Selección de las opciones de pistas en el orden que reproducción” (página 18), gire el se desee (reproducción PGM) mando de desplazamiento para seleccionar “AUTO RANKING” y, a Puede programar el reproductor de CD para continuación, pulse DISPLAY/MENU reproducir hasta 64 pistas en el orden que para introducir la selección.
Reproducción de pistas en el orden Durante la reproducción, gire el que se desee mando de desplazamiento hasta que aparezca la pantalla de Comprobación del programa búsqueda. Durante la programación: MR.Sno Antes de realizar el paso 4, mantenga pulsada la tecla de control de 5 vías hacia The Train u varias veces, o bien pulse DISPLAY/ Where do...
B Funciones disponibles Ajuste de la calidad del Realice los pasos del 1 al 3 de “Selección de la calidad de sonido sonido (ecualizador paramétrico) deseada” y elija “CUSTOM”. Podrá disfrutar del mejor sonido al ajustar la calidad de audio con los dos métodos siguientes: Pulse la tecla de control de 5 vías •...
Nota Ajuste de la calidad del sonido Es posible que se produzcan saltos de sonido: – si el reproductor de CD recibe golpes continuos más fuertes de lo normal, Notas – si se reproduce un CD sucio o rayado, o •...
Para comprobar la duración antes de Para detener que el reproductor de CD detenga la automáticamente la reproducción reproducción Durante la reproducción, siga los pasos 1 a 3. (OFF TIMER) Para cancelar la función OFF TIMER Puede ajustar el reproductor de CD para que detenga la reproducción automáticamente en Siga los pasos 1 a 3 y cambie el ajuste de un rango de 1 a 99 minutos a intervalos de 1...
Desactivación de los Ahorro de energía pitidos Para ahorrar la energía de las pilas, puede seleccionar opciones de iluminación para el Puede desactivar el pitido que se oye a través indicador OPR del reproductor de CD. de los auriculares cuando utiliza el reproductor de CD.
Reproducción continua de pistas (SEAMLESS) (CD de ATRAC solamente) Puede reproducir música de conciertos en vivo, etc. sin espacio entre las pistas. Mientras está detenida la reproducción, pulse DISPLAY/ MENU hasta que aparezca la pantalla MENU. Gire el mando de desplazamiento para seleccionar “OPTION”...
B Conexión a una fuente de alimentación Cuándo se debe reemplazar la pila Utilización de una pila Es posible comprobar en el visor la energía seca restante de la pila. Utilice solamente el siguiente tipo de pila t Lobatt* seca en el reproductor de CD: •...
• Si se producen fugas de las pilas, elimine Notas sobre la fuente los depósitos del compartimiento de las de alimentación mismas, e instale pilas nuevas. Si los depósitos entran en contacto con el Desconecte todas las fuentes de alimentación usuario, éste deberá...
B Información complementaria Lista de menús Pulse DISPLAY/MENU hasta que aparezca la pantalla MENU. A continuación, gire el mando de desplazamiento para seleccionar el menú deseado. MENU REPEAT PLAY MODE Para regresar a la pantalla anterior, pulse – en el reproductor de CD.* Para cancelar la operación de ajuste, pulse la tecla de control de 5 vías hacia x.
Página 31
Ajuste del sonido (página) Menú 1 , Menú 2 Menú 3 Ajuste de la calidad del sonido (23) SOUND z OFF — SOFT ACTIVE HEAVY CUSTOM Ajuste de diversas funciones (página) Menú 1 , Menú 2 Menú 3 z G-PRO 1 Protección contra saltos en la OPTION G-PROTECTION*...
Sobre los cascos/auriculares Precauciones Seguridad en carretera No utilice cascos/auriculares mientras conduce, Sobre seguridad monta en bicicleta o maneja cualquier vehículo • Si se introduce algún objeto sólido o líquido motorizado. Puede suponer un peligro para el en el reproductor de CD, desenchúfelo y tráfico y es ilegal en determinadas zonas.
Solución de problemas En caso de que persista algún problema tras haber comprobado los síntomas, consulte al distribuidor de Sony más cercano. Problema Causa y/o acción correctiva No aumenta el volumen ni c AVLS se ha ajustado en “ON”. Ajústelo en “OFF”. (página 24) pulsando repetidamente el botón VOL +.
Página 34
Solución de problemas Problema Causa y/o acción correctiva La reproducción comienza a c La función de reanudación está activada. Para iniciar la partir del punto en que se reproducción desde la primera pista, mantenga desplazada la tecla detuvo. (función de de control de 5 vías hacia u (mando a distancia: mantenga reanudación) pulsado u) hasta que se inicie la reproducción de la primera...
CD. Verifique la tensión de su área y la forma del Cuando se utiliza una pila alcalina LR6 (SG) de enchufe antes de comprarlo. Sony (fabricada en Japón) G-PROTECTION Es posible que su proveedor no distribuya “G-PRO 1”...
Página 36
ATRAC3plus e ATRAC3 são marcas AVISO comerciais da Sony Corporation. Para evitar riscos de incêndio ou choques eléctricos; não exponha o leitor à chuva ou humidade. Não instale o aparelho num espaço fechado, como por exemplo, uma estante ou um armário.
Página 37
Índice Reproduzir as 10 faixas que ouve com mais Divirta-se com o CD Walkman frequência (Reprodução automática de ATRAC ! uma selecção de faixas) ......20 Reproduzir as faixas que ouve com Fontes de música que pode reproduzir mais frequência por ordem aleatória neste leitor de CD ........
Divirta-se com o CD Walkman ATRAC ! Obrigado por ter adquirido o D-NE500. Este CD Walkman designado por “ATRAC CD Walkman” permite utilizar “CDs ATRAC”. Pode criar facilmente o seu próprio CD ATRAC. Passo 1 Passo 2 Instalar Gravar Instale o programa Crie uma imagem do disco e grave- “SonicStage Simple Burner”...
Página 39
O que é um CD ATRAC? Um CD ATRAC é um CD-R/RW que contém dados de áudio comprimidos gravados no formato ATRAC3plus/ATRAC3. Pode gravar cerca de 30 CDs de áudio num CD-R/RW.* Também pode gravar ficheiros MP3 convertendo-os para o formato ATRAC3plus/ATRAC3. * Se o tempo total de reprodução estimado de um CD (álbum) for de 60 minutos e estiver a gravar num CD-R/RW de 700 MB a 48 kbps no formato ATRAC3plus.
Fontes de música que pode reproduzir neste leitor de CD Este leitor permite ouvir as três fontes de música seguintes: • CDs de áudio (formato CDDA) • CDs com ficheiros de formato ATRAC3plus/ATRAC3 (CD ATRAC) • CDs com ficheiros de formato MP3 (CD MP3) Formatos de disco que pode utilizar Só...
ATRAC3plus e ATRAC3 “ATRAC3plus”, que significa “Adaptive Transform Acoustic Coding3plus”, é uma tecnologia de compressão de áudio, desenvolvida a partir do formato ATRAC3. Embora o formato ATRAC3plus possa comprimir a música para cerca de 1/20 do seu tamanho original a 64 kbps, o som continua a ter uma qualidade elevada.
Número de grupos e ficheiros que pode utilizar • Número máximo de grupos: 255 • Número máximo de ficheiros: 999 Definições para o programa de compressão e escrita • Este leitor de CD pode reproduzir ficheiros MP3 com as seguintes características: taxa de bits: 16 - 320 kbps e frequências de amostragem: 32/44,1/48 kHz.
Página 43
Estrutura de ficheiros ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 e ordem de reprodução •ATRAC3plus/ATRAC3 •MP3 Grupo Grupo Ficheiro Ficheiro MP3 ATRAC3plus/ ATRAC3 Notas • Os grupos que não contenham um ficheiro MP3 são ignorados. • Se forem gravados ficheiros ATRAC3plus/ATRAC3 e MP3 no mesmo CD, este leitor de CD reproduz primeiro os ficheiros ATRAC3plus/ATRAC3.
Preparativos Verificar os acessórios fornecidos Auscultadores/auriculares (1) Caixa de transporte (1) Telecomando (1) Transformador de CA (1) CD-ROM* (SonicStage Simple Burner) (1) * Não reproduza um CD-ROM num leitor de CD de áudio. Manual do utilizador do SonicStage Simple Burner (1)
Localizar os comandos Leitor de CD Consulte as páginas indicadas entre parêntesis para obter mais informações. 1 Visor (12, 16, 18, 20 - 23, 30, 31) 8 Anel jog (18 - 27, 30) 2 Indicador luminoso OPR (operação) (25, Utiliza-se para seleccionar um ficheiro, modo A cor do indicador luminoso muda de de reprodução, etc.
Página 46
Visor Consulte as páginas indicadas entre parêntesis para obter mais informações. 1 Visor de informações em caracteres (16) 5 Indicação da lista de músicas Durante a reprodução de um CD de Só para CD MP3 6 Indicação de grupos áudio, aparecem 4 linhas com o nome do disco, o nome da faixa, etc., se estiverem Só...
Página 47
Telecomando 1 Botões –/+ (grupo) (16) 2 . Botão (AMS/rebobinagem) (15) Consulte as páginas indicadas entre 3 Selector HOLD (25) parêntesis para obter mais informações. Empurre o interruptor na direcção da seta para desactivar os botões do telecomando. 4 Botão x (parar) (15) 5 Botões VOL (volume) +/ –...
Ouvir um CD . Colocar um CD. 1 Aperte OPEN de ambos os lados 2 Introduza o CD no leitor e feche a para abrir a tampa do leitor de tampa. Com a etiqueta Interruptor OPEN virada para cima . Ligar o leitor de CD. a uma tomada CA Pode utilizar as seguintes fontes de Transformador...
. Reproduzir um CD. Tecla de controlo com 5 posições (u) VOL + / – VOL + / – 1 Carregue u. 1 Empurre a tecla de controlo em direcção a u. 2 Regule o volume carregando 2 Regule o volume carregando em VOL + ou –.
Página 50
Para Leitor de CD Telecomando Saltar para os grupos seguintes* Carregue várias vezes em Carregue várias vezes em Saltar para os grupos anteriores* Carregue várias vezes em –. Carregue várias vezes em –. *1 Sensor automático de música. *2 Estas operações podem ser executadas durante a pausa e a reprodução. *3 Depois de reproduzir a última faixa, pode voltar ao início da primeira, empurrando a tecla de controlo na direcção de >...
Página 51
Notas • Este leitor de CD permite ver os caracteres A - Z, a - z, 0 – 9 e _. • Antes de reproduzir um ficheiro, o leitor de CD lê todas as informações dos ficheiros e dos grupos (ou pastas) do CD.
B Opções de reprodução Pode tirar partido das opções de reprodução Rode o anel jog para seleccionar “PLAY indicadas a seguir utilizando a função de MODE” e carregue em DISPLAY/ menu do leitor de CD. MENU. MENU • Repetir a reprodução de faixas REPEAT (Reprodução repetitiva) PLAY MODE...
Reproduzir todos os Reproduzir todos os ficheiros de um grupo ficheiros de um grupo seleccionado seleccionado por ordem aleatória (Reprodução de grupo) (só para CD ATRAC/CD MP3) (Reprodução aleatória do grupo) (só para CD ATRAC/CD MP3) Execute os passos 1 e 2 de “Seleccionar opções de reprodução”...
Reproduzir as faixas com Rode o anel jog para seleccionar marcadores uma lista de músicas. Execute os passos 1 e 2 de “Seleccionar opções de reprodução” (página 18), rode o PLAY LIST botão rotativo para seleccionar “BOOK PLAY LIST1 MARK” e depois carregue em DISPLAY/ PLAY LIST2 MENU.
Execute os passos 1 e 2 de Reproduzir as faixas “Seleccionar opções de reprodução” pela ordem desejada (página 18), rode o anel jog para (Reprodução PGM) seleccionar “AUTO RANKING” e carregue em DISPLAY/MENU para Pode programar o leitor de CD para que activar a selecção.
Reproduzir as faixas pela ordem Durante a reprodução, rode o anel desejada jog até aparecer o ecrã de procura. Verificar o programa MR.Sno Durante a programação: The Train Antes de executar passo 4, empurre várias vezes a tecla de controlo com 5 posições Where do em direcção a u e mantenha-a nessa If that's...
B Funções disponíveis Regular a qualidade do Execute os passos 1 - 3 de “Seleccionar a qualidade de som (equalizador paramétrico) desejada” e seleccione “CUSTOM”. Pode ouvir o seu som favorito regulando a Empurre a tecla de controlo com 5 qualidade do som de duas maneiras: posições em direcção a .
Nota Regular a qualidade do som O som pode saltar: – se o leitor de CD receber choques contínuos mais fortes do que o previsto, Notas – se o CD estiver sujo ou riscado ou • Se seleccionar som CUSTOM, o som pode ficar –...
Para verificar o período de tempo Parar a reprodução antes do leitor de CD parar a automaticamente reprodução (OFF Durante a reprodução, execute os passos 1 - 3. TIMER) Para cancelar a função OFF TIMER Pode programar o leitor de CD para parar a reprodução automaticamente dentro de 1 a 99 Execute os passos 1 - 3, mudando a definição minutos (em intervalos de 1 minuto).
Desligar o sinal sonoro Poupança de energia Pode desactivar o som do sinal sonoro que se Pode seleccionar opções de iluminação para ouve nos auscultadores/auriculares quando a luz OPR do leitor de CD, de modo a poupar activa as várias funções do leitor de CD. a energia da pilha.
Reproduzir faixas continuamente (SEAMLESS) (só CD ATRAC) Pode reproduzir concertos de música ao vivo, etc., sem espaços entre as faixas. Durante a paragem na reprodução, carregue em DISPLAY/MENU até aparecer o ecrã MENU. Rode o anel jog para seleccionar “OPTION” e carregue em DISPLAY/MENU.
B Ligar a uma fonte de alimentação Quando substituir a pilha Utilizar a pilha seca Pode verificar a carga da pilha no visor. Utilize apenas o tipo de pilha seca adequado ao leitor de CD: t Lobatt* • Pilha alcalina LR6 (tamanho AA) * Sinal sonoro.
Notas sobre a fonte de alimentação Se não tencionar utilizar o leitor durante muito tempo, desligue todas as fontes de alimentação. Transformador de CA • Utilize apenas o transformador de CA fornecido. Se o transformador não for fornecido com o leitor de CD, utilize o transformador de corrente AC-E30HG.
B Informações adicionais Lista de menus Carregue em DISPLAY/MENU até aparecer o ecrã MENU e depois rode o anel jog para seleccionar o menu pretendido. MENU REPEAT PLAY MODE Para voltar ao ecrã anterior, carregue em – no leitor de CD.* Para cancelar a definição, empurre a tecla de controlo com 5 posições em direcção a x.
Página 65
Definição do som (página) Menu 1 , Menu 2 Menu 3 Regular a qualidade do som (23) SOUND z OFF — SOFT ACTIVE HEAVY CUSTOM Definir várias funções (página) Menu 1 , Menu 2 Menu 3 Proteger contra saltos do som (24) OPTION G-PROTECTION* z G-PRO 1...
Auscultadores/auriculares Precauções Segurança rodoviária Não utilize auscultadores/auriculares quando Segurança estiver a conduzir, a andar de bicicleta ou a • Se deixar cair objectos sólidos ou líquidos conduzir qualquer outro veículo motorizado. dentro do leitor de CD, desligue o aparelho Pode provocar acidentes de trânsito e é e mande-o verificar por um técnico proibido nalguns locais.
Resolução de problemas Se algum problema persistir depois de verificar estes sintomas, entre em contacto com o agente Sony mais próximo. Sintoma Causa e/ou acção correctiva O volume não aumenta, c AVLS está na posição “ON”. Regule-a para “OFF”. (página 24) mesmo que carregue várias...
Página 68
Sintoma Causa e/ou acção correctiva A reprodução começa a partir c A função Retomar reprodução está activada. Para começar a do ponto em que parou. reproduzir desde a primeira faixa, empurre a tecla de controlo em (função retomar) direcção a u e mantenha-a nessa posição (Telecomando: carregue sem soltar u) até...
G-PROTECTION formato da ficha. “G-PRO 1” “G-PRO 2” CDs de áudio O agente da Sony pode não comercializar CD ATRAC* alguns acessórios da lista abaixo. Peça ao CD MP3* agente informações detalhadas sobre os acessórios comercializados no seu país/ *1 Valor medido segundo a norma da JEITA (Japan região.