Velleman DVM832 Manual Del Usuario

Velleman DVM832 Manual Del Usuario

Multímetro digital - 1999 cuentas
Ocultar thumbs Ver también para DVM832:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

DVM832
DIGITAL MULTIMETER - 1999 COUNTS
DIGITALE MULTIMETER - 1999 COUNTS
MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE - 1999 POINTS
MULTÍMETRO DIGITAL - 1999 CUENTAS
DIGITAL-MULTIMETER - 1999 ZÄHLUNGEN
MULTIMETR CYFROWY - WARTOŚCI DO 1999
MULTÍMETRO DIGITAL - CONTAGEM ATÉ 1999
CAT. II 500 V / CAT. III 300 V
2
12
22
32
42
53
64
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman DVM832

  • Página 1: Tabla De Contenido

    DVM832 DIGITAL MULTIMETER - 1999 COUNTS DIGITALE MULTIMETER - 1999 COUNTS MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE - 1999 POINTS MULTÍMETRO DIGITAL - 1999 CUENTAS DIGITAL-MULTIMETER - 1999 ZÄHLUNGEN MULTIMETR CYFROWY - WARTOŚCI DO 1999 MULTÍMETRO DIGITAL - CONTAGEM ATÉ 1999 CAT. II 500 V / CAT. III 300 V...
  • Página 32: Manual Del Usuario

    DVM832 © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Página 33 Fusible Condensador Diodo Continuidad 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. Este símbolo indica: Leer las instrucciones Si no lee las instrucciones o el manual del usuario puede dañar el aparato o sufrir heridas, incluso morir.
  • Página 34 DVM832 Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante la operación. El aparato pertenece al grado de contaminación 2. Sólo es apto para el uso en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. No es apto para el uso industrial.
  • Página 35 6. Descripción general El DVM832 es un multímetro portátil con pantalla LCD de 3 ½ dígitos. Funciona con pilas y le permite medir tensiones DC y AC, corrientes DC y resistencias. También es posible efectuar pruebas de transistores, de diodos y de continuidad.
  • Página 36 DVM832 Selector giratorio (selección de rango: manual) No sólo se utiliza para seleccionar los rangos y las funciones deseados sino también para encender o apagar el multímetro (ON/OFF). Borne "VmA" Conecte la punta de prueba roja (positiva) a esta conexión para medir la tensión, la resistencia y la corriente (salvo 10 A).
  • Página 37 DVM832  ambiente de funcionamiento: temperatura: de 0 °C a 40 °C (de 32 a 104 °F) humedad: < 80 % RH.  ambiente de almacenamiento: temperatura: de -20 °C a 60 °C (de -4 °F a 140 °F) humedad: < 90 % RH 9.
  • Página 38 DVM832 9.3 CORRIENTE DC No efectúe mediciones en un circuito que pueda tener una tensión > 500 V. alcance resolución precisión 200 µA 0.1 µA 2000 µA 1 µA ± (1.5 % de la lectura + 2 dígitos) 20 mA 10 µA...
  • Página 39 DVM832 señal acústica en caso tensión de circuito abierto de una resistencia ± 1.8 V < 50 Ω 9.6 PRUEBA DE BATTERIA (1.5 V/9 V) precisión básica ± (5.0 % de la lectura + 5 dígitos) protección de sobrecarga fusible 0.5 A/600 V 10.
  • Página 40 DVM832 11. Medir la corriente DC No efectúe mediciones en un circuito que pueda tener una tensión > 500 V. Sea extremadamente cuidadoso al medir una tensión 60 VCC. ¡Ponga siempre sus dedos detrás de la barrera de protección! Conecte la punta de prueba roja al borne "VmA" y la punta de prueba negra al borne "COM"...
  • Página 41 DVM832 Conecte la punta de prueba roja al ánodo y la punta de prueba negra al cátodo del diodo. El multímetro visualizará la tensión directa aproximativa del diodo. Se visualizará “1” si se ha invertido la conexión. 14. Prueba de continuidad No mida el diodo ni la continuidad en un circuito bajo tensión.
  • Página 75 Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
  • Página 76 6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...

Tabla de contenido