Toro Z Master Z400 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Z Master Z400:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Form No. 3356-231 Rev A
Z Master® Z400, con
plataforma de descarga
lateral de 122 cm, galga 7
Nº de modelo 74418TE—Nº Serie 270000001 y superiores
Registre su producto en www.Toro.com
Traducción del original (ES)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Z Master Z400

  • Página 1 Form No. 3356-231 Rev A Z Master® Z400, con plataforma de descarga lateral de 122 cm, galga 7 Nº de modelo 74418TE—Nº Serie 270000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com Traducción del original (ES)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Prácticas de operación segura....4 contacto con un Servicio Técnico Autorizado o Seguridad para cortacéspedes Toro con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano con conductor ..... 6 los números de modelo y serie de su producto. Presión sonora ........7 Figura 1 identifica la ubicación de los números...
  • Página 3 Uso de la descarga lateral....25 Inspección de las correas....42 Transporte de las máquinas ....25 Cómo cambiar la correa del Cómo cargar la máquina ....26 cortacésped ....... 42 Consejos de operación....... 27 Cambio de la correa de transmisión Mantenimiento..........
  • Página 4: Seguridad

    Seguridad palancas de control. Las causas principales de la pérdida de control son: ◊ insuficiente agarre de las ruedas, Esta máquina cumple o supera la Normativa especialmente sobre hierba mojada; Europea en vigor en el momento de su fabricación. Sin embargo, el uso o mantenimiento indebido ◊...
  • Página 5 dañados. Sustituya cuchillas o pernos gastados ni permita que nadie se acerque a la máquina o dañados en conjuntos completos para no mientras está en funcionamiento. desequilibrar la máquina. • Nunca opere el cortacésped con protectores dañados o sin que estén colocados los •...
  • Página 6: Seguridad Para Cortacéspedes Toro Con Conductor

    área del depósito del combustible • Utilice solamente accesorios autorizados por libres de hierba, hojas y exceso de grasa. Toro. La garantía puede quedar anulada si se • Inspeccione frecuentemente el recogehierbas utilizan accesorios no autorizados. por si existe desgaste o deterioro.
  • Página 7: Presión Sonora

    • Evite siempre arrancar o parar repentinamente en una cuesta o pendiente. Si las ruedas pierden tracción, desengrane las cuchillas y baje la cuesta lentamente. • Para mejorar la estabilidad, siga las instrucciones del fabricante en cuanto a pesos en las ruedas o contrapesos. •...
  • Página 8: Diagrama De Pendientes

    Diagrama de pendientes...
  • Página 9: Pegatinas De Seguridad E

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 93-7818 58-6520 1. Advertencia – lea en el Manual del operador las instrucciones 1.
  • Página 10 99-8939 1. Lea el Manual del operador. 3. Retire la llave de contacto y lea las instrucciones antes de realizar 107-1686 cualquier operación de mantenimiento o ajuste a la máquina. 1. Lea el Manual del 5. Presión de los neumáticos 2.
  • Página 11 107-2132 1. Advertencia – ponga el freno de estacionamiento y bloquee las ruedas cuando aparque en una pendiente. 108-1052 1. Ajuste de la altura de corte 112-9028 1. Advertencia – no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores. 107-3069 1.
  • Página 12 Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identicada como pieza del fabricante original de la máquina. 108-1054 1. Freno de estacionamiento 3. Desengranar 5. Ponga las palancas en la 7. Corte/desmembramiento, posición de bloqueo/punto cuchilla del cortacésped – muerto, ponga el freno no transporte pasajeros.
  • Página 13 110-0439 1. Estárter 3. Motor – marcha 5. Rápido 7. Lento 4. Motor – arrancar 2. Motor – parar 6. Ajuste variable continuo 8. Toma de fuerza (PTO)
  • Página 14: El Producto

    El producto Uso del contador de horas El contador de horas (Figura 5) registra el número de horas de operación de la máquina. Funciona cuando el motor está en marcha. Utilice el recuento de horas para programar el mantenimiento regular. Figura 5 1.
  • Página 15: Operación

    Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal • Almacene la gasolina en un recipiente del operador. homologado y manténgala fuera del alcance de los niños. No compre nunca Cómo añadir combustible gasolina para más de 30 días de consumo normal.
  • Página 16: Motor

    Este espacio vacío permitirá la dilatación de la gasolina. No llene totalmente los depósitos de combustible. La gasolina es dañina o mortal si es ingerida. La exposición a largo plazo a los vapores 4. Coloque firmemente los tapones de los puede causar lesiones y enfermedades depósitos de combustible.
  • Página 17: Primero La Seguridad

    1. Para bajar la barra anti-vuelco, afloje los pomos delanteros (Figura 9). 2. Retire los pasadores de horquilla y retire los dos pasadores (Figura 8). 3. Coloque la barra anti-vuelco en la posición de bajada. Hay dos posiciones de bajada. Vea las posiciones en Figura 7.
  • Página 18 La operación sobre hierba mojada o en pendientes escarpadas puede hacer que la máquina patine y que usted pierda el control. Si una rueda pasa por el borde de un terraplén o una zanja, puede causar un vuelco, que puede dar lugar a lesiones graves o la muerte.
  • Página 19: Operación Del Freno De

    Arranque y parada del Operación del freno de estacionamiento motor Ponga siempre el freno de estacionamiento cuando Cómo arrancar el motor pare la máquina o cuando la deje desatendida. 1. Siéntese en el asiento y mueva los controles de Aplicación del freno de estaciona- movimiento a la posición de bloqueo/punto muerto.
  • Página 20: Operación De La Toma De Fuerza

    5. Si el motor está frío, mueva el control del 3. Deje funcionar el motor en ralentí durante acelerador a la posición de Rápido antes de 60 segundos. arrancarlo (Figura 15). 4. Gire la llave de contacto a la posición de Parada y retire la llave (Figura 16).
  • Página 21: El Sistema De Interruptores De

    • La toma de fuerza (PTO) esté desengranada. • Las palancas de control de movimiento estén en posición de punto muerto/bloqueo El sistema de interruptores de seguridad también está diseñado para detener el motor cuando se muevan los controles de tracción desde la posición de bloqueo con el freno de estacionamiento puesto, o si usted se levanta del asiento cuando la toma de fuerza está...
  • Página 22: Conducción Hacia Adelante Y Hacia

    (hacia adelante o hacia atrás); el motor debe rápidamente se desplazará la máquina en ese pararse. Repita con la otra palanca de control. sentido. 5. Estando sentado en el asiento, quite el freno Para detenerse, tire de las palancas de control de estacionamiento, mueva el mando de la de movimiento a la posición de punto muerto.
  • Página 23: Parada De La Máquina

    Parada de la máquina Para detener la máquina, ponga las palancas de control de movimiento en punto muerto y muévalas a la posición de bloqueo, desengrane la toma de fuerza (PTO) y gire la llave de contacto a desconectado. Ponga el freno de estacionamiento si va a dejar la máquina desatendida;...
  • Página 24: Colocación Del Asiento

    Desplace el asiento hasta la posición deseada y suelte la palanca para bloquear el asiento en esa posición. Figura 22 1. Palanca de ajuste Figura 20 1. Rodillo protector del 4. Tuerca con arandela Desenganche del asiento césped prensada 2. Espaciador 5.
  • Página 25: Uso De La Descarga Lateral

    muerto y ponga el freno de estacionamiento. Retire la llave. Sin el deflector de hierba, la tapa de descarga 2. Gire las válvulas de desvío una vuelta en el o el recogedor completo adecuadamente sentido contrario a las agujas del reloj para montado, usted y otras personas están empujar la máquina.
  • Página 26: Cómo Cargar La Máquina

    Conducir en una calle o carretera El cargar la unidad en un remolque o un sin señales de giro, luces, marcas camión aumenta la posibilidad de un vuelco reflectantes o un indicador de vehículo hacia atrás y podría causar lesiones graves lento es peligroso y puede ser causa de o la muerte.
  • Página 27: Consejos De Operación

    Si una cuchilla está desgastada o deteriorada, no puede cortar la hierba durante un período sustitúyala inmediatamente por una cuchilla nueva prolongado, corte primero con una altura de corte genuina TORO. alta y, después de dos días, vuelva a cortar con un ajuste más bajo.
  • Página 28: Mantenimiento

    Mantenimiento Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y Procedimiento de mantenimiento servicio • Cambie el aceite del motor. Después de las 8 • Compruebe el aceite hidráulico. primeras horas Después de las 25 • Cambie el ltro hidráulico y el aceite primeras horas •...
  • Página 29: Lubricación

    Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas. Retire la llave de contacto y desconecte los cables de las bujías antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.
  • Página 30: Engrasado De Las Poleas Tensoras

    Lubricación de los cubos de • Casquillos de la varilla del freno. las ruedas giratorias • Casquillos de bronce del control de movimiento. Nota: Cuando realice este procedimiento, deberá cambiar las juntas usadas por juntas nuevas. Para Engrasado de las poleas obtener las juntas correctas, póngase en contacto tensoras de la plataforma con el Servicio Técnico Autorizado.
  • Página 31: Mantenimiento Del Motor

    8. Retire las juntas y compruebe que los cojinetes Asegúrese de que el eje no sobresale de no están desgastados ni dañados. Cambie los ninguna de las tuercas (Figura 29). cojinetes si es necesario. 17. Instale los retenes sobre los cubos de la rueda e 9.
  • Página 32: Motor

    Nota: Revise el limpiador de aire con mayor Limpieza del elemento de gomaespuma del limpiador de frecuencia (cada pocas horas) si el entorno de aire trabajo tiene mucho polvo o arena. Importante: No aplique aceite a los 1. Lave el filtro de gomaespuma con jabón líquido y agua templada.
  • Página 33 Nota: Cambie el aceite con más frecuencia 5. Desenrosque la varilla de aceite y limpie el en condiciones de funcionamiento de mucho extremo (Figura 33). polvo o arena. 6. Deslice la varilla a fondo en el tubo de llenado, Tipo de aceite: Aceite detergente (servicio API pero no la enrosque en el tubo (Figura 33).
  • Página 34: Mantenimiento De Las Bujías

    Figura 35 1. Filtro de aceite 2. Adaptador 3. Aplique una capa fina de aceite nuevo a la junta de goma del filtro nuevo (Figura 35). 4. Instale el filtro de repuesto en el adaptador de Figura 34 filtro; gire el filtro en el sentido de las agujas del reloj hasta que la junta de goma entre en 1.
  • Página 35: Mantenimiento Del Sistema De

    Cómo retirar las bujías Importante: Cambie siempre las bujías si tienen un revestimiento negro, 1. Desengrane la toma de fuerza y ponga el freno electrodos desgastados, una película de estacionamiento. aceitosa o grietas. 2. Pare el motor, retire la llave y espere a que se 3.
  • Página 36: Mantenimiento Del Depósito De

    2. Desengrane la toma de fuerza (PTO), ponga el freno de estacionamiento, pare el motor y retire la llave de contacto. 3. Cierre la válvula de cierre de combustible (Figura 38) 4. Afloje la abrazadera cerca del filtro de combustible y deslícela por el tubo, alejándola del filtro de combustible (Figura 38).
  • Página 37 Cómo retirar la batería Los bornes de la batería o una herramienta metálica podrían hacer cortocircuito si entran en contacto con los componentes metálicos de la máquina, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales. •...
  • Página 38: Mantenimiento De Los Fusibles

    Mantenimiento de los Cómo cargar la batería fusibles El sistema eléctrico está protegido con fusibles. El proceso de carga de la batería produce No requiere mantenimiento; no obstante, si se gases que pueden explotar. funde un fusible, compruebe que no hay avería ni cortocircuito en el componente/circuito.
  • Página 39: Mantenimiento Del Sistema De

    Mantenimiento del sistema de transmisión Ajuste de la dirección Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. La máquina dispone de un pomo, situado debajo del asiento, para el ajuste de la dirección. Importante: Ajuste el punto muerto del manillar y el punto muerto de Figura 42...
  • Página 40: Comprobación De La Tuerca

    Comprobación de la tuerca Ajuste del cojinete del pivote almenada del cubo de la de las ruedas giratorias rueda Compruebe después de cada 500 horas de operación o antes del almacenamiento, lo que Compruebe después de cada 500 horas de ocurra primero.
  • Página 41: Mantenimiento Del Sistema De

    Mantenimiento del sistema de refrigeración Limpieza de la rejilla de la entrada de aire Antes de cada uso, retire cualquier acumulación de hierba, suciedad u otro residuo del cilindro y de las aletas de refrigeración de la culata, la rejilla de entrada de aire del extremo del volante, y las palancas y acoplamientos del regulador del carburador.
  • Página 42: Mantenimiento De Las Correas

    Figura 47 1. Acoplamiento del freno 3. Pasador y pasador de seguridad 2. Horquilla 6. Gire la horquilla en el sentido de las agujas del reloj para acortar la distancia, y en el sentido contrario a las agujas del reloj para aumentarla Figura 48 (Figura 47).
  • Página 43: Cambio De La Correa De Transmisión

    1. Desengrane la toma de fuerza, ponga 8. Para aumentar la tensión de la correa, gire la las palancas de control en posición de llave de carraca en el sentido contrario a las bloqueo/punto muerto, y ponga el freno de agujas del reloj para desplazar el brazo de la estacionamiento.
  • Página 44: Ajuste De Los Brazos De Empuje

    Mantenimiento del sistema de control Ajuste de la posición de punto muerto del manillar Si las palancas de control de movimiento no están alineadas, o si no se desplazan fácilmente a la muesca de la consola, es necesario ajustarlas. Ajuste por separado cada palanca, muelle y varilla. Figura 51 Nota: Las palancas de control de movimiento 1.
  • Página 45: Hidráulico

    Mantenimiento del ranura (empezando justo a tensar el muelle) (Figura 54). sistema hidráulico Mantenimiento del sistema hidráulico Comprobación del aceite hidráulico Tipo de Aceite: Aceite de motor sintético Mobil 1 15W-50 o aceite sintético equivalente. Importante: Utilice el aceite especificado o un aceite equivalente.
  • Página 46 • Después de las primeras 25 horas de funcionamiento. • Cambie cada año después de las primeras 25 horas de funcionamiento. Utilice el filtro de verano por encima de los 0°C Utilice el filtro de invierno por debajo de los 0°C 1.
  • Página 47: Ajuste De Punto Muerto De La

    hay fugas. Si una o ambas ruedas no giran, tienen fugas o conexiones sueltas, que no están consulte Purga del sistema hidráulico. doblados, que los montajes no están sueltos, y que no hay desgaste o deterioro causado por 10. Vuelva a comprobar el nivel mientras el aceite agentes ambientales o químicos.
  • Página 48 muerto otra vez. La rueda debe dejar de girar o moverse muy lentamente en marcha atrás. Los gatos mecánicos o hidráulicos pueden 4. Ponga el acelerador en la posición rápido. no aguantar el peso de la máquina y dar Asegúrese de que la rueda permanece lugar a lesiones graves.
  • Página 49: Mantenimiento De La Plataforma Del

    muerto otra vez. La rueda debe dejar de girar o 8. Retire el puente del conector del arnés de moverse muy lentamente en marcha atrás. cables y enchufe el conector en el interruptor del asiento. 5. Ponga el acelerador en la posición rápido. Asegúrese de que la rueda permanece 9.
  • Página 50 Nivelación lateral del cortacésped 1. Coloque la cuchilla derecha en posición longitudinal (Figura 60). 2. Mida la cuchilla derecha en la posición B desde una superficie nivelada hasta el filo de corte del extremo de la cuchilla (Figura 60). 3. Anote esta medida. Esta medida debe ser de 79 a 83 mm.
  • Página 51: Mantenimiento De Las Cuchillas De

    3. Ajuste esta distancia aflojando la contratuerca inmediatamente por una cuchilla nueva genuina elástica y girando la tuerca que está delante de Toro. Para que el afilado y la sustitución sean más cada muelle (Figura 63). cómodos, puede desear tener un stock de cuchillas Nota: Gire la tuerca en el sentido de las de repuesto.
  • Página 52 Inspeccione y compruebe las cuchillas cada de bloqueo/punto muerto y ponga el freno de 8 horas. estacionamiento. 2. Pare el motor, retire la llave y espere a que se Antes de inspeccionar o realizar detengan todas las piezas en movimiento antes mantenimiento en las cuchillas de abandonar el puesto del operador.
  • Página 53 Para asegurar un rendimiento óptimo y el continuado cumplimiento de las normas de seguridad de la máquina, utilice cuchillas de repuesto genuinas Toro. Las cuchillas de repuesto de otros fabricantes pueden hacer que se incumplan las normas de seguridad.
  • Página 54: Cambio Del Deflector De Hierba

    Cambio del deector de hierba Si el hueco de descarga se deja destapado el cortacésped podría arrojar objetos hacia el operador o hacia otras personas y causar lesiones graves. También podría producirse un contacto con la cuchilla. • No opere nunca el cortacésped sin tener instalado una tapa, una placa de picado o un conducto de hierba y bolsa de Figura 69...
  • Página 55: Almacenamiento

    Almacenamiento 11. Compruebe la condición de las cuchillas; consulte Mantenimiento de las cuchillas en Mantenimiento de la plataforma del cortacésped, 1. Desengrane la toma de fuerza (PTO), ponga página 49. el freno de estacionamiento y gire la llave de contacto a Desconectado. Retire la llave. 12.
  • Página 56: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor de arranque no 1. El control de las cuchillas 1. Ponga el control de hace girar el motor. (PTO) está engranado. las cuchillas (PTO) en desengranado. 2. El freno de 2.
  • Página 57 Problema Posible causa Acción correctora El motor pierde potencia. 1. La carga del motor es 1. Reduzca la velocidad excesiva. sobre el terreno. 2. El limpiador de aire está 2. Limpie el ltro del sucio. limpiador de aire. 3. El nivel de aceite del 3.
  • Página 58 Problema Posible causa Acción correctora Vibraciones anormales. 1. La(s) cuchilla(s) de corte 1. Instale cuchilla(s) está(n) doblada(s) o nueva(s). desequilibrada(s). 2. El perno de montaje de 2. Apriete el perno de la cuchilla está suelto. montaje de la cuchilla. 3. Los pernos de montaje 3.
  • Página 59 Problema Posible causa Acción correctora Las cuchillas no giran. 1. La correa de transmisión 1. Compruebe la tensión está desgastada, suelta o de la correa. rota. 2. La correa de transmisión 2. Instale la correa de se ha salido de la polea. transmisión y verique la posición correcta de los ejes de ajuste y de las...
  • Página 60: Esquemas

    Esquemas Diagrama de cableado (Rev. A)

Este manual también es adecuado para:

74418te

Tabla de contenido