Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL,
YOU MUST CONNECT ANTENNA.
IF YOU NEED ADDITIONAL ASSISTANCE WITH SETUP OR OPERATING AFTER
READING OWNER'S MANUAL, PLEASE CALL TOLL FREE 1-800-968-3429, OR
VISIT OUR WEB SITE AT www.sylvania-ce.com
20" Digital / Analog
Television
Owner's Manual
CR202SL8
© 2008 Funai Electric Co., Ltd.

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sylvania CR202SL8

  • Página 27 DEBE CONECTAR LA ANTENA. SI NECESITA AYUDA ADICIONAL CON LA INSTALACIÓN O CON EL FUNCIONAMIENTO DESPUÉS DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO, LLAME AL TELÉFONO GRATUITO 1-800-968-3429 O VISITE NUESTRO SITIO WEB EN www.sylvania-ce.com © 2008 Funai Electric Co., Ltd.
  • Página 28: Introducción

    NTRODUCCIÓN ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD. CAUTION ESTE SÍMBOLO INDICA QUE EL INTERIOR DEL RISK OF ELECTRIC SHOCK APARATO CONTIENE TENSIÓN PELIGROSA CON DO NOT OPEN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ESTE SÍMBOLO INDICA QUE LA DOCUMENTACIÓN...
  • Página 29: Precauciones

    15. LÍNEAS DE CONDUCCIÓN ELÉCTRICA - Un sistema de antena c. Si el televisor ha estado expuesto a lluvia o agua. exterior no debe colocarse en las proximidades de líneas de d. Si el televisor no funciona normalmente cuando se siguen conducción eléctrica aéreas u otras líneas de conducción de las instrucciones de funcionamiento.
  • Página 30: Accesorios Suministrados

    NTRODUCCIÓN UBICACIÓN Para un funcionamiento seguro y un rendimiento satisfactorio del aparato, tenga en cuenta lo siguiente a la hora de seleccionar un lugar para su instalación: • Debe protegerlo de la luz solar directa y mantenerlo apartado de fuentes de calor intenso. •...
  • Página 31: Características

    Características Índice INTRODUCCIÓN • DTV/TV/CATV - Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar Importante para su Seguridad ........2 canales emitidos en formato digital, analógico Precauciones .
  • Página 32: Función De Mando A Distancia

    NTRODUCCIÓN Función de Mando a Distancia 1. Botón POWER (p. 10) 7. Botón DTV/TV (p. 13) Presione para activar y desactivar Presione para cambiar entre el el aparato. modo digital (DTV) y el modo POWER Botones numéricos (p. 12) analógico. •...
  • Página 33: Panel De Control

    Panel de Control Ventana del Sensor de Infrarrojos Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde el mando a distancia. Botón POWER (p. 10) Presione para activar y desactivar el aparato. Botones CHANNEL K / L (p. 12) Presione para seleccionar canales o desplazarse arriba/abajo por los elementos del menú...
  • Página 34: Conexión

    ONEXIÓN Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. Conexión Básica En esta sección se describe cómo conectar el aparato a una antena, caja de cable/satélite, etc. Nota: • Asegúrese de que su antena u otro dispositivo está conectada correctamente antes de enchufar el cable de alimentación. [Conexión de Cable de Antena] Cuando conecte el aparato a una empresa de televisión por antena o cable (sin caja de cable/satélite) Conecte el cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma de entrada de antena de este aparato.
  • Página 35: Conexión De Dispositivo Externo

    Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. Conexión de Dispositivo Externo [Conexión de Cable de S-Video o de Vídeo (Trasera)] Conexión de S-Video ofrece una buena calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados al aparato. Conexión de vídeo ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados al aparato.
  • Página 36: Ajuste Inicial

    JUSTE INICIAL Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos del aparato principal. Configuración Inicial Nota: • Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en Esta sección le guiará a través del ajuste inicial del aparato, que incluye la contacto con el instalador de CATV.
  • Página 37: Exploración Automática De Canales

    Exploración Automática de Canales Nota: • Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en Si cambia los cables (por ejemplo, entre antena y CATV) o si mueve el contacto con el instalador de CATV. televisor a una zona diferente después del ajuste inicial, o si recupera el •...
  • Página 38: Para Ver La Televisión

    ARA VER LA TELEVISIÓN Selección de Canal Ajuste de Volumen Seleccione los canales presionando [CH K /L] o [los botones numéricos]. En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido. •...
  • Página 39: Para Cambiar Entre El Modo Digital Y El Modo Analógico

    Para Cambiar Entre el Modo Digital y el Modo Analógico En el modo digital, se muestra la información detallada de emisión del canal actual, por ejemplo el título de programa y las guías de programas. Puede cambiar fácilmente entre DTV (ATSC) y TV (NTSC) con el mando a distancia y disfrutar viendo los programas de televisión con un procedimiento sencillo.
  • Página 40: Modo De Visualización De Pantalla Del Televisor

    ARA VER LA TELEVISIÓN Modo de Visualización de Temporizador de Apagado Pantalla del Televisor El temporizador de apagado puede confi gurarse para apagar automáticamente el aparato después de un periodo incremental de En el modo digital pueden seleccionarse 2 tipos de modos de visualización. tiempo.
  • Página 41: Ajuste Opcional

    JUSTE OPCIONAL Agregar/Borrar Canales La función de agregar/borrar canales le permite agregar el canal que no Presione [MENU] para salir. se haya agregar mediante la exploración automática de canales debido al estado de la recepción en el ajuste inicial. También puede eliminar los canales innecesarios.
  • Página 42: Ajuste De Imagen

    JUSTE OPCIONAL Ajuste de Imagen Subtítulos Cerrados Puede ajustar el brillo, el contraste, el color, el matiz y la nitidez. Puede ver los subtítulos cerrados (cc) para programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo cerrado se refi ere al texto de diálogo o descripciones visualizadas en pantalla para personas con problemas auditivos.
  • Página 43: Subtítulos Cerrados En Dtv

    Subtítulos Cerrados en DTV Además de los subtítulos cerrados básicos descritos en la página 16, DTV tiene sus propios subtítulos cerrados denominados DTVCC. Utilice este menú para cambiar la confi guración de DTVCC. Presione [MENU] para salir. Presione [MENU] para visualizar el menú principal. MENU MENU Utilice [CH K /L] para seleccionar “AJUSTE DEL DTV”,...
  • Página 44 JUSTE OPCIONAL [SERVICIO TITULO] [ESTILO FUENTE] El estilo de fuente del subtítulo mostrado puede elegirse entre los siguientes. [OFF] [ESTILO1/8] [SIRVE1/6] [ESTILO2/8] [SIRVE2/6] [ESTILO3/8] [SIRVE3/6] [ESTILO4/8] [SIRVE4/6] [ESTILO5/8] [SIRVE5/6] [ESTILO6/8] [SIRVE6/6] [ESTILO7/8] [ESTILO8/8] OFF: Selecciónelo si no desea DTVCC. Éste es el ajuste predeterminado.
  • Página 45: V-Chip

    [COLOR ADELANTE] V-chip El color de fuente del subtítulo mostrado puede V-chip lee las clases de los programas, y niega el acceso a los programas elegirse entre los siguientes. que exceden el nivel de clasifi cación establecido. Con esta función, puede bloquear determinados programas inapropiados para niños.
  • Página 46 JUSTE OPCIONAL A. Clase de TV Explicaciones de categorías de Selección clasificación INFERIOR Utilice [CH K /L] para seleccionar “CLASE DE TV”, y presione [VOL X]. TV-Y Apto para todos los niños p. ej.) modo TV digital Apto para todos los niños desde los TV-Y7 - AJUSTE DE V-CHIP - 7 años...
  • Página 47 B. Clase de MPAA C. Cambiar Contraseña Clase de MPAA es el sistema de clasifi cación creado por la MPAA (Motion Aunque el código predeterminado “0000” viene incorporado con el Picture Association of America). aparato, usted puede ajustar su propia contraseña. Utilice [CH K /L] para seleccionar “CLASE DE MPAA”...
  • Página 48: Solución De Problemas

    OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si el aparato no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual del usuario, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución No hay corriente • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado. •...
  • Página 49 Síntoma Solución Recepción deficiente en • Compruebe la conexión de antena o de cable con el aparato principal. determinados canales • Cuando se utilice la antena exterior, compruebe el estado del cable y de la conexión. • La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.
  • Página 50: Información

    NFORMACIÓN Glosario ATSC NTSC SDTV (televisión de definición estándar) Acrónimo de Advanced Television Systems Acrónimo de National Television Systems Committee (Comité de sistemas avanzados Committee (Comité de sistemas nacionales Formato digital estándar similar a la calidad de televisión) y el nombre de unas normas de de televisión) y el nombre de unas normas de imagen de NTSC.
  • Página 51: Especificaciones Generales

    Especificaciones Generales Especificación Eléctrica Sistema de televisión: ATSC / NTSC-M TV estándar Salida de sonido: 1W, 8 ohmios x 2 Subtítulos cerrados (CC): Otras Especificaciones Sistema: §15.122/FCC (Subtítulos cerrados digitales) §15.119/FCC (Subtítulos cerrados analógicos) Mando a distancia: Sistema de luz infrarroja codifi cada digitalmente Cobertura de canales (ATSC/NTSC): VHF:...
  • Página 52: Garantía Limitada

    Para localizar su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más próximo o para solicitudes generales de servicio, puede ponerse en contacto con nosotros en: FUNAI SERVICE CORPORATION Customer Service (Servicio de atención al cliente) Tel : 1-800-968-3429 www.sylvania-ce.com 5653 Creekside Parkway, Suite A, Lockbourne, OH 43137 P7150UT...

Tabla de contenido