All manuals and user guides at all-guides.com Connection Guide Connection Guide 1-866-321-3927 Need help connecting this LCD TV? Call us at 1-866-321-3927 Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD ? Appelez-nous au Guide de Connexion 1-866-321-3927 ¿Necesita ayuda para conectar esta TV LCD? Llame al número Guía de Conexiones Before You Start Connection...
Página 57
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com...
3) Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor. 4) Consulte a su concesionario o técnico en radio/TV con experiencia para solicitar su ayuda. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre Comercial : SYLVANIA Parte Responsable : FUNAI CORPORATION, INC. Modelo : LD195SSX Dirección : 201 Route 17 North Suite No.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Este aparato no deberá colocarse en una instalación empotrada como, por ejemplo, una librería o estantería, a menos que disponga de una ventilación apropiada. Asegúrese de dejar un espacio libre de unos 2,8 pulgadas (7cm) alrededor de este aparato. Desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente cuando busque un problema o no utilice el aparato.
All manuals and user guides at all-guides.com NTRODUCCIÓN Accesorios Suministrados manual del usuario guía de inicio rápido mando a pilas juego de tornillos para (1EMN24419A) (1EMN24605) distancia (AA x 2) enganchar el soporte (NF033UD) (1ESA19526) • Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el número de pieza que aparece junto a las ilustraciones y llame a nuestro teléfono de atención al cliente, que encontrará...
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Características • DTV/TV/CATV • Sonido Dolby Digital - Puede utilizar su mando a distancia para - Disfrute del sonido surround multicanal Dolby seleccionar canales emitidos en formato digital y Digital cuando conecte la unidad a su decodificador en formato analógico convencional.
Página 118
All manuals and user guides at all-guides.com NTRODUCCIÓN Contenido Funciones del DVD Precauciones ..........2 Información sobre Marcas Registradas .
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Panel de Control (p. 15) y (energía) Presione para encender o apagar la unidad. 2. B (reproducir) (p. 36) Presione para comenzar la reproducción del disco. 3. C (detener) (p. 36) Presione para detener la reproducción del disco.
All manuals and user guides at all-guides.com NTRODUCCIÓN Función del Mando a Distancia 1. INPUT SELECT (p . 17) Presione el botón para acceder a los dispositivos externos conectados, como por ejemplo una grabadora BD/DVD. 2. POWER (p . 15) Presione para encender o apagar la unidad.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com 13. DISC MENU (p. 36) 21. REV E / FWD D (p. 37) Presione para mostrar al menú del disco. Presione para avanzar o retroceder lentamente 14. TITLE (p. 36) durante el modo pausa (DVD) y para realizar una Presione para mostrar el menú...
All manuals and user guides at all-guides.com REPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. Antes de proceder a la conexión...
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. ...
Página 124
All manuals and user guides at all-guides.com REPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Vídeo en componentes] La conexión de vídeo en componentes RCA ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad.
Página 125
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Vídeo] La conexión de vídeo RCA ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si lo conecta a la toma de Entrada de Vídeo de la unidad, conecte los cables de audio RCA a las tomas de Audio I/D bajo el conector Vídeo.
All manuals and user guides at all-guides.com REPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de PC] Esta unidad viene equipada con una toma de entrada de PC. Si conecta esta unidad a su PC, puede utilizar esta unidad como un monitor de PC.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Funciones del TV Configuración Inicial Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye Utilice [Cursor s / B] para seleccionar la locación la selección de un idioma para sus menús de pantalla y la exploración deseada, y luego presione [ENTER].
All manuals and user guides at all-guides.com ARA VER LA TELEVISIÓN Selección de Canal Ajuste de Volumen Seleccione los canales utilizando [CH K / L ] o [los botones numéricos]. En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Modo Fijo Para Cambiar el Modo de Audio Puede fijo la imagen mostrada en la pantalla del televisor. En esta sección se describe cómo cambiar el audio en el modo analógico y cómo cambiar el idioma de audio en el modo digital.
All manuals and user guides at all-guides.com ARA VER LA TELEVISIÓN Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. En el modo digital se visualiza la información de emisión detallada para En el modo analógico se visualizan el número del canal actual y el modo de el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de audio.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Pueden seleccionarse 4 tipos de modos de visualización cuando la emisora envía una señal de vídeo de 4:3 o 16:9. Y pueden seleccionarse 3 tipos de modos de visualización para señales de entrada PC.
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE OPCIONAL Menú Principal Autoscan En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que Si cambia los cables, por ejemplo entre la antena y CATV, si mueve la unidad a aparece al presionar [SETUP].
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Lista de Canales Registro Manual Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se realice la selección Esta función le permite añadir los canales que no fueron añadidos durante la de canales usando [CH K / L ].
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE OPCIONAL Confirmación de la Antena Selección de Idioma Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla. Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. Presione [SETUP] para visualizar el menú...
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de Imagen Puede ajustar el claridad, el contraste, el color, el matiz, la nitidez y la temperatura color. Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación”. Consulte la página 33. Si no lo hace así, los valores que ha ajustado no se guardarán cuando apague la unidad.
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE OPCIONAL Ajuste de Sonido Puede ajustar el modo de sonido, el ecualizador y otras funciones Altavoces TV relacionadas con el sonido. Seleccione o no la salida de audio de los altavoces de la unidad.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Subtítulo Cerrado A. Servicio de Subtítulos A. Servicio de Subtítulos Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o Utilice [Cursor K / L] para seleccionar descripciones mostradas en la pantalla.
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE OPCIONAL B. Servicio Digital de Subtítulos B. Servicio Digital de Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos Además del subtitulado opcional básico descrito en la página 25, DTV posee Puede cambiar el estilo de subtitulado, p.ej.
Página 139
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Estilo Fuente Color Borde El estilo de fuente de los subtítulos puede modificarse El color del borde del subtítulo mostrado puede como sigue. cambiarse como sigue. Estilo de los subtítulos Estilo de los subtítulos Estilo de los subtítulos Subtítulo cerrado...
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE OPCIONAL Bloqueo Infantil Bloqueo infantil lee los ratings de los programas y niega el acceso a los programas que excedan el nivel de rating prefi jado. Con esta función, puede bloquear determinados programas inadecuados para los niños y puede hacer que sea invisible cualquier otro canal o modo de entrada externa.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com A. Bloqueo de Canales A. Bloqueo de Canales B. Clase de MPAA B. Clase de MPAA Con esta función puede hacer desaparecer modos de entradas externas o Clase de MPAA es el sistema de clasificación creado por la MPAA (Motion canales específicos.
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE OPCIONAL C. Clase de TV C. Clase de TV Clasificación Categoría Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Clase de TV”, y luego presione [ENTER]. TV-MA Exclusivamente para público adulto superior TV-14 No apto niños menores de 14 años Bloqueo infantil Bloqueo infantil...
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com D. Nuevo código de acceso D. Nuevo código de acceso A pesar de que la unidad viene con el código default (0000), usted puede fijar su propio Código Id. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Nuevo código de acceso”, y luego presione [ENTER].
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE OPCIONAL Ajustes de PC Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla del PC, la hora y la fase, durante la Entrada de PC. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. Haga el ajuste.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Modo de Ahorro de Energía Ubicación Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no. Al seleccionar “Tienda”, el consumo de energía posiblemente exceda el requerimiento límite de la calificación ENERGY STAR®. Presione [SETUP] para visualizar el menú...
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE OPCIONAL Información sobre el Software Actual Esta función muestra la versión del software que está utilizando actualmente. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “DETALLE”, y luego presione [ENTER].
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com TILIZACIÓN DEL DVD Funciones del DVD Medios que se Pueden Reproducir Tipo de Medio DVD-VIDEO DVD-RW DVD-R CD-DA CD-RW CD-R Logotipo Señal vídeo digital (MPEG2) audio digital Grabada Tamaño de 5 pulgadas (12 cm) los medios ...
All manuals and user guides at all-guides.com TILIZACIÓN DEL DVD Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos del aparato principal. Reproducción Menú del Disco Antes de empezar: Encienda el amplificador y cualquier otro equipo que esté...
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Avance Rápido / Retroceso Rápido Una vez esté configurado el factor deseado de zoom, Mantenga presionado [FWD D] o utilice [Cursor K / L / s / B] para desplazar la imagen [REV E] repetidamente durante la acercada por la pantalla del televisor.
All manuals and user guides at all-guides.com TILIZACIÓN DEL DVD Funciones de Búsqueda Utilizando [SKIP H / G] Búsqueda de Capítulos / Títulos / Pistas Búsqueda de Capítulos / Títulos / Pistas Durante la reproducción, pulse [SKIP H / G] varias veces hasta que se seleccione el capítulo, título o pista que desee.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Búsqueda por Tiempo Búsqueda por Tiempo Dirija la Búsqueda Dirija la Búsqueda Presione [los botones numéricos] para seleccionar la Puede seleccionar el tiempo que desea que el disco se reproduzca. pista, título o capítulo deseado.
All manuals and user guides at all-guides.com TILIZACIÓN DEL DVD Repetición de Reproducción A-B Reproducción Programada Puede repetir la reproducción entre los puntos A y B de un disco. Presione [MODE] repetidamente durante la reproducción hasta que aparezca “ ”.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Visualización en Pantalla Puede verificar la información relacionada con el disco actual [INFO] en el mando a distancia. sólo aparece cuando la función de varios ángulos está disponible en el DVD estado actual de reproducción estado actual de reproducción 4/12 0:03:21 - 0:02:15...
All manuals and user guides at all-guides.com TILIZACIÓN DEL DVD Ángulos de la Cámara Ángulos de la Cámara (no hay subtítulos) (subtítulos en inglés) Algunos DVD pueden tener escenas que han sido filmadas simultáneamente desde varios ángulos. Usted puede cambiar (subtítulos en francés) el ángulo de la cámara si aparece “...
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Modo de Sonido Estéreo Modo de Sonido Estéreo Puesta de Marcador Puesta de Marcador Esta característica le permite poner un punto específico en un disco que será llamado posteriormente. Esta unidad le permite seleccionar un modo de sonido durante la Para poner un marcador reproducción de CD.
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE DE DVD Los ajustes sólo son eficaces cuando la unidad está en el modo DVD y no se reproduce ningún disco. Ajuste de Idioma en DVD Puede cambiar el idioma deseado para reproducir el disco. Presione [SETUP] para mostrar el menú...
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de Audio de DVD Elija el ajuste de audio apropiado para su equipo. Éste sólo se aplicará durante la reproducción de discos DVD. Presione [SETUP] para mostrar el menú principal. SUB MUESTREO (Predeterminado: ON) Esta función sólo se encuentra disponible en la salida...
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE DE DVD Ajuste Paterno Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar el elemento El ajuste paternal impide que sus hijos puedan ver programas que no sean deseado y presione [ENTER]. apropiados para ellos.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Otros Puede cambiar otras funciones. Presione [SETUP] para mostrar el menú principal. MODO VISTA FIJA (Predeterminado: AUTO) Configure la calidad de la imagen en modo foto fija. Si selecciona “AUTO”, selecciona automáticamente IMAGEN la mejor configuración de resolución (“CUADRO”...
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTE DE DVD Reposición de los Ajustes Lista de Códigos de Idiomas Predeterminados Idioma Código Idioma Código Abkhazian 4748 Laosiano 5861 Puede restablecer toda la configuración, a excepción del ajuste paterno y el Afar 4747 Latín...
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com OLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Pregunta Respuesta • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia.
All manuals and user guides at all-guides.com OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual , compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución •...
Página 163
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Síntoma Solución Cambie a una entrada diferente • Esta unidad memorizará el nivel de volumen de la última vez que lo ajustó. y el volumen. • La intensidad sonora cambiará si otro aparato está a un volumen más alto o más bajo. Cambie a una entrada diferente y •...
All manuals and user guides at all-guides.com NFORMACIÓN Glosario ATSC Dolby Digital (programa de sonido secundario) Acrónimo de “Advanced Television Systems El sistema desarrollado por Dolby Laboratories Segundo canal de audio transmitido por Committee” (Comité de sistemas avanzados para comprimir el sonido digital. Ofrece un separado del canal de audio principal.
Español Français English All manuals and user guides at all-guides.com Denominaciones de Canales de Cable Si se suscribe a la televisión por cable, los canales se muestran como 1-135. Las empresas de cable a menudo denominan los canales con letras o combinaciones de letra-número. Compruebe este detalle con su empresa local de cable. La tabla siguiente incluye las denominaciones de canal de cable habituales.
Página 166
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 167
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA LIMITADA NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- dos a continuación.