Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 127

Enlaces rápidos

QUICK USER GUIDE
UK
DE
FR
NL
IT
ES
PT
CORDLESS
TELEPHONE
Lloyd Combo15
V3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG Lloyd Combo15

  • Página 1 QUICK USER GUIDE CORDLESS TELEPHONE Lloyd Combo15...
  • Página 2 11 12...
  • Página 127: Porque Nos Preocupamos

    PORQUE NOS PREOCUPAMOS Gracias por comprar este producto Este producto ha sido diseñado y montado con el máximo cuidado para usted y el medio ambiente. Por ello suministramos este producto con una guía de instalación rápida para reducir la cantidad de papel (páginas) y por lo tanto evitar que se corten más árboles para fabricar este papel.
  • Página 128 >Si el producto no funciona con normalidad siguiendo las instrucciones de operación. >Si el producto se ha caído y la carcasa se ha dañado. >Si el producto presenta un cambio notable en su rendimiento. • NUNCA use el teléfono al aire libre durante una tormenta- desenchufe la base de la línea telefónica y la toma de corriente cuando haya tormentas.
  • Página 129: Instalar Su Teléfono

    INSTALAR SU TELÉFONO Conectar la base (consulte P5) • Conecte el cable de alimentación y el cable de la línea telefónica a la base. • Conecte el adaptador de corriente en un enchufe de 100 - 240 Vac, 50 - 60Hz y el cable de la línea telefónica a una toma de línea telefónica.
  • Página 130: Programar El Idioma Del Teléfono

    PRECAUCIÓN Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo de batería incorrecto. Deseche las baterías usadas siguiendo las instrucciones. PROGRAMAR EL IDIOMA DEL TELÉFONO • Pulse para seleccionar “HS SETTINGS” (AJUSTES DEL TELF.) para seleccionar “LANGUAGE” (IDIOMA) •...
  • Página 131 • En modo inactivo: Pulse para iniciar una llamada intercom. • En modo menú principal: Pulse para volver a la pantalla inactiva. • En modo sub-menú: Pulse para volver a la opción anterior, o mantenga pulsado para volver a la pantalla inactiva. •...
  • Página 132 • Durante una llamada: Pulse para finalizar una llamada y volver a la pantalla inactiva. • En modo menú / editar: Pulse para volver al menú anterior, o mantenga pulsado para volver a la pantalla inactiva. • En modo inactivo: Mantenga pulsado para encender/apagar el terminal.
  • Página 133 Al marcar o guardar un número: pulsar para insertar una #. Mantener pulsado para insertar una pausa (P). Pulsar para marcar el último número marcado. Durante una llamada: silenciar o cancelar el silencio del micrófono. Durante una llamada: pulsar para aumentar el volumen de la llamada.
  • Página 134: Iconos Y Símbolos De La Pantalla Lcd Del Teléfono

    LED de carga Encendido fijo mientras el terminal se carga. ANS ON/OFF (CONTESTADOR ENCENDIDO/ APAGADO): pulsar para encender o apagar el contestador. PLAY/STOP (REPRODUCIR/DETENER): pulsar para iniciar o detener la reproducción del mensaje. DELETE (ELIMINAR): pulsar para eliminar el mensaje que se está reproduciendo. Cuando el teléfono no se esté...
  • Página 135: Entrada De Texto Y Dígito

    Indica que la batería está completamente cargada. Ciclo de segmentos de batería durante la carga. Indica que la batería necesita ser cargada. Parpadea cuando se detecta un nivel bajo de carga de la batería. (Nota: la luz de fondo del terminal no se encenderá cuando la batería está...
  • Página 136: Utilizar Su Teléfono

    UTILIZAR SU TELÉFONO Realizar una llamada 7.1.1 Marcación preparatoria • Introduzca el número de teléfono, máximo 24 dígitos. Si se equivoca, pulse para borrar el último dígito. • Pulse para marcar el número 7.1.2 Marcación directa • Pulse para coger la línea. •...
  • Página 137: Ajustar El Volumen Del Auricular Y Altavoz

    Si el terminal se encuentra en la base o en el cargador y si la función AUTO ANSWER (CONTESTACIÓN AUTOM.) está activada: Cuando suena el teléfono, coja el terminal para responder la llamada. Si desea desactivar la función de AUTO ANSWER (CONTESTACIÓN AUTOM.), consulte Set the Auto Answer (Programar contestación autom.) Por defecto viene ON (ACTIVADO).
  • Página 138: Encontrar El Terminal (Paging)

    ACTIVAR/DESACTIVAR el bloqueo del teclado. • En modo reposo, mantenga pulsado “ ” para activar el bloqueo del teclado. El icono se visualiza en la pantalla LCD. • Para desbloquear el teclado, mantenga pulsado Encontrar el terminal (PAGING) La función de búsqueda es una manera muy útil para encontrar (un) terminal(es) perdido(s).
  • Página 139: Llamar Desde Terminales A La Base

    • Para finalizar la llamada de intercomunicación y volver a la llamada externa, pulse • Para transferir la llamada externa al terminal, pulse 7.10 Llamar desde terminales a la base • Pulse el botón del terminal en el modo de inactividad. •...
  • Página 140: Guardar Una Entrada De Número En La Agenda

    También puede seleccionar diferentes melodías para sus entradas en la agenda. Las entradas se guardan alfabéticamente. Guardar una entrada de número en la agenda • Pulse para seleccionar AGENDA (PHONEBOOK). Pulse nuevamente para visualizar CONTACTOS (All CONTACTS). • Pulse nuevamente para acceder a la agenda. INDICACIÓN Se visualizará...
  • Página 141: Agregar Una Entrada De Agenda A La Lista Vip

    Agregar una entrada de agenda a la lista VIP para seleccionar AGENDA (PHONEBOOK), • Pulse spara visualizar CONTACTOS (ALL CONTACTS). Pulse luego nuevamente para acceder a la agenda. • Pulse para seleccionar la entrada de agenda deseada. • Pulse para seleccionar AÑAD A VIP (ADD TO VIP). •...
  • Página 142: Reiniciar Su Teléfono

    la pantalla LCD. Cuando llega la hora de la alarma, el <ICONO DE ALARMA> y “ALARMA ACTIVA” parpadean en la pantalla. También el terminal suena durante 45 segundos. • Pulse para seleccionar HS SETTINGS (AJUSTES DEL TELF). • Pulse para seleccionar ALARM (ALARMA). •...
  • Página 143: Registrar Un Terminal

    • Ingrese al sistema PIN de 4 dígitos. • Pulse para confirmar • Pulse para volver a confirmar. Registrar un terminal Su teléfono está pre-registrado en la base. Se pueden registrar hasta cinco terminales a una sola base. Si por alguna razón el terminal no está registrado a la base, se visualizará...
  • Página 144: Ver La Lista De Llamadas

    La información de la lista de llamadas puede no estar disponible para todas las llamadas entrantes. Las personas que llaman podrían bloquear intencionalmente sus nombres y / o números de teléfono. Mensajes de pantalla de registro de llamadas RETENIDO La persona que llama bloque el número de teléfono.
  • Página 145: Elegir El Modo De Bloque

    11.1 Elegir el modo de bloque Para activar la función de bloqueo de llamadas, primero debe seleccionar el modo de bloque. Usted puede optar por bloquear todas las llamadas, permitir sólo las entradas VIP o sólo bloquear las entradas de la lista negra. •...
  • Página 146: Visualizar Una Entrada En La Lista Negra

    11.3 Visualizar una Entrada en la Lista Negra para visualizar BLOQ. LLAM. (CALL BLOCKER). • Pulse para visualizar LISTA NEGRA (BLACK LIST). • Pulse • Pulse para seleccionar la entrada deseada de la lista negra. • Pulse para visualizar VER (VIEW). •...
  • Página 147: Contestador Automático (Tam)

    CONTESTADOR AUTOMÁTICO (TAM) Su sistema de teléfono incluye un contestador automático (TAM) que graba las llamadas no atendidas cuando éste se encuentre activado. El sistema del contestador puede almacenar hasta 59 mensajes dentro del tiempo de grabación máximo de unos 15 minutos. Aparte de grabar mensajes entrantes, puede grabar recordatorios para otros usuarios de su teléfono.
  • Página 148 12.2 Reproducir mensajes en el CONTES. AUTO (TAM) Cuando se están grabando mensajes nuevos, tanto el indicador en la base del contestador automático como el icono del contestador automático parpadean en el terminal. Si tiene mensajes nuevos, éstos se reproducen primero, y luego se guardan como mensajes antiguos.
  • Página 149: Borrar Todos Los Mensajes Del Contestador Automático

    12.3 Borrar todos los Mensajes del Contestador Automático para visualizar CONTES. • En modo inactivo, pulse AUTO (ANS. MACHINE). • Pulse para visualizar SUP MSG (DEL ALL OLD). • Pulse para visualizar ¿CONFIR? (CONFIRM?). • Pulse para confirmar lo borrado, y la pantalla visualizará SIN NÚMERO (EMPTY) antes de volver al menú...
  • Página 150 12.4.2 Grabe su Mensaje Saliente (OGM) Puede grabar su propio mensaje saliente para el modo RESP/ GRABAR (ANS & REC) o el modo SÓLO CONT. (ANSWER ONLY). Cuando graba su propio mensaje saliente, éste se utilizará cuando el contestador automático contesta la llamada. Si su mensaje saliente personal se borra, el mensaje saliente preestablecido se recuperará...
  • Página 151: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS ESTÁNDAR DECT GAMA DE 1.88 TO 1.9 GHZ (ANCHO DE BANDA = 20 MHZ) FRECUENCIAS ANCHO DE BANDA 1.728 MHZ DEL CANAL POTENCIA DE POR DEBAJO DE 24dBm SALIDA RF (PIRE) GAMA DE HASTA 300M EN EXTERIORES; HASTA 50M EN FUNCIONAMIENTO INTERIORES TIEMPO DE...
  • Página 152: Garantía Y Servicio Técnico

    DECLARACIÓN CE Por medio de la presente, Binatone Telecom Plc declara que el tipo de equipo de radio AEG LLOYD COMBO 15 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección...
  • Página 153: Eliminación Del Dispositivo

    ELIMINACIÓN DEL DISPOSITIVO (MEDIO AMBIENTE) Al final del ciclo de vida del producto, no debe tirarlo a la basura normal, sino llevar el producto a un punto de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. El símbolo en el producto, el manual del usuario y/o la caja lo indican.

Tabla de contenido