Página 1
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Electronic Polisher Polisseuse électronique Plidora PV7001C 003431 WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo PV7001C Especificaciones eléctricas en México 120 V 7,9 A 50/60 Hz Almohadilla de esponja/disco 180 mm (7”) pulidor de lana Capacidades máximas Disco abrasivo 180 mm (7”) Rosca del eje 5/8” Revoluciones por minuto (r.p.m.) 600 - 2 000/min.
mientras opera herramientas eléctricas puede dar afilados, es probable que la herramienta se atasque como resultado heridas personales graves. menos y sea más fácil controlarla. 10. Use vestimenta apropiada. No use ropas sueltas 21. Verifique que no esté mal alineada, uniones de ni joyas.
Tabla 1: Calibre mínimo para el cable Voltios Largo total del cable en centímetros Rango de amperio 120 V 762 cm 1.524 cm 3.048 cm 4.572 cm Más de No más de No se recomienda INTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA: Esta herramienta deberá...
Accionamiento del interruptor 12. Tenga cuidado, puesto que la rueda continúa girando después de apagada la herramienta. 003407 1. Gatillo 13. Esta herramienta no es a prueba de agua. Por lo interruptor tanto, no utilice agua sobre la superficie de la pieza de trabajo.
MONTAJE 003443 Número RPM (/min) PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de realizar 1 300 cualquier trabajo en la herramienta. Instalación de la empuñadura lateral 1 800 (mango auxiliar) y la tapa 2 000 PRECAUCIÓN: •...
Instalación o desmontaje de la almohadilla de 003470 esponja (accesorio opcional) 003454 1. Almohadilla de esponja 2. Plato Para desmontar el disco pulidor de lana, siga el procedimiento de instalación a la inversa. Para instalar la almohadilla de esponja, primero remueva Instalación o desmontaje de un disco abrasivo toda la suciedad o la materia extraña de la almohadilla.
OPERACIÓN Operación de lijado 003421 Operación de pulido con la almohadilla de esponja 003479 PRECAUCIÓN: • Póngase siempre gafas de seguridad o máscara facial durante la operación. PRECAUCIÓN: • No encienda nunca la herramienta cuando ésta • Utilice siempre gafas de seguridad o una mascara esté...
Página 24
COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
Página 28
Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884355-946...