Daikin FVQ71CVEB Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para FVQ71CVEB:

Enlaces rápidos

SPLIT SYSTEM
MODELS
(Floor standing type)
FVQ71CVEB
FVQ100CVEB
FVQ125CVEB
FVQ140CVEB
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR.
GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER
ALGUNA DUDA.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΧΕΤΕ ΑΥΤΟ
ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΥΚΑΙΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE
HANDLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.
LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO.
MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ
ИНСТРУКЦИЯМИ. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В МЕСТЕ, УДОБНОМ ДЛЯ
ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
MONTAJDAN ÖNCE BU TALÝMATLARI DÝKKATLÝ BÝR BÝÇÝMDE OKUYUN.
GELECEKTE BAÞVURMAK ÜZERE BU ELKÝTABINI KOLAY ULAÞABÝLECEÐÝNÝZ BÝR YERDE
MUHAFAZA EDÝN.
INSTALLATION MANUAL
Air Conditioners
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Portugues
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin FVQ71CVEB

  • Página 1 INSTALLATION MANUAL English SPLIT SYSTEM Air Conditioners Deutsch MODELS Français (Floor standing type) FVQ71CVEB Español FVQ100CVEB FVQ125CVEB FVQ140CVEB Italiano READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE. LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    FVQ71BV1B FVQ100BV1B SISTEMA SPLIT de aire acondicionado Manual de instalación FVQ125BV1B ÍNDICE 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..............1 2. ANTES DE INSTALAR..................3 3. SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN ............ 6 4. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR ............7 5. FUNCIONAMIENTO DE LA TUBERÍA REFRIGERANTE ........9 6.
  • Página 3 • Cuando instale la unidad en una habitación pequeña, adopte las medidas necesarias para que el refrigerante no pueda exceder el límite de concentración establecido en caso de que se produzcan fugas del mismo. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener información adicional al respecto. No obstante, si se produce una fuga de refrigerante y, en consecuencia, se supera el límite de concentración establecido, es posible que esto derive en una falta de oxígeno.
  • Página 4: Antes De Instalar

    • Instale la unidad interior lo más lejos posible de las lámparas fluorescentes. Si se instala un conjunto inalámbrico en una habitación en que existen lámparas fluorescentes del tipo de iluminación electrónica (de tipo inversor o de encendido rápido), la distancia de transmisión de un mando a distancia puede ser más corta.
  • Página 5 2-2 ACCESORIOS Verifique que los siguientes accesorios vinieron con el aparato. No descarte ningún componente necesario para la instalación hasta haberla completado. (3) Goma para (1)Ménsula para Aislamiento para Nombre protección instalación Casquillo la conexión de orificios Cantidad 1 conjunto 2 pza.
  • Página 6 PRESTE ESPECIAL CUIDADO A LOS SIGUIENTES PUNTOS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN Y VERIFIQUE UNA VEZ HECHA LA INSTALACIÓN. 1. Puntos a verificar después de terminar el trabajo Verifi- Puntos a verificar Si no se hace bien, puede darse lo siguiente cación ¿Las unidades interior y exterior están Las unidades pueden caerse debido a la sujetas con firmeza?
  • Página 7: Selección Del Lugar De Instalación

    2. Elementos que hay que comprobar en el momento de entregar la unidad al cliente. * Consulte también ‘‘1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD’’ Verifi- Puntos a verificar cación ¿Se ha realizado el ajuste de campo (según proceda)? ¿Ha acoplado la tapa de la caja de control, el filtro de aire y la rejilla de aspiración de aire? ¿El aire frío (aire caliente) sale correctamente mientras la función de refrigeración (calefacción) está...
  • Página 8: Instalación De La Unidad Interior

    (2) Instale las unidades interior y exterior, cable eléctrico y cables de conexión alejados en por lo menos 1 metro de televisores o radios para evitar interferencias en la imagen y ruido. (Según la fuerza de la señal recibida, puede ser necesario más de 1 metro para eliminar ruidos.) (3) Compruebe si el lugar de la instalación (como el suelo y la pared) puede soportar el peso de la unidad y, si procede, refuerce dicho lugar con vigas antes de proceder con la instalación.
  • Página 9 3. Para una instalación normal. Extraiga el tornillo (2) que fija la ménsula para realizar la instalación (1) en el panel superior. Cambie la dirección del montaje de la ménsula como se indica en la siguiente ilustración y fíjela en el panel superior con los tornillos facilitados para ello (12).
  • Página 10: Funcionamiento De La Tubería Refrigerante

    5. Retire el material de amortiguación del ventilador. La unidad puede funcionar incorrectamente si se activa con el material de amortiguación acoplado al ventilador. (4 lugares) 〈Cómo acoplar el material a prueba de rocío (solo al realizar la conexión con RZQSG71L)〉 •...
  • Página 11 • Utilice solo las tuercas abocardadas proporcionadas con la unidad. No utilice una tuerca abocardada de clase 1. De ser así, podría producirse una fuga de refrigerante. • Para evitar que el polvo, la humedad u otras sustancias extrañas entren en el tubo, pince el extremo de este o cúbralo con cinta.
  • Página 12 Tras finalizar la instalación, cerciórese de comprobar que no existe ninguna fuga. A menos que apriete la tuerca según las instrucciones (si se ha apretado poco), se pueden producir pequeñas fugas de refrigerante y causar un funcionamiento inadecuado del dispositivo (como una refrigeración o calefacción insuficientes).
  • Página 13 • Después de terminar de instalar la tubería refrigerante y los cables eléctricos, sujete la tubería refrigerante, la manguera de desagüe de la unidad interior, los cables que conectan las unidades interior y exterior y el cable de conexión a tierra con la placa de retención de los tubos (refiérase a la Fig.
  • Página 14: Funcionamiento De La Tubería De Drenaje

    PRECAUCIÓN • PRECAUCIONES A TENER EN CUENTA CUANDO SE SUELDA LOS TUBERÍA REFRIGERANTE • No suelde dentro de la unidad. La placa inferior y la carcasa del ventilador están fabricadas de resina. Por tanto, pueden derretirse o provocar un incendio por dispersión del material en combustión. •...
  • Página 15 PRECAUCIÓN • Para evitar forzar la manguera de desagüe de la unidad interior, asegúrese de fijar el tubo de desagüe como si estuviera atado al tubo de refrigerante, tal como se ilustra en la Fig. 18. Esto se hace para evitar que el tubo de desagüe se salga o para evitar un aislamiento inadecuado.
  • Página 16: Uso Del Mando A Distancia Opcional (Modelo Brc1E) Como Panel De Control

    7. USO DEL MANDO A DISTANCIA OPCIONAL (modelo BRC1E) COMO PANEL DE CONTROL (Los mandos a distancia, excepto el BRC1E opcional, no se pueden incorporar a la unidad principal). • El mando a distancia opcional (BRC1E) se puede incorporar a esta unidad y se utiliza como panel de control.
  • Página 17 3) Conecte el cableado del mando a distancia (accesorio (13)). 4) Monte e instale la carcasa superior en la carcasa inferior mientras alinea las pestañas (6 posiciones) con la carcasa inferior. • Actúe con precaución para no pillar los cables. •...
  • Página 18 2. Retire el panel frontal y, a continuación, extraiga la placa posterior montada en la parte posterior. • Al retirar el panel frontal, para evitar que se caiga el panel, sujete con firmeza el panel frontal mientras lo retira. Mazo de cables para el motor de giro NOTA •...
  • Página 19 3. Fije el panel de control en la parte posterior del panel frontal. 4. Acople el cableado del mando a distancia en la guía y la ranura. (Refiérase a la Fig. 27) 5. Vuelva a colocar el panel frontal en la posición de instalación original. Español...
  • Página 20 6. Extraiga la tapa de la caja de control y, a continuación, conecte el cableado del mando a distancia a los terminales P1 y P2 (sin polaridad) del bloque de terminales (X1M). Español...
  • Página 21: Trabajo Del Cableado Eléctrico

    8. TRABAJO DEL CABLEADO ELÉCTRICO 8-1 INSTRUCCIONES GENERALES • Las tareas relacionadas con el cableado eléctrico debe realizarlas un electricista autorizado por las compañías de electricidad (solo un electricista autorizado puede llevar a cabo trabajos de electricidad y conexiones a tierra). •...
  • Página 22: Conexión Del Cableado Y Ejemplo De Cableado

    9. CONEXIÓN DEL CABLEADO Y EJEMPLO DE CABLEADO 9-1 CONEXIÓN DEL CABLEADO 〈 Métodos de conexión del cableado entre las unidades interior y exterior, el cableado de conexión a tierra y el cableado del mando a distancia 〉 • Retire la tapa de la caja de control y el retenedor del tubo tal como se ilustra en la Fig. 29 y, a continuación, conecte los cables con los números correspondientes al bloque de terminales (X2M: 3P) en el lateral derecho de la unidad.
  • Página 23 • Pase los cables de baja tensión (cableado del mando a distancia) a 50 mm o más lejos de los cables de alta tensión (que interconectan los cables entre las unidades interior y exterior) y el cable de conexión a tierra para que no pasen por el mismo lugar. (Refiérase a la Fig. 31) •...
  • Página 24 • Cuando se utiliza un cable deshilachado, no realice el acabado de soldadura. 9-2 EJEMPLO DE CABLEADO PRECAUCIÓN Asegúrese de instalar un disyuntor de fuga a tierra en la unidad exterior. Esto evita que se produzcan descargas eléctricas o incendios. Para el cableado de las unidades exteriores, consulte el manual de instalación que viene con la unidad exterior.
  • Página 25 Cuándo realizar el control de grupo • Cuando se utiliza como unidad de par, puede realizar controles de grupo de inicio/parada simultáneos de hasta 16 unidades con el mando a distancia. (Refiérase a la Fig. 36) • En este caso, todas las unidades interiores del grupo funcionarán según las indicaciones del mando a distancia del control de grupo.
  • Página 26 Método de cableado (1) Retire la tapa de la caja de control. (Consulte ‘‘9. CONEXIÓN DEL CABLEADO Y EJEMPLO DE CABLEADO’’). (2) Realice un puente entre los terminales (P1 y P2) en el interior de la caja de control para el mando a distancia.
  • Página 27: Instalación De La Rejilla De Aspiración De Aire

    NOTA 1. Todos los cableados de transmisión excepto los cables para el mando a distancia están polarizados y deben coincidir con el símbolo de terminal. 2. Para el mando a distancia del control de grupo, elija el que se adecue a la unidad interior con más funciones (como la aleta de giro colocada).
  • Página 28: Ajuste De Campo

    11. AJUSTE DE CAMPO 〈 Siga todas la instrucciones incluidas en “1. Puntos a verificar después de terminar el trabajo” en la 〉 página 5. • Asegúrese de haber completado todas las tareas de instalación y cableado para las unidades interior y exterior.
  • Página 29: Funcionamiento De Prueba

    11-2 CONFIGURACIÓN DEL CAUDAL DE AIRE CUANDO EL TERMOSTATO ESTÁ APAGADO • Defina el caudal de aire en función de los requisitos del entorno después consultar con el cliente. (Refiérase al cuadro 7) • Cuando se cambia el caudal de aire, explique al cliente el ajuste del caudal de aire. Cuadro 7 NO.
  • Página 30 • Si aún no se ha finalizado el trabajo en la zona interior cuando termine el funcionamiento de prueba, explique al cliente que el sistema de aire acondicionado no se puede poner en marcha hasta haber completado el trabajo interior a fin de proteger las unidades interiores. (Si la unidad se pone en funcionamiento en estas condiciones, la pintura, el pegamento y otros materiales utilizados durante el trabajo de acabado interior contaminarán la unidad interior.
  • Página 31 12-2 CÓDIGO DE FALLAS • Aunque el sistema continúa funcionando, el código de error aparece vacío o el indicador “ ” no se muestra. Si bien el sistema sigue trabajando, inspecciónelo y haga las reparaciones necesarias. • Según el tipo de unidad interior o exterior, quizá no se indique el código de falla. Código de funcionamiento Descripciones y medidas...
  • Página 32 Bloqueo del motor del compresor en caso de sobrecorriente (unidad exterior) Funcionamiento inadecuado de bloqueo del motor del ventilador exterior (unidad exterior) Error de sobrecorriente instantánea del ventilador exterior (unidad exterior) Funcionamiento inadecuado de la válvula de expansión eléctrica (unidad exterior) Funcionamiento erróneo del conmutador de refrigeración/...
  • Página 33 Anomalía del sistema del inversor (unidad exterior) Anomalía del termistor del reactor (unidad exterior) Sobrecalentamiento de la aleta Anomalía en la refrigeración del inversor. termorradiante (unidad exterior) Las turbinas y los motores del compresor Sobrecorriente instantánea pueden estar experimentando un fallo de (unidad exterior) tierra o un cortocircuito.
  • Página 34: Diagrama Del Cableado

    Error de transmisión (entre la unidad interior y el mando a distancia centralizado) Error de programación de la dirección del control remoto Error de transmisión en equipo Se realiza una parada anómala en función del accesorio modelo o la condición. PRECAUCIÓN •...
  • Página 35 Fig. 43 Español...
  • Página 36 3P249378-4F EM11A038A (1201) HT...

Este manual también es adecuado para:

Fvq100cvebFvq125cvebFvq140cveb

Tabla de contenido