Franke CM 65 M Manual De Instalación Y Servicio

Franke CM 65 M Manual De Instalación Y Servicio

Horno multifunción
Ocultar thumbs Ver también para CM 65 M:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

CM 65 M
CR 66 M
CS 66 M
SG 62 M
EN Installation and user manual
Installations- und Gebrauchsanweisung
DE
FR Manuel d'installation et mode d'emploi
Manuale per l'installazione e l'uso
IT
ES Manual de instalación y servicio
Manual de instalação e de assistência
PT
Εγκατάσταση και εγχειρίδιο συντήρησης
EL
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
MCO
o cerca il tuo prodotto tra le
SM 62 M
SM 66 M
TL 62 M
TL 65 M
migliori offerte di Forni
TR 62 M
SM 62 M XS/F
SM 66 M XS/F
Franke CM 65
Multifunction Oven
Multifunktionsofen
Four multifonction
Forno multifunzione
Horno multifunción
Forno multifunções
Πολυλειτουργικός φούρνος
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franke CM 65 M

  • Página 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Franke CM 65 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Forni CM 65 M SM 62 M TR 62 M CR 66 M SM 66 M...
  • Página 2 – 2 –...
  • Página 53 – 53 –...
  • Página 71 – 71 –...
  • Página 72 ÍNDICE Acerca de este manual Uso previsto Información de seguridad Instalación y colocación adecuadas Uso adecuado Mantenimiento y limpieza Reparación Puesta fuera de funcionamiento Información relativa al ahorro de energía Visto de cerca Instalación Modelos CM y TL Modelos CR, CS, SG, SM y TR Conexión a la red eléctrica Modo de empleo Programas de cocción...
  • Página 73: Acerca De Este Manual

    Medidas de seguridad y notas de diversas secciones se encuentran al final del manual. advertencia para evitar lesiones o daños. FRANKE se reserva el derecho de hacer modificaciones Medida activa. Especifica una acción a en el producto sin aviso previo. Toda la información realizar.
  • Página 74: Instalación Y Colocación Adecuadas

    Este dispositivo no es un juguete. No use líquidos inflamables junto al horno. Mantenga el dispositivo y el material de Use solo la sonda de temperatura embalaje fuera del alcance de los niños. recomendada para este horno. No deje a los niños desatendidos cerca del ¡Riesgo de sobrecalentamiento y fallo dispositivo.
  • Página 75: Mantenimiento Y Limpieza

    – En caso de sustitución del enchufe de la El horno tiene un esmalte especial de fácil toma de alimentación si es incompatible limpieza. No obstante, FRANKE recomienda con el enchufe de alimentación del limpiarlo frecuentemente para evitar cocinar dispositivo sobre restos de suciedad y residuos de –...
  • Página 76: Información Relativa Al Ahorro De Energía

    “AA” para uso alimentario. B. Programador Nota: Para obtener mejores resultados de cocción En la gama de hornos FRANKE se incluyen distintos se recomienda introducir la grasera con la parte sistemas de control y gestión del tiempo de cocción;...
  • Página 77: Instalación

    INSTALACIÓN Modelos CR, CS, SG, SM y TR Importante: la instalación (Fig. 5) debe cumplir los requisitos impuestos por las normas en vigor. Debe (Fig. 6d) ser realizada por personal especializado y autorizado. Introduzca el aparato en el compartimiento; fije el cuerpo del horno al mueble, introduciendo los 4 Notas características del mueble tornillos y los 4 casquillos que se suministran de...
  • Página 78: Conexión A La Red Eléctrica

    Conexión a la red eléctrica 9 los terminales de dos aparatos no deben estar conectados al mismo enchufe; El horno FRANKE está equipado con un cable tripolar 9 en caso de sustitución del cable de alimentación, con terminales libres. utilice uno con las siguientes especificaciones: Si el horno posee una conexión permanente a la...
  • Página 79: Programas De Cocción

    Máx. (220 °C); sin carnes; también es posible tostar rápidamente hasta embargo, es posible elegir una 9 rebanadas de pan. La puerta del horno FRANKE ha de estar temperatura inferior, en cuyo cerrada cuando se utiliza la función grill.
  • Página 80 Selector del minutero de fin de cocción Selector izquierdo El minutero de fin de cocción es un dispositivo útil Al girar el selector izquierdo, las agujas del reloj que apaga el horno de forma automática al alcanzar se mueven de acuerdo con la función activada el tiempo seleccionado (de 1 a 120 minutos).
  • Página 81 Modificación de la frecuencia de la señal Fin de cocción con inicio diferido acústica El inicio diferido de la cocción se activa después de programar el fin de la cocción; pulse el selector La frecuencia de la derecho para convalidar el “stop”; simultáneamente señal acústica se se activa el led intermitente del símbolo puede cambiar si no...
  • Página 82 El símbolo Auto permanece encendido durante Función minutero „ „ la espera hasta el comienzo de la cocción Esta función permite programar el tiempo a partir retardado y durante toda la cocción. del cual comienza la cuenta regresiva. No sirve para encender ni apagar el horno de forma automática.
  • Página 83: Primer Uso

    Llame a nuestro centro de asistencia más cercano y solicite repuestos originales. Aunque el horno FRANKE esté pintado con un esmalte especial, fácil de limpiar, límpielo con frecuencia para que la suciedad y los residuos de cocciones anteriores no se requemen.
  • Página 84: Tabla De Cocción

    TABLA DE COCCIÓN FUNCIÓN SELECCIONADA TIPO DE ALIMENTO PESO POSICIÓN TIEMPO DE DURACIÓN TEMPERATURA (KG) PRECALENTA- (MINUTOS) (°C) NIVELES MIENTO (MIN.) COCCIÓN ESTÁTICA Asados de cerdo 180 °C 65-75 NATURAL Tortilla 10,5 200 °C 25-30 Merluza-Dorada-Rodaballo 180 °C Pan común 2-4 cont.
  • Página 85: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El horno se puede limpiar de manera convencional Con respecto a la limpieza de la parte inferior „ „ (con detergente o espray para horno), pero solo del horno, le aconsejamos limpiar las manchas cuando está muy sucio y cuando las manchas son con el horno tibio;...
  • Página 86 Nota: Asegúrese de que la rotación sea completa (en Sustitución de la lámpara del horno esta posición, el tope se encastra). Los hornos de FRANKE están equipados con una lámpara Levante con cuidado el cristal interno (Fig, 3c): circular situada en la parte...
  • Página 87: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Tensión y frecuencia de alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz Potencia total y capacidad del fusible 2300 W ~ 16 A Potencia y elementos de calentamiento Superior 1000 W Inferior 1250 W Grill 2250 W Motoventilador 30 W Ventilador tangencial 15 W Lámpara del horno...
  • Página 88: Platos Experimentados

    PLATOS EXPERIMENTADOS – De conformidad con el estándar EN / IEC 60350 Aplicar inicialmente los valores recomendados y si Estas tablas han sido creadas para las autoridades el resultado de cocción no es el esperado, aumentar de control, a fin de facilitar la exploración y o reducir el tiempo.
  • Página 89 – 89 –...
  • Página 107 – 107 –...
  • Página 125 Fig. 1 CM 65 M CR/CS 66 M SM/SG/TR 62 M SM 66 M XS/F TL 62 M TL 65 M SM 62 M XS/F – 125 –...
  • Página 126 Fig. 2 Fig. 2a Fig. 2b Fig. 2c Fig. 3 OPEN OPEN OPEN Fig. 3a Fig. 3b Fig. 3c OPEN OPEN OPEN TEMPERED GLASS TEMPERED GLASS TEMPERED GLASS TEMPERED GLASS Fig. 3d Fig. 3e Fig. 3f Fig. 3g Fig. 3h –...
  • Página 127 Fig. 4 Fig. 4a Fig. 4b Fig. 4c Fig. 5 Fig. 6 Fig. 6a Fig. 6b Fig. 6c Fig. 6d Fig. 6e – 127 –...

Este manual también es adecuado para:

Cr 66 mCs 66 mSg 62 mSm 62 mSm 66 mTl 62 m ... Mostrar todo

Tabla de contenido