Kenwood KDC-BT710DAB Manual De Instrucciones

Kenwood KDC-BT710DAB Manual De Instrucciones

Reproductor de discos compactos receptor de fm/am
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KDC-BT710DAB
CD-RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L'USO
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© 2016 JVC KENWOOD Corporation
B5A-1339-01 (EN)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KDC-BT710DAB

  • Página 1 KDC-BT710DAB CD-RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L’USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES © 2016 JVC KENWOOD Corporation B5A-1339-01 (EN)
  • Página 2 Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de (particulieren) la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale de residuos) huishoudelijke afval mogen.
  • Página 3 Markering op produkten die laserstralen gebruiken Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat de component een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van straling buiten het toestel is.
  • Página 4 Unie (2011/65/EU) Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement de rádio “KDC-BT710DAB” está em conformidade com a Fabrikant: radio « KDC-BT710DAB » est conforme à la directive Diretiva 2014/53/UE. JVC KENWOOD Corporation 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está...
  • Página 74 CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las Advertencias y Precauciones incluidas en este PUNTOS BÁSICOS manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 75: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS PROCEDIMIENTOS INICIALES Placa frontal Se ilumina cuando se Rueda de Ranura de Ventanilla de establece la conexión volumen carga visualización Bluetooth. ( 13) Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración Cuando enciende la unidad por primera vez (o [FACTORY RESET] está...
  • Página 76: Configuración De Los Ajustes Iniciales

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Para ajustar el reloj DISPLAY Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK ADJUST] y, a continuación, pulse la rueda. EASY MENU [FUNCTION] Cuando se acceda a Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse : La iluminación de la ZONE 1 cambia a color blanco.
  • Página 77: Radio Digital

    : Se cancela (la actualización no se activa). “servicios”) para formar un “ensemble” (conjunto). F/W UP xxxxx Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. El “componente primario” (emisora de radio principal) viene a veces F/W UP Vxxx acompañado de un “componente secundario” que puede contener programas adicionales u otra información.
  • Página 78 RADIO DIGITAL Selección de un servicio por el nombre Pulse para ingresar en el modo de búsqueda de servicio. Gire rápidamente la rueda de volumen para ingresar en el modo de búsqueda alfabética. Gire la rueda de volumen o pulse  / ...
  • Página 79 RADIO DIGITAL PTY SEARCH CLOCK Gire la rueda de volumen para seleccionar el Tipo de Programa disponible (consulte lo siguiente) y, a continuación, pulse la rueda. TIME SYNC : Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora de radio digital. ; ENGLISH Gire la rueda de volumen para seleccionar el idioma de la función PTY ( : Se cancela.
  • Página 80: Radio Analógica

    RADIO ANALÓGICA Predeterminado: TUNER SETTING LOCAL SEEK : Busca solo emisoras con buena recepción de señal. ; : Se cancela. • Los ajustes realizados se aplican solo a la fuente/emisora seleccionada. Una vez que se cambie la fuente/emisora, es necesario volver a realizar los ajustes. AUTO : Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción. ;...
  • Página 81: Aux

    RADIO ANALÓGICA Preparativos: Tipo de programa disponible para [PTY SEARCH] Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] para [SOURCE SELECT] ( 4) SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (información), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION Comience a escuchar PHONE IN TRAVEL LEISURE DOCUMENT...
  • Página 82: Cd/Usb/Ipod/Android

    Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY en su dispositivo Cable Micro USB 2.0...
  • Página 83 : Controla el dispositivo Android desde esta unidad Búsqueda por Salto (aplicable solo para fuentes iPod USB y ANDROID) a través de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY Pulse  /  para realizar una búsqueda a un índice de búsqueda por salto instalada en el dispositivo Android.
  • Página 84: Bluetooth

    Preparativos: – Perfil de mando a distancia de Audio/Video (AVRCP) Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote en su – Perfil del puerto en serie (SPP) dispositivo. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 85 Está activada la función Bluetooth del dispositivo conectado. – [AUTO PAIRING] está ajustado a [ON] ( 16) – La aplicación KENWOOD MUSIC PLAY está instalada en el dispositivo Android ( 10) y la opción [BROWSE MODE] seleccionada. ( 11) ESPAÑOL...
  • Página 86 BLUETOOTH® Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del Mejorar la calidad de voz teléfono que se haya conectado. Mientras habla por teléfono... Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Para En la placa frontal Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 87 BLUETOOTH® Realizar una llamada NUMBER DIAL Gire la rueda de volumen para seleccionar un número (0 a 9) o un carácter ( , #, +). Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante marcación del S / T Pulse para mover la posición de ingreso.
  • Página 88 BLUETOOTH® Ajustes en la memoria Otros ajustes Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Almacenar un contacto en la memoria Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a Puede guardar hasta 6 contactos en los botones numéricos ( continuación, pulse la rueda.
  • Página 89 BLUETOOTH® BLUETOOTH — Audio Modo de prueba Bluetooth Mientras está activada la fuente Puede comprobar la conectividad del perfil compatible entre el BT AUDIO, es posible conectar dispositivo Bluetooth y la unidad. a cinco dispositivos de audio • Asegúrese de que no haya ningún dispositivo Bluetooth Bluetooth y cambiar entre los emparejado.
  • Página 90 Preparativos: ANDROID NOT CONNECTED : No se ha conectado ningún dispositivo Android para usar Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote en la aplicación. su dispositivo. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. [FUNCTION]...
  • Página 91: Ajustes De Audio

    AJUSTES DE AUDIO Mientras se escucha desde cualquier fuente... SUBWOOFER SET : Activa la salida del subwoofer. ; : Se cancela. [FUNCTION] Pulse la rueda de volumen para ingresar en FADER (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la ): Ajusta el balance de salida de los altavoces trasero y delantero.
  • Página 92 AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 2 vías Ajustes de crossover A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles SPEAKER SIZE para crossover de 2 vías y crossover de 3 vías. FRONT SIZE 10CM 12CM 13CM 16CM 17CM 18CM...
  • Página 93 AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 3 vías Ajustes de la alineación del tiempo digital La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los altavoces SPEAKER SIZE creando un entorno más adecuado para su vehículo. TWEETER SMALL MIDDLE...
  • Página 94: Ajustes De Visualización

    AJUSTES DE VISUALIZACIÓN AJUSTES DE AUDIO • [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] Antes de realizar un ajuste para , seleccione el altavoz que desea ajustar: Cuando se ha seleccionado crossover de 2 vías: FRONT LEFT FRONT RIGHT REAR LEFT REAR RIGHT SUBWOOFER –...
  • Página 95: Localización Y Solución De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Predeterminado: Síntoma Solución DISPLAY El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. COLOR ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 Seleccione el color para por separado.
  • Página 96 ( 27) “NO DISC” Inserte un disco reproducible en la ranura de carga. • No se puede reproducir en Asegúrese de que KENWOOD MUSIC PLAY APP esté instalado en el [BROWSE MODE] ( 10) dispositivo Android. “TOC ERROR” Asegúrese de que el disco esté limpio e insertado correctamente.
  • Página 97 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución El mensaje “NO DEVICE” o • El sonido se interrumpe o se • Desactive las opciones del desarrollador en el dispositivo Android. Reduzca la distancia entre la unidad y el reproductor de audio “READING”...
  • Página 98: Referencias

    – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE • <www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>. El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. • Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta unidad.
  • Página 99 REFERENCIAS Acerca del dispositivo Android Cambiar la información en pantalla • DISP Esta unidad es compatible con Android OS 4.1 y superior. Cada vez que pulsa , la información en pantalla cambia. • • Algunos dispositivos Android (con OS 4.1 y superior) pueden no ser completamente Si la información no está...
  • Página 100: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Gama de frecuencias Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Distorsión armónica total (1 kHz) 0,01 % Sensibilidad –100 dBm Relación señal a ruido (1 kHz) 105 dB Relación señal a ruido 90 dB Gama dinámica 90 dB Tipo de conector de antena Separación de canales 85 dB Tensión de salida de la antena 14,4 V (11 V –...
  • Página 101: Instalación/Conexión

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN ESPECIFICACIONES Advertencia Potencia de salida máxima 50 W × 4 • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 (a menos del 1 % THD) •...
  • Página 102 INSTALACIÓN/CONEXIÓN Lista de piezas para la instalación Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Placa frontal Prepare el cableado necesario. ( 31) Placa embellecedora Gancho en el lado superior Salpicadero del Antes del montaje, oriente la automóvil placa embellecedora tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 103 Púrpura Altavoz trasero (derecho) Para crossover de 3 vías: Tweeter (derecho) Marrón Púrpura/negro Para conectar el sistema de navegación Kenwood, consulte el manual de (Silenciar cable del control) Gris MUTE Altavoz delantero (derecho) navegación Para crossover de 3 vías: Altavoz de rango medio (derecho)
  • Página 104 INSTALACIÓN/CONEXIÓN Instalación de la antena DAB Determine la posición de instalación de la antena Conecte la antena DAB suministrada a la toma de antena DAB. ( 31) • La dirección de la antena tipo película cambia en función de que la antena tipo película se instale en el lado derecho o izquierdo.
  • Página 105 INSTALACIÓN/CONEXIÓN Limpie el parabrisas con el limpiador Precaución Descripción general de la instalación suministrado Cuando pase el cable de la antena por el interior del Por motivos de seguridad, la antena debe instalarse en el lado del montante delantero con el airbag instalado acompañante del vehículo.
  • Página 106 INSTALACIÓN/CONEXIÓN Frote suavemente la antena de película sobre Alinee la posición del saliente del Retire la película que cubre la hoja de el parabrisas en la dirección de la flecha para amplificador con la marca de la antena conexión a tierra y pegue la hoja en la parte adherirla firmemente.

Tabla de contenido