Página 62
Dispositivo anti inclinación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la estufa, ésta debe estar asegurada mediante un Dispositivo Anti No se pare sobre las puertas de la estufa, ni se apoye o siente Inclinación correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA sobre ellas.
Página 63
Aviso sobre regulaciones 1. Aviso de la FCC DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado PRECAUCIÓN que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC.
Página 64
Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC establecidos por la FCC para un entorno no controlado.
Página 65
Contenido Horneado por convección Instrucciones de seguridad importantes Asar por convección Asar a la parrilla Introducción a su nueva estufa Cómo utilizar la función de cocción fácil Descripción general Cómo utilizar la función de cocción favorita Elementos incluidos con su estufa Cómo usar la función de mantener caliente Uso de la función Smart control Dual Door™...
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su horno con PRECAUCIÓN el fin de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica personales o daños al utilizar la estufa.
Página 67
CALIFORNIA PROPOSICIÓN 65 ADVERTENCIA • No se introduzca en el horno. • Ningún artículo que pueda resultar de interés para los niños debe almacenarse en gabinetes arriba de una estufa o en su ADVERTENCIA anaquel posterior. Los niños que se trepasen a la estufa para Cáncer y Daño Reproductive –...
Página 68
Instrucciones de seguridad importantes • Friegue la suciedad resistente de la parte baja del horno con • El uso de este electrodoméstico no es apto para personas un trapo o una toalla de papel antes de la auto-limpieza. Hacer (incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales auto-limpieza del horno cuando hay aceite pesado en el interior reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, a requiere ciclos de limpieza más largos y produce más humo.
Página 69
• Sea precavido al tocar la cubierta. La superficie de vidrio de • Limpieza. Lea y siga todas las instrucciones y advertencias de la cubierta retendrá el calor aún después de que se hayan las etiquetas de las cremas de limpieza. apagado los controles.
Página 70
- desenchufe la estufa del tomacorriente CA de la pared cierre ya que podría golpearlos o pillarles los dedos. - comuníquese con su centro de servicio local de Samsung. • Las zonas de cocción se calentarán cuando usted cocine. Para evitar que los niños pequeños se quemen, siempre manténgalos...
Página 71
ADVERTENCIA • Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a colocar los Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños alimentos en el horno. pequeños deben mantenerse alejados para evitar quemaduras. •...
Página 72
Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN • Antes de hacer funcionar el ciclo de auto-limpieza, limpie la grasa y los restos de comida del horno. Unas cantidades No intente hacer funcionar el horno durante un corte de energía excesivas de grasa podrían encenderse y generar daños por el eléctrica.
Página 73
SUPERFICIES DE COCCIÓN VITRO- ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES CERÁMICAS PARA LA INSTALACIÓN • NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS ADVERTENCIA CERCANAS A LAS UNIDADES. • La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de Las unidades de superficie pueden estar calientes aun cuando un técnico o una compañía de servicio calificados.
Página 74
• Conecte el horno a un circuito que proporcione el amperaje - Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. correcto. Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano. 14 Español NE59M6850SS_AA_DG68-00883A-04_EN+MES+CFR.indb 14 2019-02-01...
Página 75
Samsung • Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, autorizado cercano. comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más • Si utiliza el electrodoméstico cuando está contaminado por cercano. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o un incendio.
Página 76
Samsung más cercano. - Si un niño se coloca una bolsa de plástico en la cabeza, puede •...
Página 77
PRECAUCIONES PARA EL USO • No caliente comida envuelta en papel de revistas, periódicos, etc. PRECAUCIÓN - Se podría provocar un incendio. • No abra la puerta cuando los alimentos en el horno se están • Si la superficie está rajada, apague el electrodoméstico. quemando.
Página 78
Instrucciones de seguridad importantes • Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, agua u • No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras otras bebidas. está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después de - Asegúrese de revolver durante o después de cocinar. la cocción.
Página 79
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES • No almacene nada directamente encima del electrodoméstico cuando está en funcionamiento. PARA LA LIMPIEZA • No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden explotar PRECAUCIÓN debido a la acumulación de presión incluso después de que el •...
Elementos incluidos con su estufa Estantes de alambre (3)* Partición (1) NOTA Si necesita un accesorio marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864). Panel de control del Superficie de vidrio Puerta del horno horno (consulte la página 27 para obtener...
Dual Door™ Cómo utilizar toda la puerta Este horno tiene una única puerta Dual Door™ con bisagra en el centro, lo que permite abrir solo la mitad superior para acceder a la cavidad de arriba. Cuando utiliza la capacidad Flex Sujete la parte sin palanca de la manija y jale.
Antes de comenzar Cocción en cubierta Acerca de la cocción en cubierta Limpie el horno a fondo antes de utilizarlo por primera vez. Luego, retire los accesorios, programe el horno para hornear y luego haga funcionar el horno a 400 °F durante una hora. Se notará...
Página 83
Ubicación de los elementos radiantes de la superficie y los controles PRECAUCIÓN Las perillas controlan los elementos radiantes de la superficie de cocción tal como se indica a DESPUÉS DE COCINAR continuación. • No toque las unidades de superficie hasta que se hayan enfriado. •...
Cocción en cubierta Como regular su estufa para la cocción de cubierta Áreas de cocción • Las áreas de cocción de su estufa están señaladas por círculos permanentes sobre la PRECAUCIÓN superficie de cocción de vidrio. Para lograr la máxima eficiencia de cocción, seleccione un tamaño de recipiente adecuado con relación al elemento calentador.
Página 85
Regulaciones recomendadas Apague el centro de calentamiento. Presione la tecla Warming Center On/Off (Centro de calentamiento Encender/Apagar). REGULACIÓN TIPO DE COCCIÓN NOTA ALTO Cocción inicial de la mayoría de las comidas, hacer hervir agua, asar • Presionar la tecla OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR) no apaga el centro de calentamiento. en cacerola •...
Cocción en cubierta Utilización de los recipientes de cocción correctos Selección de los recipientes de cocción correctos Utilizar los recipientes de cocción correctos puede evitar muchos problemas, tales como cocción El material del que están hechos sus recipientes de cocción determina que tan rápida y despareja o tiempos de cocción demasiado largos.
Funcionamiento del horno Protección de la cubierta Panel de control del horno LEA LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. Para obtener Limpieza un funcionamiento satisfactorio del horno, familiarícese con las diversas características y • Limpie la cubierta antes de utilizarla por primera vez. funciones que se describen a continuación.
Funcionamiento del horno 03 Convection Bake (Horneado por convección) 17 Luz 03-1 Presione para seleccionar la función de horneado por convección del horno simple 17-1 Presione para encender o apagar la luz superior del horno. o superior. 17-2 Presione para encender o apagar la luz inferior del horno. 03-2 Presione para seleccionar la función de horneado por convección del horno simple 18 START/SET (INICIO/CONFIGURAR) o inferior.
Cómo programar el temporizador de cocina Cómo programar el horno para cocción regida por el temporizador Para utilizar el modo doble, inserte la partición. El temporizador de cocina funciona como un temporizador adicional que emitirá un sonido Si está usando el modo simple, omita este paso. agudo cuando el tiempo fijado haya transcurrido.
Funcionamiento del horno Inicio retardado Ajustes mínimos y máximos En una cocción con inicio retardado, el temporizador del horno enciende y apaga el horno a las Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen ajustes de tiempo o temperatura horas que usted seleccione con anticipación.
Rangos de ajuste de temperatura del modo de cocción doble HORNO SUPERIOR HORNO INFERIOR Ajustes de función y temperatura disponibles Cuando use los hornos superior e inferior al mismo tiempo, cada horno tiene potencia mínima ASAR A LA PARRILLA HORNEAR y ASAR por convección y máxima disponible y por consiguiente un ajuste de temperatura mínimo y máximo.
Funcionamiento del horno Uso de las parrillas del horno Posiciones de las parrillas del horno (modo doble) El horno superior tiene 2 posiciones de parrillas (A, B) Posiciones de las parrillas del horno (modo simple) El horno inferior tiene 4 posiciones para las Posición recomendada de las parrillas para cocción parrillas (1 ~ 4) Posición de la...
Página 93
Colocación de parrillas y recipientes Antes de usar las parrillas El horno tiene tres parrillas. Colocar los moldes o las charolas lo más cerca Cada parrilla tiene topes que requieren colocación correcta sobre las guías. Estos topes posible del centro del horno producirá los mejores impedirán que la parrilla se salga completamente.
Funcionamiento del horno Uso de la partición Hornear • Para utilizar el modo de funcionamiento doble, inserte la partición. El horno puede programarse para hornear a cualquier temperatura en el rango de 175 °F a • No puede usar las funciones de auto-limpieza ni limpieza al valor cuando la partición está 550 °F.
Horneado por convección Cómo ajustar el horno para hornear por convección. Para utilizar el modo doble, inserte la partición. Si está usando el modo simple, omita este Utilizar la función de horneado por convección, paso. le permitirá una cocción más rápida. Se puede Presione Bake (Horneado por convección) en el lado del control del horno superior/ programar el horno para hornear por convección...
Funcionamiento del horno Asar por convección Asar a la parrilla Asar al horno por convección es conveniente para cortes de carne tiernos y de gran tamaño, Asar a la parrilla es un método de cocinar cortes tiernos de carne mediante el calor directo sin cubrir.
Cómo utilizar la función de cocción fácil Guía de recomendaciones para asar a la parrilla Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor, Puede usar la función de cocción fácil en el modo de cocción simple. temperatura inicial y su preferencia en cuanto al grado de cocción.
Funcionamiento del horno Deshidratar Cómo recuperar un ajuste Deshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través de la circulación Presione Favorite cook (Cocción favorita) la cantidad de veces que corresponda a la de calor. Después de secar los alimentos, guárdelos en un lugar fresco y seco. Agregar jugo de posición en la cual está...
Uso de la función Smart control NOTA La aplicación SmartThings le permite operar remotamente distintas funciones del horno desde • Cuando abra la puerta del horno o presione Smart Control se borrará de la pantalla y el teléfono inteligente. La tabla siguiente enumera las funciones principales disponibles desde se evitará...
Funcionamiento del horno Uso de la función Shabat No intente activar ninguna otra función de programa excepto BAKE (HORNEAR) mientras la función Shabat está activa. ÚNICAMENTE las siguientes teclas funcionarán (Para uso en el Shabat y otras fechas sagradas judías) correctamente con la función Shabat activada: NÚMERO, BAKE (HORNEAR), START/ Para obtener asistencia adicional, pautas para el uso adecuado y una lista SET (INICIO/CONFIGURAR) y OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR).
Funciones adicionales Función de auto-conversión por convección Cuando se utiliza la función de autoconversión, la función de autoconversión por convección convertirá automáticamente las temperaturas normales ingresadas a las temperaturas Ajuste del termostato correspondientes para convección. La temperatura dentro del horno ya ha sido regulada en la fábrica. Al principio, cuando utilice Si se encuentra activada esta función, en la pantalla se verá...
Página 102
Funcionamiento del horno Activar o desactivar las señales sonoras Traba de controles Mediante esta función se pueden configurar los controles del horno para que funcionen Esta función permite trabar los botones del panel táctil de modo que no puedan activarse silenciosamente.
Mantenimiento de su electrodoméstico Auto-limpieza Antes de un ciclo de auto-limpieza • Recomendamos habilitar una ventilación en Este horno auto-limpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de su cocina con una ventana abierta o mediante cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino una campana de ventilación o ventilador polvo de ceniza que se puede limpiar con un paño húmedo.
Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo hacer funcionar un ciclo de auto-limpieza Después de un ciclo de auto-limpieza Seleccione la duración de la operación de auto-limpieza, por ejemplo: 3 horas. • Es posible que note una cierta cantidad de ceniza blanca dentro del horno. Límpiela con un paño húmedo una vez que el horno se haya enfriado.
Abertura de ventilación del horno NOTA Si presiona Steam Clean (Limpieza con vapor) cuando la temperatura del horno se encuentra • La abertura de ventilación se encuentra por encima de los 100 ˚F, aparecerá la palabra Hot (caliente) en la pantalla. Dado que esta ubicada por sobre la unidad de superficie función produce mejores resultados si se inicia cuando el horno está...
Mantenimiento de su electrodoméstico Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio Parrillas del horno Si las parrillas se dejan en el horno durante un ciclo de auto-limpieza, su color virará a tonos azulados y se volverán opacas. Una vez finalizado el ciclo de auto-limpieza y que se haya Limpieza en el uso normal diario enfriado el horno, frote las barras laterales de las parrillas con un papel encerado o con un Use solo un producto de limpieza para superficies de cocción cerámicas.
Página 107
Cómo quitar gruesas capas de residuos quemados y adheridos Limpieza de la junta selladora de la cubierta Espere que la cubierta se enfríe. Para limpiar la junta selladora a lo largo de los Utilice una rasqueta de navaja de un solo bordes del vidrio, deje un paño mojado reposando filo a un ángulo de 45°...
Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo retirar y volver a colocar la puerta del horno Cómo volver a colocar la puerta Puede reemplazar la puerta superior de la misma manera que reemplaza la puerta completa. Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. Cómo retirar la puerta Con la puerta en el mismo ángulo que en la posición para retirar, deslice la muesca del Puede retirar la puerta superior de la misma manera que retira la puerta completa.
Cómo retirar y volver a colocar el cajón de almacenamiento Recambio de la luz del horno La luz del horno es una bombilla para electrodomésticos estándar de 40 watts. Se encenderá al Cómo retirar el cajón de almacenamiento abrirse la puerta del horno. Cuando la puerta del horno se encuentre cerrada, presione la tecla Retire el cajón hacia afuera hasta que se Gancho para encenderla o apagarla.
Resolución de problemas Resolución de problemas Resolución de problemas PANTALLA DE CONTROL Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con Problema Causa posible Solución su nueva estufa eléctrica. Si se encuentra con problemas inesperados, como primera medida...
Página 111
Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución La unidad de El elemento pasará por ciclos Este funcionamiento es normal y Pintas o vetas Ocurrieron derrames que fueron • Espere hasta que la superficie superficie alterna de encendido y apagado para no se debe a una falla del sistema.
Resolución de problemas HORNO Problema Causa posible Solución Los alimentos Los controles del horno se han Vea el capítulo donde se describe Problema Causa posible Solución no se hornean configurado incorrectamente. la operación del horno. El horno no se La estufa no se encuentra bien Asegúrese de que el enchufe o asan como es La parrilla del horno fue colocada...
Página 113
Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución El horno no La temperatura del horno es Deje que la estufa se enfríe y, Sale vapor por Cuando se usa la función de Esto no es una falla del sistema, ejecuta el demasiado alta como para iniciar luego, restablezca los controles.
Este código se muestra si en la tecla de continúa, comuníquese con control hay un cortocircuito durante 1 un centro de servicio local de minuto. Samsung. C-F0 Este código se muestra si se interrumpe la comunicación entre el PBA principal y CAJÓN el secundario.
Para recibir el servicio técnico en garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG en la dirección o el teléfono que figuran más abajo con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
Página 116
Durante el periodo de garantía aplicable, el producto se reparará o se reemplazará, o se EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS devolverá el importe de compra, a la entera discreción de SAMSUNG. SAMSUNG podrá usar LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O piezas nuevas o reacondicionadas para la reparación del producto, o reemplazar el producto...
Durante este período de garantía adicional de cuatro años de duración, quedarán a su cargo SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea todos los costos de mano de obra y servicio técnico a domicilio.
Anuncio de código abierto SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE...
Página 120
* Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.
Página 121
Manuel d'utilisation Manuel d’utilisation NE59*685*** NE59M6850SS_AA_DG68-00883A-04_EN+MES+CFR.indb 1 2019-02-01 12:48:12...