Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

13845 Bishops Dr., Suite 200, Brookfield, WI 53005
Phone: 800-279-9404 www.OMNIFILTER .com
Tools and Fittings Required
• Pipe Cutter
• Tubing Cutter
• File
• Pliers
• Tape Measure
• Soldering Tools
• Lead Free Solder
• Bucket
• Towel
• PTFE Pipe Tape
• Adjustable Wrench
• Tube 100% Silicone Grease
Tested and Certified by WQA to NSF/
ANSI Standard 44 & 372 for softener
performance & lead free compliance and
CSA B483 .1 .
For further operating, installation, maintenance,
parts or assistance:
Call OMNIFILTER Customer Service at:
800-279-9404
OM34K and OM40K
Water Softening System
INSTALLATION INSTRUCTIONS
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-20
Repair Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 14
OM34K and OM40K
Sistema de ablandamiento de agua
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 21-38
Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 33
OM34K and OM40K
Système d'adoucissement d'eau
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 39-56
Piéces de Rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 51
Herramientas y accesorios
necesarios
• Sierra para cortar tuberías
• Cortatubos
• Lima
• Pinzas
• Cinta métrica
• Herramientas para soldar
• Soldador libre de plomo
• Cubeta
• Toalla
• Cinta de PTFE para tubería
• Llave ajustable
• Tubo de grasa 100% de silicona
Probado y certificado por la WQA
según la norma 44 y 372 de NSF/ANSI
por el desempeño del suavizador y el
cumplimiento del no contenido de plomo
y CSA B483 .1 .
Para mayor información sobre la operación,
instalación o el mantenimiento:
Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER:
800-279-9404
Outils et accessoires requis
• Coupe-tuyau
• Coupe-tube
• Lime
• Pince
• Mètre ruban
• Outillage de brasage
• Brasure sans plomb
• Seau
• Serviette
• Ruban pour tuyau en PTFE
• Clé ajustable
• Graisse de silicone à 100 %
pour tube
Testé et certifié par WQA conforme
à la norme 44 et à la norme 372 de
NSF/ANSI pour la perfomance des
adoucisseurs et pour la conformité à
l'exemption de plomb et CSA B483 .1 .
Pour de tout autre renseignement concernant
le fonctionnement, l'installation ou l'entretien:
Appelez le service client OMNIFILTER en
composant le: 800-279-9404
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair OM34K

  • Página 1 OM34K and OM40K Water Softening System INSTALLATION INSTRUCTIONS English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-20 Repair Parts .
  • Página 21: Introducción Al Manual

    LOCALIZACIÓN DE DESPERFECTOS ....... . .35 GARANTÍA LIMITADA DE PENTAIR RESIDENTIAL FILTRATION, LLC .
  • Página 22: Instalación Del Equipo

    INSTALACIÓN DEL EQUIPO No utilice sales descongelantes, en bloques ni en rocas . Advertencias generales e información Respete los códigos locales y estatales para realizar de seguridad Eléctricas pruebas del agua . No utilice agua con contaminación No contiene piezas que el usuario pueda reparar en el microbiológica o de calidad desconocida .
  • Página 23 Estilo de recarga Medidor - Demanda Medidor - Demanda • Suministro de energía permanente para que el regulador N .º de modelo OMNI OM34K OMNI OM40K funcione . • Total mínimo de tendido de la tubería hacia el calentador Tamaño del tanque 9"...
  • Página 24 INSTALACIÓN DEL EQUIPO (cont.) CAUTION! Ubicaciones en exteriores REMOVE BRINE TANK SLOWLY Se recomienda instalar el sistema en el interior . Cuando un sistema de acondicionamiento de agua deba instalarse en exteriores, se deben tener en cuenta diversos aspectos . •...
  • Página 25 INSTALACIÓN DEL EQUIPO (cont.) Tina Lavabo Inodoro Cocina Grifo Grifo exterior exterior Salida de agua caliente Calentador de agua Tinas para lavandería Bomba medidor Drenaje del suelo Figure 21 Sótano estándar antes de la instalación . Se muestran las tuberías de agua fría Tina Lavabo Inodoro...
  • Página 26 INSTALACIÓN DEL EQUIPO (cont.) Control de flujo de la tubería de drenaje WARNING: Si soldará las tuberías por condensación, no conecte los adaptadores al tubo de Es necesario instalar el control de flujo de la tubería de drenaje desviación hasta que las tuberías se (Figura 22) .
  • Página 27 INSTALACIÓN DEL EQUIPO (cont.) Introduzca el conector dentro del tubo de desviación con 8 . Asegure el extremo de descarga de la tubería de drenaje firmeza. Presione el sujetador en su posición. Asegúrese para evitar que se mueva . de que el sujetador se encuentre completamente acoplado . NOTA: Antes de activar el agua a la válvula, gire las dos Derecha asas en el tubo de desviación de 2 a 3 veces.
  • Página 28: Operación De Control Y Diseño

    INSTALACIÓN DEL EQUIPO (cont.) OPERACIÓN DE CONTROL Y DISEÑO Conexión de la tubería de sal Pantalla LED grande La tubería de sal del tubo de salmuera se conecta con la válvula . En la mayoría de las instalaciones, se puede visualizar Asegúrese de que las conexiones se ajusten manualmente .
  • Página 29: Programación

    Se guardará la configuración después de 5 segundos.La configuración AC maximiza la capacidad del sistema entre El OM34K y OM40K poseen un medidor de agua interno que recargas y también utilizará la mayor cantidad de sal . Esta cuenta los galones consumidos . Cuando se alcance el valor configuración puede utilizarse si existe mucha dureza...
  • Página 30: Regeneración Manual

    . 3 . Presione y suelte el para visualizar "- -" o "C#" . Al Requisitos de ciclo de recarga de OM34K: presionar continuamente el botón , el indicador alternará...
  • Página 31: Encendido

    ENCENDIDO LISTA DE VERIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Ahora se deberá poner el acondicionador en funcionamiento . Consulte el proceso de Control de la alternación rápida antes ___ ¿Leyó el manual del propietario/instalación? de intentar encenderlo . ___ ¿Siguió las pautas de seguridad que se encuentran NO coloque material regenerador dentro del tanque de salmuera .
  • Página 32: Conjunto De Tanque

    1 ... 1 ..4001884 ..Conjunto, tanque de resina, 9 agua para visualizar los últimos dos dígitos (3,4) . x 48, OM34K Cuando presione el botón Cantidad de sal para visualizar el .
  • Página 33: Instalación De La Válvula

    C ....3027837 ..Conjunto, cable de sensor D ....4001885 ..Control 607 OM34K .
  • Página 34: Instalación De La Fuente

    INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE SALMUERA CH15675 Art. N. CANT. Pieza N. Descripción Art. N. CANT. Pieza N. Descripción 2 ... 1 ..CH34393-1 ..Cubierta y Tanque de 1 .
  • Página 35: Localización De Desperfectos

    LOCALIZACIÓN DE DESPERFECTOS Control 706 - Códigos de error Problema Posible causa Solución Se muestra el Se dañaron las configuraciones del programa. Presione cualquier tecla . Si el mensaje Err 1 no desaparece, mensaje Err 1 . reemplace el control . Se muestra el El control no detecta la posición del eje de levas Espere hasta que el control regrese a la posición de servicio .
  • Página 36 Problema Posible causa Solución Retrolavados o purgas a velocidades demasiado No hay control del flujo de la tubería Instale el control del flujo de la tubería altas o demasiado bajas . de drenaje . de drenaje . La tubería de drenaje está obstruida . Retire la obstrucción .
  • Página 37: Garantía Limitada De Pentair

    Ablandador de agua Pentair Residential Filtration, LLC (en adelante, “PRF”) garantiza al propietario original, durante el uso normal, lo siguiente: Los tanques minerales de fibra de vidrio, los tanques de salmuera y los gabinetes de ablandador para ablandadores de agua no presentarán defectos de materiales ni de fabricación durante diez (10) años a partir de la fecha de compra .
  • Página 38: Hoja De Datos De Rendimiento

    HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO Modelo OM34K System OM40K System Flujo de servicio nominal 9 .6 10 .7 (gpm) (W/upper collector) Caída de presión a caudal de servicio nominal (psid) Capacidad nominal 15,095 @ 3 .4 18,143 @ 4 .12 (granos a lb de sal) 34,433 @ 16 .7...
  • Página 58 58 •...
  • Página 60 Pentair, sírvase visitar commerciales Pentair, veuillez visiter waterpurification. Pentair trademarks and logos are owned by Pentair plc or its waterpurification.pentair.com/brands. Las marcas pentair.com/brands. Les marques commerciales et les affiliates. Third party registered and unregistered trademarks comerciales y logotipos de Pentair son propiedad logos Pentair sont la propriété...

Este manual también es adecuado para:

Om40k

Tabla de contenido