ADVERTENCIA Índice de contenidos ● Aviso de una posible situación Avisos generales ..........Instrucciones de seguridad ......... peligrosa que puede producir Uso previsto ............Protección del medioambiente ......lesiones corporales graves o la Accesorios y recambios ........muerte. Volumen de suministro ........Dispositivos de seguridad ........
Página 59
de personas no familiarizadas el equipo solo en una superficie con estas instrucciones de em- firme y nivelada y en la posición pleo. Las condiciones locales recomendada. pueden restringir la edad del PRECAUCIÓN ● Familiaríce- usuario. ● Asegúrese de que to- se con los elementos de control dos los dispositivos de protec- y el uso correcto del equipo.
Página 60
Nota ● En algunas regiones, las cuada, permanezca en una pos- normativas pueden restringir el tura segura y firme y mantenga uso de este equipo. Pida conse- el equilibrio. ● Nunca use el jo a la autoridad local. ● Encar- equipo con dispositivos de pro- gue al servicio de posventa tección defectuosos o sin dispo- autorizado que sustituya los ró-...
Página 61
mantenimiento en él o trabajar que el soplador sobre o cerca de con él. suciedad barrida suelta. ● Nun- PRECAUCIÓN ● El servicio ca inserte objetos en los tubos de herramientas similares en el del ventilador. medio ambiente aumenta el Nota ● Use la extensión de la riesgo de daño auditivo y la pro- boquilla para que el flujo de aire babilidad de pasar por alto ries-...
Página 62
Apague el motor y espere a que ● Almacene el equipo en un lu- las cuchillas dejen de girar antes gar seco y bien ventilado al que de abrir la puerta de la aspirado- los niños no tengan acceso. ra, colocar/reemplazar los tubos Mantenga el equipo alejado de o abrir o quitar la bolsa colecto- sustancias corrosivas como pro-...
un servicio seguro y sin fallos sión del aire si la bolsa de re- del equipo. colección no está bien CUIDADO ● Limpie el producto asegurada o dañada. después de cada uso con un pa- Siempre use protección para ño blando y seco. los ojos.
El equipo solo está previsto para su uso al aire libre. Peligro por objetos que salen despedi- El equipo solo se puede usar en un ambiente seco dos. Mantenga a las personas que quie- y bien iluminado. ran mirar lejos de la zona de trabajo. ...
PRECAUCIÓN Bolsa colectora Peligro de lesiones por objetos que salen despedi- *Batería Battery Power 18V Durante todos los trabajos en el equipo, lleve gafas y *Cargador rápido Battery Power 18 V guantes de protección adecuados. * opcional Elementos de control Batería El soplador de aspiración a batería tiene los siguientes controles:...
d Si es necesario, presione el botón Turbo Boost Use guantes de protección. para obtener el flujo máximo. Mantenga los dedos alejados del ventilador y las cuchi- llas. Retirada de la bolsa colectora d Retire el tubo de aspiración y soplado superior de ADVERTENCIA la carcasa del motor.
Ayuda en caso de fallos A menudo, las causas de los fallos son simples y pue- Con el paso del tiempo, la capacidad de la batería dis- den solucionarse con ayuda del siguiente resumen. En minuye aunque se conserve correctamente, por lo que caso de duda o fallos no mencionados aquí, póngase ya no se alcanzará...
Equipos con un nivel de Índice vibraciones transmitido al Indicações gerais ..........Avisos de segurança........... sistema mano-brazo > 2,5 m/ Utilização prevista ..........s² (véase capítulo Datos Protecção do meio ambiente ......Acessórios e peças sobressalentes....técnicos del manual de Volume do fornecimento ........
Página 312
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.