Sony VPL-FHZ75 Manual De Referencia Rápida
Sony VPL-FHZ75 Manual De Referencia Rápida

Sony VPL-FHZ75 Manual De Referencia Rápida

Ocultar thumbs Ver también para VPL-FHZ75:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 90

Enlaces rápidos

Printed in China
Data
Projector
VPL-FHZ75/FHZ70
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この簡易説明書と付属の CD-ROM に入っている取扱説明書をよくお
読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
© 2019 Sony Corporation
5-002-991-03 (1)
簡易説明書 ̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲
JP
Quick Reference Manual___
GB
Guide de référence rapide _
FR
Manual de referencia rápida __
ES
Kurzreferenz _____________
DE
Guida rapida all'uso_______
IT
Краткое справочное руководство
__
RU
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony VPL-FHZ75

  • Página 90 Acerca del Manual de referencia rápida Este Manual de referencia rápida explica las operaciones básicas para proyectar imágenes. También presenta notas y precauciones importantes que deben tenerse muy en cuenta al manipular y utilizar esta unidad. Consulte los apartados “Indicadores”, “Limpieza del filtro de aire” y “Sustitución del objetivo de proyección”...
  • Página 93 ADVERTENCIA: No examine la lente IEC 60825-1:2014 mientras la utilice. PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Precaución La utilización de controles o ajustes, o la Al igual que con realización de procedimientos no cualquier fuente de luz especificados aquí pueden resultar en la brillante, no mire exposición a radiación peligrosa.
  • Página 94 Especificaciones de la fuente de luz La distancia L’ entre la parte frontal del objetivo (centro) y la parte frontal Diodos láser de 4,35 W de la carcasa × 32 (VPL-FHZ75) Unidad: mm × 28 (VPL-FHZ70) Longitud de onda: 450 - 460 nm Objetivo L’...
  • Página 95 Sony. • Si se produce un error o una avería en el • Si se introduce algún objeto sólido o proyector, consulte con un técnico de Sony líquido en la unidad, desenchúfela y haga cualificado. que sea revisada por personal •...
  • Página 96 • Si se instala el proyector en el techo, es techo necesario utilizar un soporte Sony o un soporte equivalente recomendado. • Nunca instale el proyector en el techo ni lo • Cierre firmemente la tapa de la carcasa desplace sin ayuda.
  • Página 97 • Evite instalar la unidad en un entorno en el Sobre la instalación que haya un exceso de polvo o humo. Si lo hace, el filtro del aire se obstruirá, y es • Cuando instale la unidad, deje espacio posible que la unidad se averíe o no entre cualquier pared o similar y la unidad funcione correctamente.
  • Página 98 Con el fin de obtener imágenes con la mejor precauciones y en un entorno seguro. Pida calidad posible, la parte frontal de la pantalla siempre consejo a un técnico de Sony no debe estar expuesta a la luz solar ni a cualificado.
  • Página 99 LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN. Notas sobre la seguridad • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE • SONY NO SE HACE RESPONSABLE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO USUARIOS DE ESTA UNIDAD O DEBIDOS A LA OMISIÓN DE LAS...
  • Página 100: Paso 1 Preparación

    Abra el archivo index.html en el CD-ROM. Seleccione y haga clic en el manual que desee leer. Nota Si ha perdido el CD-ROM o se le ha estropeado, podrá adquirir uno de sustitución en su distribuidor Sony o en un punto de asistencia Sony.
  • Página 101 Distancia de proyección y Rango de desplazamiento del objetivo La distancia de proyección hace referencia a la distancia existente entre la parte frontal del objetivo y la superficie proyectada. Distancia de proyección L Parte frontal del objetivo Imagen proyectada El rango de desplazamiento del objetivo representa la distancia en porcentaje (%) a la que el objetivo se puede desplazar desde el centro de la imagen proyectada.
  • Página 102 Distancia de proyección Unidad: m Tamaño de la imagen de proyección Distancia de proyección L Diagonal Anchura × Altura Objetivo estándar VPLL-3007 VPLL-Z3009 80 pulgadas (2,03 m) 1,72 × 1,08 2,36 – 3,86 1,09 1,44 – 1,69 100 pulgadas (2,54 m) 2,15 ×...
  • Página 103 Rango de desplazamiento del objetivo x Objetivo estándar = 70 – 2,187 × (HS o HS ) [%] – = 5 – 0,156 × (HS o HS ) [%] – – = 32 – 0,457 × VS = 32 – 6,400 × VS –...
  • Página 104 Conexión del cable de Selección del idioma del alimentación de CA menú El idioma predeterminado de fábrica para Enchufe el cable de alimentación de visualizar los menús, mensajes, etc. es el CA en el zócalo AC IN; seguidamente, inglés. fije el sujeta-enchufe al cable de Para cambiar el idioma de las indicaciones alimentación de CA.
  • Página 105: Paso 2 Conexión

    • Utilice equipos compatible con HDMI con el logotipo de HDMI. • Utilice cables HDMI de alta velocidad en los que aparezca el logotipo del tipo de cable. (Se recomiendan los productos Sony.) • El terminal HDMI de este proyector no es compatible con señales DSD (Direct Stream Digital, Flujo directo digital) o CEC (Consumer Electronics Control, Control de electrónica de consumo).
  • Página 106 Ejemplo de disposición de los Colocación de la cubierta del cables en la cubierta terminal Puede colocar la cubierta de terminales suministrada para evitar la penetración de polvo en los terminales y mantener el equipo con buen aspecto. Coloque una patilla del lateral de la cubierta del terminal en el orificio de la parte inferior y, a continuación, coloque la otra patilla doblando...
  • Página 107: Paso 3 Proyección

    Paso 3 Proyección Proyección de una imagen El tamaño de una imagen proyectada depende de la distancia existente entre el proyector y la pantalla. Instale el proyector de modo que la imagen proyectada se ajuste al tamaño de la pantalla. Ventana de selección de entrada Toma de pared Ordenador...
  • Página 108 Ajuste del enfoque, el tamaño y la posición de la imagen proyectada Posición (desplazamiento del Enfoque Tamaño (zoom) objetivo) Cuando coloque el objetivo Cuando coloque el objetivo Pulse la tecla LENS SHIFT/ de enfoque eléctrico de zoom eléctrico SHIFT del proyector o del mando Pulse la tecla FOCUS del Pulse la tecla ZOOM del a distancia y, a continuación,...
  • Página 109 Ajuste “Ajuste inteligente” en “Sí” en Ajuste de la inclinación del el menú Ajuste proyección y, a proyector con el pie anterior continuación, pulse la tecla ENTER. (ajustable) Cuando el proyector está instalado en una superficie irregular, puede ajustar su posición utilizando el pie anterior (ajustable).
  • Página 110 Apagado de la alimentación Pulse la tecla ?/1 de la unidad principal o la tecla 1 del mando a distancia. El proyector empieza a cerrarse y se apaga. Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de pared. Si necesita realizar otros ajustes en las imágenes proyectadas, consulte “Proyección/Ajuste de una imagen”...
  • Página 111: Indicadores

    Indicadores Puede comprobar el estado del proyector o si existe algún tipo de anomalía comprobando el estado de iluminación/parpadeo del indicador ON/STANDBY y del indicador WARNING de la parte frontal. Si los indicadores parpadean en rojo, solucione el problema de acuerdo con “Soluciones e indicadores de advertencia”...
  • Página 112 Soluciones e indicadores de advertencia Estado del indicador El número de Significado Soluciones parpadeos Dos veces La cubierta lateral o Compruebe cómo se han el filtro de aire no se instalado la cubierta lateral o han instalado de el filtro de aire e instálelos forma segura.
  • Página 113 CA en la toma de corriente y encienda el proyector. Si el problema persiste, consulte con personal especializado de Sony. Si tiene cualquier problema o aparece un mensaje de error en la pantalla, consulte “Lista de mensajes” o “Solución de problemas”...
  • Página 114: Limpieza Del Filtro De Aire

    Para obtener información detallada sobre un nuevo filtro de aire, consulte con personal especializado de Sony. Afloje los tornillos (cuatro) y extraiga Precaución la cubierta del filtro sujetándola por el Si continúa utilizando el proyector después...
  • Página 115: Sustitución Del Objetivo De Proyección

    Limpie el filtro de aire con un Sustitución del aspirador. objetivo de Vuelva a colocar el filtro de aire y proyección coloque la cubierta del filtro. Al colocar la cubierta del filtro, encaje las dos lengüetas de la derecha, gire la Notas cubierta del filtro con el lado derecho como si fuera un eje, y encaje las dos...
  • Página 116 Mientras mantiene pulsado el botón Gire el objetivo hacia la derecha hasta LENS RELEASE, gire hacia la que quede encajado. izquierda el objetivo de proyección para extraerlo. Nota Botón LENS Objetivo de proyección Al colocar el objetivo de proyección, no RELEASE pulse el botón LENS RELEASE.

Este manual también es adecuado para:

Vpl-fhz70

Tabla de contenido