Hamilton Beach BrewStation 40540 Manual Del Usuario

Hamilton Beach BrewStation 40540 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BrewStation 40540:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840172401 ENnv11.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit hamiltonbeach.com for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Consultez hamiltonbeach.ca pour de
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit!
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
11/11/08
5:01 PM
Page 1
BrewStation
40-Cup Urn
Percolateur 40 tasses
Cafetera para 40 Tazas
English ...................... 2
Français .................. 10
Español .................. 18
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach BrewStation 40540

  • Página 1 840172401 ENnv11.qxd:Layout 1 11/11/08 5:01 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious BrewStation ® recipes, tips, and to register your product online! 40-Cup Urn Consultez hamiltonbeach.ca pour de délicieuses recettes, des conseils pratiques Percolateur 40 tasses et pour enregistrer votre produit! Cafetera para 40 Tazas...
  • Página 18: Salvaguardias Importantes

    840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben de seguir las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléc- trica, y/o lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 10.
  • Página 19: Partes Y Características

    840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 19 Partes y Características Sello del Tanque de Café/ Conjunto de Filtro Tapa Figura 1 Lengüetas de Bloqueo Canastilla de Café (localizado dentro Manijas del tanque) Tanque Figura 2 Ensamble de Bastón Sello del Tanque de Café/Conjunto de Filtro Foso de Calor (vea inserto)
  • Página 20: Cómo Hacer Café

    840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 20 Cómo Hacer Café Antes del Primer Uso: Limpie la urna siguiendo los pasos en “Limpieza”. NOTA: Para mejores resultados, siempre use agua fría de la llave. Remueva la tapa, canastilla de Llene la urna al nivel de agua OPCIONAL: Coloque un filtro de Canastilla húmeda de café...
  • Página 21 840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 21 Cómo Hacer Café (cont.) Cuando termine la preparación, el filtra- No derrame café molido en el conjunto Vuelva a colocar la tapa. NOTIFICACIÓN: Para evitar daños, no do se detiene y la luz indicadora de enchufe cuando no haya líquido adentro.
  • Página 22: Limpieza

    840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 22 Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja la base o el tanque en agua. w ADVERTENCIA! Limpie periódicamente la urna para café con una solución de agua y vinagre blanco. Vea “Cómo Limpiar Depósitos y Acumulaciones de Minerales”. Remueva el conjunto del vástago, canastilla de Limpie dentro de la urna de café...
  • Página 23: Como Remover La Decoloración

    840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 23 Cómo Limpiar Depósitos y Acumulaciones de Minerales Limpie la urna cada 15 a 20 ciclos para remover los depósitos y acu- mulaciones de minerales, o más frecuentemente si usa agua dura. Después de un ciclo, deje asentar por 15 minutos. Para mejores resultados, siempre Remueva la canastilla de café...
  • Página 24: Resolviendo Problemas

    840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 24 Resolviendo Problemas PROBABLE CAUSA PROBLEMA El café gotea del • Residuos atrapados en el mecanismo dispensador del tanque de café debajo del sello del tanque del café/conjunto del filtro. Vea “Limpieza”. despachador. •...
  • Página 25 840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 26 840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 26 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 27 840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 27...
  • Página 28 840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 28 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 40540, 40540C 120V~ 60Hz 1090W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840172401 11/08...

Este manual también es adecuado para:

Brewstation 40540c

Tabla de contenido