Gaggenau VG 232 CA Instrucciones De Instalación
Gaggenau VG 232 CA Instrucciones De Instalación

Gaggenau VG 232 CA Instrucciones De Instalación

Encimera a gas
Ocultar thumbs Ver también para VG 232 CA:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
VG 232 CA
Gas cooktop
Table de cuisson gaz
Encimera a gas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau VG 232 CA

  • Página 1 Gaggenau INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN VG 232 CA Gas cooktop Table de cuisson gaz Encimera a gas...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS :$51,1* ,I WKH LQIRUPDWLRQ LQ WKLV PDQXDO LV QRW IROORZHG H[DFWO\ D ILUH RU H[SORVLRQ PD\ UHVXOW FDXVLQJ SURSHUW\ GDPDJH SHUVRQDO LQMXU\ RU GHDWK 'R QRW VWRUH RU XVH FRPEXVWLEOH PDWHULDOV JDVROLQH RU RWKHU IODPPDEOH YDSRUV DQG OLTXLGV LQ WKH YLFLQLW\ RI WKLV RU DQ\ RWKHU...
  • Página 3: Appliance Handling Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Electric Safety INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE AFTER INSTALLATION IS For appliances equipped with a cord and plug, do not COMPLETE. IMPORTANT: SAVE FOR THE LOCAL cut or remove the ground prong. It must be plugged INSPECTOR’S USE.
  • Página 4: Propane Gas Installation

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Propane Gas Installation Related Equipment Safety The propane gas tank must be equipped with its own The appliance is only guaranteed safe to use if high pressure regulator. In addition, the regulator installed by a specialist in accordance with these supplied with this unit must also be used.
  • Página 5: Before You Begin

    The minimum spaces that must be maintained when Before You Begin installing the gas cooktop shall be: minimum 6" (150 mm) Tools and Parts Needed minimum 6" (150 mm) minimum 30" (762 mm) clearance between the ▯ Phillips Head Screwdriver top of the cooking surface and the bottom of the ▯...
  • Página 6 Countertop Requirements Installation Procedure WARNING: To reduce the risk of ignition of surrounding combustible materials, install at least 6" (150 mm) from both sidewalls and at Prepare Installation Space least 2" (50 mm) from the rear wall. Create the cut-out in the countertop for one or several The countertop must be level and horizontal.
  • Página 7: Connect Gas Supply

    For combination with the VD 201 appliance cover: Make-Maxitrol Model RV 47 CL ½ PSIG Mount appliance cover to appliance prior to Remove the aluminum cap from the top of the installation (see VD 201 Installation Instructions). regulator. Insert appliance in cut-out. The snap-in pins on Remove the yellow plastic shaft from the cap by the appliance must lie precisely on the clamp pushing it sideways until it pops out of the groove...
  • Página 8: Check The Installation

    Flame should be blue with no yellow tip. Questions? Please contact us. We look forward to hearing from you! Yellow Flames: Further adjustment is required. 877-4-GAGGENAU www.gaggenau-usa.com Yellow Tips on Outer Cones: Normal for LPG Gas. 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 Soft Blue Flames: Normal for Natural Gas.
  • Página 9: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS $9(57,66(0(17  6L OHV LQIRUPDWLRQV GX SUpVHQW PDQXHO QH VRQW SDV SDUIDLWHPHQW UHVSHFWpHV XQ LQFHQGLH RX XQH H[SORVLRQ ULVTXHQW GH VXUYHQLU HW GH SURYRTXHU GHV GRPPDJHV PDWpULHOV GHV EOHVVXUHV FRUSRUHOOHV RX OD PRUW 1H SDV FRQVHUYHU QL XWLOLVHU GH PDWLqUHV...
  • Página 10: Sécurité De Manipulation De L'appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS L'appareil doit être électriquement mis à la terre AVEC L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS conformément aux codes locaux ou, en l'absence de L'INSTALLATION TERMINÉE. IMPORTANT : À code local, conformément au Code national de CONSERVER POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR l'électricité...
  • Página 11: Installation Au Gaz Propane

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité apparentée concernant L'appareil doit être isolé du système de canalisations de gaz en fermant le robinet individuel de fermeture à l'équipement commande manuelle dont il est muni pendant tout contrôle de pression du système de canalisations de L’utilisation sécuritaire n’est garantie que si gaz à...
  • Página 12 Lors de l'installation de la table de cuisson à gaz, il Avant de commencer faut respecter les distances minimales suivantes : minimum 6" (150 mm) Outils et pièces nécessaires minimum 6" (150 mm) minimum 30" (762 mm) d'espace entre le dessus ▯...
  • Página 13: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Le plan de travail doit être de niveau et horizontal. Le plan de travail doit rester stable après la découpe. Puissance électrique raccordée totale : 0,8 VA ¡ Gaz naturel GPL (propane)  PP type N type X Pression Colonne Colonne d'eau...
  • Página 14: Brancher L'alimentation Électrique

    Marquer avec précision le milieu de la découpe. Avant le branchement, assurez-vous que l'arrivée du Fixer les rails de fixation sur les bords avant et gaz est fermée sur le robinet d'arrêt. arrière de la découpe. Les nez des rails de Le branchement du gaz doit se trouver dans une pièce fixation doivent reposer sur le plan de travail.
  • Página 15: Vérification De L'installation

    E et FD de votre appareil à portée de main. Vous pouvez trouver la plaque signalétique comportant ces chiffres sur le dessous de l'appareil. Questions ? Veuillez nous contacter. Nous attendons de vos nouvelles ! 877-4-GAGGENAU www.gaggenau-usa.com 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649...
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES $'9(57(1&,$ 6L QR VLJXH OD LQIRUPDFLyQ GH HVWH PDQXDO H[DFWDPHQWH VH SXHGH RFDVLRQDU XQ LQFHQGLR R XQD H[SORVLyQ TXH SXHGHQ FDXVDU GDxRV PDWHULDOHV OHVLRQHV SHUVRQDOHV R OD PXHUWH 1R DOPDFHQH QL XWLOLFH PDWHULDOHV FRPEXVWLEOHV JDVROLQD X RWURV YDSRUHV...
  • Página 17: Seguridad Con El Manejo Del Electrodoméstico

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON La instalación debe cumplir con los códigos locales o, EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA en el caso de que no haya un código local, con el FINALIZADO LA INSTALACIÓN. IMPORTANTE: Código Nacional de Gas Combustible (National Fuel CONSÉRVELAS PARA USO DEL INSPECTOR Gas Code), ANSI Z223.1.
  • Página 18: Instalación De Gas Propano

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad relacionada con los El electrodoméstico y su válvula de paso individual deben estar desconectados del sistema de tuberías equipos de alimentación de gas durante cualquier prueba de presión a presiones que exceden ½ psi (3.5 kPa). Se garantiza la seguridad de uso de la placa solamente si es instalada por un especialista de El electrodoméstico debe aislarse del sistema de...
  • Página 19 Los espacios mínimos que se deben mantener para la Antes de empezar instalación de la placa de cocción de gas son los siguientes: mínimo 6" (150 mm) Herramientas y piezas necesarias mínimo 6" (150 mm) ▯ Destornillador con cabeza Phillips huelgo mínimo de 30"...
  • Página 20: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas La superficie de trabajo debe ser horizontal y estar nivelada. La estabilidad de la superficie de trabajo Carga eléctrica total conectada: 0.8 VA debe estar garantizada incluso después de haber realizado el hueco. Gas natural LPG (propano) tipo N tipo X ¡ Presión...
  • Página 21: Montaje Del Aparato

    Montaje del aparato Conectar el suministro de gas El electrodoméstico se envía desde la fábrica para AVISO: Antes de enchufar un cable eléctrico o uso con gas natural. Debe convertirse para uso con apagar la fuente de alimentación eléctrica, propano. Un técnico o instalador calificados deben asegúrese de que todos los controles se realizar la conversión.
  • Página 22: Conexión De La Alimentación Eléctrica

    Mueva ligeramente los elementos del quemador de lado a lado para comprobar si han quedado bien montados. ¿Preguntas? Comuníquese con nosotros. ¡Esperamos tener noticias suyas pronto! 877-4-GAGGENAU www.gaggenau-usa.com 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649...
  • Página 23 Gaggenau 5551 McFadden Ave Huntington Beach, CA 92649 Telephone: 877.4GAGGENAU www.gaggenau-usa.com...

Tabla de contenido