Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Índice
SÍMBOLOS DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES . . . . . . . . . . . . 4
CUANTO UTILICE ESTE PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CUANDO UTILICE LA CORREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CUANDO UTILICE LAS PILAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PARA LOS USUARIOS DE HONG KONG . . . . . . . . . . . . . . . 6
FUNCIONES DE EPSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ARTÍCULOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
REVISIÓN DEL CONTENIDO DEL PAQUETE . . . . . . . . . . . 9
VISTA SUPERIOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
COLOCACIÓN DE LAS PILAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INDICADOR DE LA DURACIÓN DE LA PILA . . . . . . . . . . . 12
CONFIGURACIÓN DE SU CÁMARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ENCENDIDA/APAGADA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CONFIGURACIÓN INICIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DISTANCIA DE LA CÁMARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EL SISTEMA DE IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SI SÓLO SE UTILIZA LA LENTE VISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ENFOQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ZOOM ÓPTICO Y ZOOM DIGITAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AJUSTES DE CAPTACIÓN DE IMÁGENES. . . . . . . . . . . . . . . 19
CONTROL DEL FLASH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SISTEMA DE REPRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
REPRODUCCIÓN UNA A UNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PRESENTACIÓN DE VARIAS IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . 22
REPASO RÁPIDO DE LAS FOTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BORRADO DE ARCHIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BORRADO DE UNA SOLA FOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
BORRADO DE TODAS LAS IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
UTILIZACIÓN DE SUS IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PRESENTACIÓN EN UN TELEVISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
UTILIZACIÓN DEL ADAPTADOR DE CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CÓMO CONECTAR UN ADAPTADOR DE CA . . . . . . . . . . . 25
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson PhotoPC-L200

  • Página 1: Tabla De Contenido

    FUNCIONES DE EPSON ........8...
  • Página 2 Capítulo 3 FUNCIONES AVANZADAS VISUALIZACIÓN DE DATOS DE IMAGEN GRABADOS ..35 VISUALIZACIÓN DE DATOS DE IMAGEN GRABADOS ..35 AJUSTES DE LOS BOTONES MOSTRAR Y MENÚ ... . 27 VÍDEO CLIP .
  • Página 3 AJUSTE DEL BRILLO DEL LCD ......45 INFORMACIÓN DE EPSON FORMATEO DE LA TARJETA DE MEMORIA... . 45 REGLAS PARA LA DENOMINACIÓN DE ARCHIVOS...
  • Página 4: Símbolos Del Manual De Instrucciones

    Ni SEIKO EPSON CORPORATION ni sus afiliados serán responsables ante SÍMBOLOS DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES el comprador de este producto ni ante terceras partes de los daños, pérdidas, costes o gastos en que pueda incurrir el comprador ni terceras partes como A continuación, se explican los símbolos empleados en este manual.
  • Página 5: Cuando Utilice La Correa

    Extraiga y las pilas de este producto o desenchúfelo y póngase en No exponga las pilas al contacto con agua ni a una humedad excesiva. contacto con el Servicio Técnico de EPSON ante las siguientes ❏ No coloque las pilas cerca ni dentro de fuentes de calor o fuego.
  • Página 6: Para Los Usuarios De Hong Kong

    (CC) correcto para su producto ❏ Saque siempre las pilas de la cámara y del cargador antes de guardarlas. EPSON. Las pilas dejadas en la cámara y el cargador durante mucho tiempo 1) Lea estas instrucciones.
  • Página 7 ❏ 12) Diríjase al Servicio técnico oficial de EPSON. El aparato debe Compruebe que su cable de alimentación de corriente alterna (CA) repararse cuando presente averías de cualquier tipo: cable de cumple las normas de seguridad locales pertinentes. ❏ alimentación o enchufe dañados, líquido vertido u objetos dentro Nunca enchufe ni desenchufe el enchufe con las manos mojadas.
  • Página 8: Funciones De Epson

    EPSON No hace falta un ordenador. Puede imprimir directamente con una impresora EPSON a través de un cable USB. (Véase la página 37). Las excelentes imágenes digitales de la cámara le permiten conseguir una impresiones directas de muy alta calidad.
  • Página 9: Capítulo 1 Configuración De La Cámara

    Capítulo 1 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Cómo configurar su cámara para conseguir un rendimiento óptimo Colocación de la CORREA Consulte la ilustración. ARTÍCULOS REVISIÓN DEL CONTENIDO DEL PAQUETE Compruebe que la caja de la cámara contenga todos los artículos mostrados Correa a continuación y que se encuentren en perfecto estado.
  • Página 10: Vista Superior

    VISTA SUPERIOR Selector giratorio Vídeo clip Modo Selector giratorio Sensor de luz Flash incorporado Altavoz Objetivo/tapa del objetivo Modo Micrófono Ojal para colocar la correa Foto Modo Reproducir Modo Configuración Botón de alimentación Lente visor Botón Disparador Botón de encendido/ Botón Imprimir apagado de menú...
  • Página 11: Instalación De Las Pilas Y La Tarjeta De Memoria

    CÓMO INSERTAR Y EXTRAER LA TARJETA DE MEMORIA INSTALACIÓN DE LAS PILAS Y LA TARJETA DE La tarjeta de memoria se instala en la cámara en fábrica. Compruebe que MEMORIA esté bien colocada. ACCESO A LAS PILAS Y A LA TARJETA DE MEMORIA AVISO Antes de cerrar o abrir la cubierta de las pilas/tarjeta de memoria, compruebe que la cámara esté...
  • Página 12: Colocación De Las Pilas

    COLOCACIÓN DE LAS PILAS Queda poca potencia y ya no puede fotografiar. Entonces, el indicador luminoso se pondrá de color rojo y la cámara se Compruebe que los polos + de las pilas estén alineados correctamente. apagará automáticamente. ADVERTENCIA ❏ Debe cambiar las 4 pilas a la vez y todas de la misma marca.
  • Página 13: Configuración Inicial

    Apagado de la cámara Utilice los botones ud para cambiar los números. Use los botones l y r para resaltar la opción siguiente. Para apagar la cámara, vuelva a pulsar el botón de ALIMENTACIÓN. Pulse el botón FLASH si desea guardar los ajustes. Automáticamente, el objetivo se replegará...
  • Página 14: Capítulo 2 Funcionamiento Estándar

    Capítulo 2 FUNCIONAMIENTO ESTÁNDAR Cómo utilizar el modo Automático. Técnica recomendada para tomar fotografías verticales El pulgar derecho El pulgar SUJECIÓN DE LA CÁMARA / LIBERACIÓN DEL controla el botón izquierdo cerca del disparador. de la frente. DISPARADOR Forma un No hay ninguna postura especial para fotografiar exclusiva de esta cámara, Los brazos trípode...
  • Página 15: Distancia De La Cámara

    CONSEJO EL SISTEMA DE IMÁGENES Recuerde hacer una plataforma con forma de "L" para no tapar el objetivo o el flash con los dedos. Si arquea el dedo índice derecho, podría pulsar el botón del disparador Una breve descripción de cómo fotografiar. demasiado fuerte, sacudiendo la cámara cuando el disparador se libere.
  • Página 16: Activado/Desactivado De La Vista Rápida

    Tenga presente que la imagen no se enfocará si el motivo se encuentra ACTIVADO/DESACTIVADO DE LA VISTA RÁPIDA a menos de 50 cm. Utilice el modo MACRO. (Véase la página 30). Este sistema envía la foto grabada al monitor LCD al cabo de 3 segundos de captar la imagen.
  • Página 17 Pulse el botón MOSTRAR para apagar el MONITOR LCD. Tenga presente que la imagen no se enfocará si el motivo se encuentra a menos de 50 cm. Utilice el modo MACRO. (Véase la página 30). En la página 27 se explica el botón MOSTRAR. Indicador luminoso (verde) LENTE VISOR Pulse el botón DISPARADOR completamente para fotografiar.
  • Página 18: Si La Imagen Captada Está Fuera Del Marco De

    SI LA IMAGEN CAPTADA ESTÁ FUERA DEL MARCO DE Mantenga el botón del disparador pulsado hasta la mitad y, si lo desea, vuelva a colocar el marco a su gusto. ENFOQUE El enfoque automático sólo funcionará si el motivo está dentro del MARCO DE ENFOQUE la primera vez que el botón DISPARADOR se pulse hasta la mitad.
  • Página 19: Ajustes De Captación De Imágenes

    Nota: Pulse el botón MENÚ y resalte RESOLUCIÓN con los botones l y r. Selección de Zoom digital mediante el MENÚ Digital Zoom Esta pantalla de ejemplo pertenece al modelo L-300. Utilice los botones ud para seleccionar el número de píxeles (tamaño) Después de pulsar el botón MENÚ, utilice los botones l y r para resaltar "Zoom entre Estándar, Fina o Súper fina.
  • Página 20: Comprobación Del Número De Fotografías

    Utilice los botones ud para seleccionar la compresión Alta o Baja. AVISO ❏ Los números son el resultado de pruebas realizadas por el fabricante. Nota: ❏ Los números que aparecen en el monitor LCD son sólo orientativos. Los Ajustes de la calidad de la fotografía números reales pueden diferir.
  • Página 21: Uso Del Tiempo De Espera (Temporizador)

    Nota: Alcance del flash Foto borrosa Cuando se fotografía con los ajustes "Sin flash" o "Flash forzado" (Sincronización Valor ISO Normal Normal (telefoto) lenta), la velocidad del disparador será inferior a 1/30 seg. con el gran angular o a (gran angular) 1/60 seg.
  • Página 22: Sistema De Reproducción

    Pulse el botón de ZOOM W si desea mostrar 6 imágenes a la vez. Tiempo de espera, pulse el botón MACRO EPSON recomienda utilizar un trípode o colocar la cámara en una superficie plana Si desea cambiar las imágenes, pulse los botones udl r.
  • Página 23: Ver Fotos (Presentación De Diapositivas)

    VER FOTOS (PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS) REPASO RÁPIDO DE LAS FOTOS Puede reproducir las fotos como una sucesión de imágenes. También puede Cómo repasar las fotos si todavía está en el MODO FOTO. girarlas. Coloque el SELECTOR GIRATORIO en el MODO Coloque el SELECTOR GIRATORIO en el MODO FOTO y luego encienda la cámara.
  • Página 24: Borrado De Una Sola Foto

    BORRADO DE UNA SOLA FOTO Seleccione "Borrar todos los archivos" con los botones ud. Borrado de las imágenes una a una. Pulse el botón FLASH . Aparecerá el mensaje "¿Borrar todos los archivos?". Pulse el botón MACRO si desea borrar todos los Coloque el SELECTOR GIRATORIO en el MODO archivos.
  • Página 25: Exportación De Imágenes A Un Ordenador

    TRABAJO CON IMÁGENES EN UN ORDENADOR Cómo conectar el adaptador de CA (corriente alterna). Cuando utilice el Con su cámara, se incluye el software de fotografía digital "EPSON proceso IMPRESIÓN DIRECTA, o cuando haya conectado la cámara a un ordenador o televisor, puede usar el adaptador de CA para no tener que PhotoQuicker"...
  • Página 26 ❏ El adaptador de CA (corriente alterna) NO RECARGA las pilas instaladas en la cámara. Adaptador de CA (MODELO nº A211H) Cable CA del adaptador de CA Conecte el adaptador de CA como se muestra en el diagrama. PRECAUCIÓN No utilice ningún material que no se cite en el manual. Para las instrucciones de seguridad, véase la página 4.
  • Página 27: Capítulo 3 Funciones Avanzadas

    Capítulo 3 FUNCIONES AVANZADAS FUNCIÓN DEL BOTÓN MENÚ AJUSTES DE LOS BOTONES MOSTRAR Y MENÚ Coloque el SELECTOR GIRATORIO en el MODO FOTO y luego encienda la cámara. Funciones del botón MOSTRAR y del botón MENÚ. FUNCIÓN DEL BOTÓN MOSTRAR Pulse el botón MENÚ...
  • Página 28: Función Print Image Framer (P.i.f.)

    Encontrará más marcos en el botón FLASH . el CD-ROM y en el sitio Web de EPSON. Si desea volver a la vista normal, pulse el botón MACRO CONSEJO La imagen P.I.F. compuesta (enmarcada) aparecerá en el monitor. Ya Cuando utilice el modo P.I.F., aparecerá...
  • Página 29: Visualización De Una Imagen P.i.f

    Botón MACRO Botón FLASH Con el botón FLASH , seleccione PREVIO. Para más información, consulte la Ayuda on-line de EPSON PRINT Si no hay ninguna imagen vinculada a un marco, no aparecerá el menú Image Framer Tool. PREVIO. Pulse el botón de ZOOM W si desea ver 6 imágenes a la vez.
  • Página 30: Borrado De Marcos

    BORRADO DE MARCOS Nota: Para transferir los marcos guardados en la cámara, utilice el botón l para seleccionar Cómo borrar marcos almacenados en la memoria de la cámara o en la tarjeta "En cámara". Seleccione los marcos deseados con los botones ud. de memoria.
  • Página 31: Fotografía Continua

    Pulse el botón MENÚ y seleccione FOTOGRAFÍA CONTINUA con los botones l y r. Seleccione ON con los botones ud. Mientras el botón DISPARADOR esté totalmente pulsado, las imágenes se grabarán de forma continuada. Cuando el botón MOSTRAR esté pulsado, el símbolo de CONTINUA sustituirá...
  • Página 32: Modo Normal

    Nota: BALANCE BLANCO Control de FLASH en el MODO Se pueden utilizar todos los ajustes del flash (véase la página 20) en el MODO. La función de balance o equilibrio del blanco ajusta la cámara a los distintos Tenga que presente que el uso de los ajustes SIN FLASH o FLASH FORZADO en tipos de iluminación.
  • Página 33: Sensibilidad Lumínica

    AJUSTE MANUAL DE LA SENSIBILIDAD LEVE CONSEJO Uso efectivo del BALANCE BLANCO manual. Puede controlar manualmente la sensibilidad. Utilice este modo cuando ❏ Las fotografías tomadas con luz fluorescente tienden a aparecer verdosas. piense que el movimiento de la cámara puede provocar que las fotografías Utilice el ajuste FLUORESCENTE para corregir esto.
  • Página 34: Ajustes

    ❏ AJUSTES Para aclarar la imagen de motivos que tengan el sol de fondo. ❏ Coloque el SELECTOR GIRATORIO en el MODO Para aclarar la imagen de motivos bajo una luz muy brillante reflejada (como FOTO y luego encienda la cámara. en la playa, en la nieve o sobre una pared blanca).
  • Página 35: Visualización De Datos De Imagen Grabados

    Terminada la grabación, la secuencia se exportará a la tarjeta de VISUALIZACIÓN DE DATOS DE IMAGEN memoria. Cuando haya terminado la exportación, puede seguir grabando. GRABADOS AVISO Cómo ver datos técnicos de las imágenes grabadas. Antes de grabar un vídeo clip, debe colocar el enfoque de la forma habitual. Durante la grabación, no se puede cambiar el enfoque y los botones de zoom no funcionan.
  • Página 36: Reproducción De Un Vídeo Clip

    REPRODUCCIÓN DE UN VÍDEO CLIP Si todavía quedan datos en la tarjeta de memoria, volverá a aparecer la pantalla del modo REPRODUCIR. Si no quedan datos, aparecerá Puede ver un vídeo clip en el monitor LCD. "No hay imágenes". Coloque el SELECTOR GIRATORIO en el MODO REPRODUCIR y luego encienda la cámara.
  • Página 37: Capítulo 4 Impresión Directa

    Para conocer la información más actual, consulte el sitio Web AVISO El cable que debe utilizar depende del modelo de la impresora. Consulte la lista de EPSON. siguiente. LISTA DE IMPRESORAS COMPATIBLES Impresoras compatibles con L300/200 AVISO Abr.
  • Página 38: Impresión De Todas Las Imágenes De La Memoria

    Si pulsa el botón IMPRIMIR , la cámara pasará al modo IMPRESIÓN DE LAS IMÁGENES SELECCIONADAS IMPRESIÓN DIRECTA y la pantalla mostrará resaltada la "Imagen Cómo seleccionar e imprimir una imagen. visualizada". Coloque el SELECTOR GIRATORIO en el MODO Pulse el botón MACRO para regresar al modo REPRODUCIR.
  • Página 39: Impresión Con Print Image Framer (P.i.f.)

    IMPRESIÓN con PRINT Image Framer (P.I.F.) IMPRESIÓN DE IMÁGENES Print Image Framer (P.I.F.) IMPRESIÓN DE LA IMAGEN P.I.F. MOSTRADA EN EL MONITOR Las imágenes fotografiadas en el modo P.I.F. deben imprimirse con IMPRESIÓN DIRECTA para que el marco aparezca en la impresión. Cualquier otro método de impresión rompería el vínculo entre el marco y Cómo imprimir imágenes fotografiadas en P.I.F.
  • Página 40: Cambio De Los Marcos

    Utilice los botones ud para seleccionar la opción de impresión y, a AJUSTES DE IMPRESIÓN continuación, pulse el botón IMPRIMIR Si elige "Todas las imágenes", se imprimirán todas las fotografías. No Cómo seleccionar otros ajustes de impresión para obtener mejores obstante, también puede imprimir sólo un grupo de imágenes que imágenes.
  • Página 41: Selección De Los Márgenes De Impresión

    Nota: AVISO Puede imprimir en cualquiera de los dos tamaños del papel Premium Glossy: Si el usuario selecciona el modo Bidireccional en la cámara, StylusPhoto935 imprimirá "4 X 6 pulg./ PM Glossy", "100 X 150 mm/PM Glossy" la imagen en el modo de "alta" calidad. Si selecciona el modo de velocidad Normal en la cámara, StylusPhoto935 imprimirá...
  • Página 42: Impresión De Prueba Para Comprobar Los

    IMPRESIÓN DE PRUEBA PARA COMPROBAR LOS INYECTORES Cuando haya un problema con la imagen impresa, puede revisar la impresora con el "Test de inyectores". Continuación de la página 41 Utilice los botones ud para seleccionar "Test de inyectores". Pulse el botón MENÚ o el botón MACRO para regresar al paso 2.
  • Página 43: Capítulo 5 Otros Ajustes

    No hace falta ningún ordenador. Basta con los controles del monitor LCD ❏ para dar formato a los archivos. Puede imprimir las imágenes seleccionadas con [EPSON PhotoQuicker] si la cámara está conectada al ordenador y ejecuta EPSON Camera Starter. AVISO ❏...
  • Página 44: Ajustes De Sonido Y Disparador

    AJUSTES DE SONIDO Y DISPARADOR Nota: Para cancelar el modo latente, pulse el botón DISPARADOR, o cualquier otro botón Puede elegir uno de los sonidos de liberación del disparador y/u optar por activar o desactivar los sonidos del disparador y de otras operaciones de la de la parte posterior de la cámara.
  • Página 45: Ajuste Del Brillo Del Lcd

    ❏ Utilice los botones ud para seleccionar "M.D.A.". Utilice los botones No utilice nunca un ordenador para formatear una tarjeta de memoria de la cámara. Utilice únicamente esta cámara. l y r para seleccionar el formato "h.". Después, vuelva a usar los botones ud para cambiar por "12 h.".
  • Página 46: Borrado De Números De Archivo

    AVISO DEFINICIÓN DEL IDIOMA DEL MENÚ Puede cambiar el idioma que aparece en el monitor LCD. Tarjetas de memoria y nombres de archivo. ❏ Si cambia el nombre de un archivo guardado en la tarjeta de memoria, es posible Coloque el SELECTOR GIRATORIO en el MODO que la cámara tenga problemas para recuperar ese archivo.
  • Página 47: Apéndice A Información Adicional

    Apéndice A INFORMACIÓN ADICIONAL ALMACENAMIENTO DE LA CÁMARA LIMPIEZA DE LA CÁMARA PRECAUCIÓN La cámara está fabricada con componentes electrónicos de precisión y Es importante mantener la cámara limpia para que funcione correctamente sensibles a los campos magnéticos fuertes. cuando la necesite. Elija cuidadosamente el lugar donde la guarda.
  • Página 48: Etiquetado De La Ce

    Ópticas Suministro externo Modelo con adaptador de CA dedicado: A211H de corriente Entrada: CA 100-240 V, 50-60 Hz Salida: 6 V 2 A de CC CCD de área de color de 1/2,5 pulgadas Consumo: 0,3 A, 16 W Temperatura: de 5 a 35ºC Filtro de colores primarios Dimensiones: 43×104×31 mm Píxeles efectivos...
  • Página 49: Apéndice Bsolución De Problemas

    Esto significa que la tarjeta de memoria está llena. Transfiera el contenido de toda la tarjeta a un PC y luego bórrelos de la tarjeta para Encontrará el número del Servicio de Atención al Cliente EPSON en la página 55. desocupar espacio. (Véase la página 20).
  • Página 50 Si el indicador rojo sigue encendido, lleve la Si el intervalo de ahorro de energía configurado es 1 minuto, puede cámara al punto de venta o al Centro de Atención al Cliente de EPSON. tratarse simplemente de que el ahorro de energía funcione correctamente.
  • Página 51: Problemas Con La Imagen

    PROBLEMAS CON LA IMAGEN LA IMAGEN APARECE DEMASIADO CLARA. LAS IMÁGENES ESTÁN DESENFOCADAS compruebe ¿Ha tenido que dirigir la cámara a una luz muy brillante? Desplace su motivo de forma que la luz quede detrás de la cámara. compruebe ¿Ha manejado el enfoque automático correctamente? Para utilizar el enfoque automático, coloque el motivo en el centro de la lente visor y pulse el botón DISPARADOR hasta la mitad.
  • Página 52: Lista De Mensajes De Error

    MENSAJES DEL MODO REPRODUCIR LISTA DE MENSAJES DE ERROR MENSAJE PROBLEMA Y SOLUCIÓN Siga las instrucciones indicadas más abajo cuando aparezca el mensaje de No hay imágenes. Problema: No hay ninguna imagen grabada en la tarjeta error. de memoria. MENSAJES DEL MODO FOTO Solución: Inserte una tarjeta de memoria con imágenes.
  • Página 53: Mensajes De Impresión Directa

    MENSAJE PROBLEMA Y SOLUCIÓN MENSAJE PROBLEMA Y SOLUCIÓN Un marco con el Problema: Ya existe un marco con ese nombre en la Falta papel. Problema: El papel no está bien colocado en la mismo nombre ya tarjeta de memoria o en la cámara. Cargue papel.
  • Página 54 Reinicie la impresora o vuelva a el mensaje de error, diríjase al punto de venta enviar la petición desde la cámara. Si o al Servicio de Atención al Cliente de EPSON. tampoco ha conseguido arreglarlo, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de EPSON.
  • Página 55: Información De Epson

    CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Dirección de correo [email protected] electrónico: Si su producto EPSON no funciona correctamente y no consigue resolver el Teléfono +971 4 352 4488 problema con la documentación sobre solución de problemas del producto, póngase en contacto con el Centro de Atención al cliente para obtener +971 4 351 6617 asistencia.
  • Página 56 Para los usuarios de Italia EPSON Italia S.p.a. Via M. Viganò de Vizzi, 93/95 20092 Cinisello Balsamo (MI) Tel. 02.660.321 Fax. 02.612.36.22 Assistenza e Servizio Clienti MOSTRADOR DE AYUDA TÉCNICA 02.268.300.58 http://www.epson.it Para los usuarios de España Dirección URL http://www.epson.es Dirección de correo...
  • Página 57: Índice Analítico

    ÍNDICE ANALÍTICO Adaptador de CA Cable Adaptador de CA (A211H) 9 Cable AV 9 Cable CA del adaptador de CA 9 Cable CA 9 Ajuste del brillo del LCD 45 Cable de la impresora 37 Ajuste exposición 34 Cable del PC 9 Ajustes de la calidad de la fotografía 20 Cambio de los marcos 40 Área de enfoque 15...
  • Página 58 Fecha y hora 13 Medio disparador 14 Flash Modo Macro 30 Alcance del flash 21 Modo Normal 32 Control del flash 20 Modo Paisaje 32 Iconos del flash 21 Modos Foto borrosa 21 Modo Normal 32 Fotografía continua 31 Modo Paisaje 32 Fotografiar Modo Retrato 32 Fotografiar con la lente visor 16...
  • Página 59 Reglas para la denominación de archivos 45 Tablas Repaso rápido de las fotos 23 Ajustes de sonido 44 Resolución Ajustes de sonido del disparador 44 Resolución Estándar 19 Alcance del flash 21 Resolución Fina 19 Compresión 20 Resolución Súper fina 19 Número aproximado de imágenes 20 Resolución Estándar 19 Resolución 19...
  • Página 60 Zoom 18 Zoom digital 18 Zoom óptico 18...

Este manual también es adecuado para:

Photopc-l300

Tabla de contenido