Página 2
Seiko Epson Corporation. Este manual contiene información específica para este producto Epson. Epson no se hace responsable si se utiliza la información para el uso de otros productos.
Índice Introducción Capítulo 2 Cómo fotografiar Advertencias, precauciones y notas ....5 Encendido y apagado de la cámara ....18 Preparación del obturador.
Si emplea los dos ojos, puede ver lo que pasa fuera Diseño tradicional telemétrico del visor. Con R-D1s se centrará más en el motivo, y no con qué lo Si ya está familiarizado con la fotografía telemétrica, en seguida podrá...
Capítulo 1 Primeros pasos Desembalaje de su cámara Compruebe que tiene los siguientes artículos: Cargador de la batería Cable de alimentación (para el cargador de la batería) Cuerpo de la cámara Tapa del objetivo Guía de referencia rápida CD-ROM Batería Correa Primeros pasos...
Partes de la cámara y sus funciones Vista frontal Ventana del telémetro En esta ventana se muestra el campo de superposición de la imagen en el centro del marco de la mira. Ventana de iluminación de marco de línea clara Recibe luz para iluminar los marcos de línea clara del visor.
Vista superior Interruptor de encendido Palanca de carga del obturador Enciende o apaga la cámara. (Si desea más Sirve para preparar el obturador antes de información, consulte “Encendido y apagado de hacer una foto. (Si desea más información, la cámara” en la página 18). consulte “Preparación del obturador”...
Vista posterior Ocular del telémetro Sirve para encuadrar las fotos y para enfocar el motivo. Botón de bloqueo AE Bloquea la velocidad de obturación en el valor medido cuando se utiliza la exposición automática. (Si desea más información, consulte “Bloqueo del ajuste de exposición (bloqueo AE)” en la página 23). Palanca de calidad de la imagen/balance de blancos Sirve para configurar la calidad de la imagen o el balance de blancos.
Monitor LCD Botón (LCD) Sirve para alternar entre el modo de fotografiado y el de reproducción. Botón (MENÚ) Muestra el menú principal en el monitor LCD cuando la cámara se encuentra en el modo de reproducción. Botón (ENTRAR) Configura la opción o ajustes seleccionados cuando la cámara se encuentra en el modo de reproducción.
3. Pase el extremo de la correa por los orificios de la almohadilla de Colocación de la correa en la protección y el anillo metálico. cámara 1. Saque las almohadillas protectoras y las arandelas de metal de la correa. Arandela de metal Almohadilla protectora 4.
Precaución: Utilice únicamente la batería de iones de litio (UE-85) de Epson. No utilice baterías de ningún otra marca ni modelo bajo ningún concepto. Carga de la batería La cámara se suministra con una batería de iones de litio (modelo UE...
Instalación de la batería en la cámara Uso de tarjetas de memoria 1. Confirme que el interruptor de encendido de la cámara esté en la No se puede fotografiar sin una tarjeta de memoria instalada en la posición de off y abra la tapa de la batería. cámara.
Introducción de una tarjeta de memoria Extracción de la tarjeta de memoria 1. Compruebe que la tarjeta de memoria no esté bloqueada. Deslice 1. Compruebe que esté apagado el indicador luminoso de acceso a la pestaña de protección contra escritura para desbloquear la tarjeta tarjetas de memoria y luego abra la tapa de la ranura para tarjetas.
Instalación de un objetivo de montura M Instalación y extracción de objetivos 1. Alinee el punto del objetivo con el punto rojo del botón de La cámara admite una amplia variedad de objetivos de montura de liberación del objetivo. bayoneta tipo M (montura M). También se pueden utilizar objetivos de montura de tornillo tipo L (montura L) si se coloca una arandela adaptadora de otra marca.
Extracción de un objetivo de montura M Instalación y extracción de un objetivo de montura L 1. Pulse el botón de liberación del objetivo y gire el objetivo en del Para instalar un objetivo de montura L, es necesaria una arandela sentido contrario de las manecillas del reloj.
Cálculo de la longitud focal efectiva El sensor CCD de esta cámara tiene un tamaño APS-C, aproximadamente un 34% menor que el área cubierta por una película de 35 mm. Como consecuencia, la longitud focal efectiva del objetivo instalado aumenta en un 1,53x para producir la longitud focal equivalente de 35 mm.
Capítulo 2 Cómo fotografiar Encendido y apagado de la cámara Preparación del obturador Antes de tomar una fotografía, coloque la palanca de carga del obturador a la derecha del todo para prepararlo. Cuando se va a Encienda Apague fotografiar de forma continua, se puede dejar la palanca de carga del obturador en la posición de “preparado”.
El ajuste seleccionado se mostrará en el indicador de estado: Ajuste del balance de blancos Ajuste Descripción La función de balance de blancos adapta la cámara a los distintos tipos de luz ambiental. Puede configurar que el blanco se equilibre A (Auto) Configurado automáticamente automáticamente o bien seleccionar un ajuste determinado para el tipo...
JPEG es un formato universal de imágenes que se puede ver en la Ajuste de la sensibilidad ISO mayoría de los ordenadores sin utilizar un software específico. Los archivos guardados en el formato JPEG están comprimidos y son El ajuste de la sensibilidad ISO determina la sensibilidad de la cámara menores que los guardados en el formato RAW.
Siga estos pasos: Ajuste de la exposición 1. Gire el dial de velocidad de obturación para colocarlo en la posición Puede ajustar la exposición de forma automática o manual. La exposición automática es una función muy cómoda indicada para la mayoría de las situaciones.
Ajuste manual de la velocidad de obturación Uso de un flash Puede especificar una velocidad de obturación comprendida entre 1 y Puede utilizar una unidad de flash opcional para fotografiar en sitios 1/2000 seg., o B (bulb). con poca luz. La velocidad de sincronización del flash es de 1/125 segundos.
Uso del fotómetro Con exposición automática La cámara lleva incorporado un fotómetro que calcula la mejor Cuando está seleccionada la exposición automática (AE), se enciende velocidad de obturación para la cantidad de luz disponible a través del la velocidad de obturación medida. Si utiliza la compensación de objetivo (TTL).
Enfoque Liberación del obturador o disparador El visor de la cámara tiene un zoom de 1,0x, lo que le permite tener abiertos los dos ojos cuando enfoque su motivo. Cuando esté listo/a para fotografiar, pulse suavemente el botón de Cuando enfoque, fije el ojo en el centro del ocular del telémetro para liberación del obturador.
Capítulo 3 Visualización y administración de fotos 3. Empuje el panel para volver a colocarlo en su sitio. Apertura del monitor LCD 1. Tire del panel posterior por la muesca de la parte inferior. DUMMY DUMMY Precaución: ❏ No agarre ni lleve la cámara sujeta por el panel posterior. ❏...
Imagen de la pantalla Visualización de imágenes 1. Compruebe que la cámara esté encendida. 2. Pulse el botón (LCD). La cámara entrará en el modo de reproducción y mostrará la última imagen registrada. 3. Gire el dial de ajuste (posición inferior) en el sentido de las manecillas del reloj para ver en pantalla la imagen deseada.
Visualización de los datos de la foto Icono Descripción Siga estos pasos si desea ver más datos de la foto: Indica que puede ver en pantalla la imagen anterior o la siguiente girando el dial de ajuste (posición inferior). 1. Muestre una imagen en el monitor LCD. Indica que puede aumentar o reducir la imagen 2.
Información general Altas luces Las zonas de altas luces se muestran resaltadas e intermitentes. Número consecutivo de archivo Calidad de la imagen Indica que esta imagen está bloqueada. Número de impresiones (si se ha configurado DPOF) Fecha y hora de Cuadrícula de composición fotografiado de esta Muestra una cuadrícula para ayudar en el encuadre.
Información detallada Aumento de imágenes Siga estos pasos para ampliar una imagen mostrada en el monitor LCD (16x como máximo). 1. Muestre una imagen en el monitor LCD. 2. Pulse el botón (MENÚ). 3. Seleccione Aumentar con el dial de ajuste, y pulse el botón (ENTRAR).
Ejecución de una presentación de fotos Administración de imágenes Esta función le permite ver todas las imágenes como una presentación de diapositivas, con un intervalo de tres segundos entre una y otra. Borrado de imágenes 1. Muestre una imagen en el monitor LCD. En el modo de reproducción, puede borrar la imagen mostrada en ese 2.
❏ Si la tarjeta está bloqueada, aparecerá el mensaje “No se puede borrar. 3. Seleccione Bloquear con el dial de ajuste, y pulse el botón La tarjeta SD está protegida contra escritura”. Saque la tarjeta de la (ENTRAR). Aparecerá el menú Bloquear. cámara, desbloquee la tarjeta y vuelva a intentarlo.
Selección de las fotos para imprimir 5. Especifique el número de copias con el dial de ajuste y pulse el botón (ENTRAR). (Ajuste DPOF) Esta función le permite especificar el número de copias de las imágenes que se van a imprimir con una impresora, una aplicación o un laboratorio de fotografía que admita DPOF (formato de orden de impresión digital).
Capítulo 4 Personalización de los ajustes Acceso al menú Ajustes Opciones de ajuste 1. Pulse (LCD) y luego (MENÚ) para abrir el menú principal Menú Ajustes en el monitor LCD. Ajuste Descripción (Ajuste de color) Permite elegir entre guardar imágenes a Color o en blanco y negro (Monocromo).
Página 34
Ajuste Descripción Ajuste Descripción (Inicializar ajustes) Recupera los valores predeterminados de los (Ajuste de RAW) Ajusta el formato de imagen registrado ajustes (excepto la fecha y la hora) según se cuando se fotografía en el modo RAW. Se muestra a continuación. puede elegir entre únicamente el formato RAW y tanto RAW como JPEG (mayor Ajuste...
Menú Ajustes básicos Ajuste Descripción Lenguaje Seleccione en cuál de estos idiomas Ajuste Descripción aparecerán los mensajes y menús del monitor Hora y Fecha Ajuste la fecha y la hora actuales. LCD: Japonés, Inglés, Francés, Alemán, (año, mes, día, horas y minutos). Italiano, Español, Holandés, Chino - T (tradicional) Consulte “Ajuste de la fecha y la hora”...
Página 36
Ajuste Descripción Vista rápida Muestra la imagen en el monitor LCD (es decir: entra en el modo de reproducción) automáticamente cuando se libera el obturador. Puede elegir durante cuánto tiempo se muestra cada imagen en el monitor LCD: 3 seg o 10 seg. La vista rápida se cancelará...
Para abrir imágenes de formato RAW, tiene que instalar el software operativo: Microsoft Windows 98 Second Edition, Me, Epson PhotoRAW incluido en el CD-ROM que acompaña a su cámara. 2000 Professional, XP Home Edition, XP ❏ EPSON PhotoRAW es una aplicación autónoma que puede Professional procesar varias imágenes RAW a la vez con la función de lotes.
EPSON. En Macintosh: Nota: Haga doble clic en el icono Instalar EPSON RAW Plug-in situado Si no aparece el cuadro de diálogo, haga clic en el icono CD-ROM y en la carpeta EPSON. seleccione la opción Abrir del menú Archivo. Después, haga doble clic en 2.
Se iniciará EPSON PhotoRAW y aparecerá la ventana principal. Nota: ❏ Si EPSON RAW Plug-In no se inicia automáticamente incluso después de seleccionar un archivo RAW, elija la opción Abrir del menú Archivo y seleccione EPSON RAW Plug-In en la lista desplegable Formato.
Capítulo 6 Mantenimiento y solución de problemas 3. Utilice lo siguiente para configurar la hora y la fecha: Ajuste de la fecha y la hora Dial de ajuste Para cambiar el valor. 1. Pulse (LCD) y luego (MENÚ) para abrir el menú principal Botón (ENTRAR) Para mover el cursor hacia adelante.
5. Seleccione Acabar con el dial de ajuste y pulse el botón Calibración del indicador de estado (ENTRAR). 6. Repita los pasos 2-6 si desea calibrar las demás agujas. Con el paso del tiempo, las lecturas del indicador pueden desviarse ligeramente de las posiciones fijadas.
Nota: Limpieza del sensor CCD ❏ Al formatear la tarjeta de memoria, se perderán todos los datos que había en la tarjeta, imágenes bloqueadas incluidas. Si aparecen puntos negros en el mismo sitio en todas sus fotos, quizás ❏ Si la tarjeta está bloqueada, aparecerá el mensaje “No se puede formatear. haya partículas de polvo en el sensor CCD de imágenes del interior de La tarjeta SD está...
Almacenamiento de la cámara Solución de problemas Si no tiene previsto utilizar la cámara durante mucho tiempo, saque la Mensajes de error batería y guárdela en un lugar seco a la temperatura ambiente. Guarde la cámara dentro de su funda. No guarde la cámara en las siguientes Mensaje Solución condiciones:...
Utilice la función Corrección píxel puntos blancos permanentes activo para corregirlos. Si desea más Si su producto Epson no funciona correctamente y no consigue resolver (píxeles activos). información, consulte “Menú Ajustes el problema con la documentación sobre solución de problemas del básicos”...
Puede comprar manuales y accesorios a un distribuidor de Epson autorizado. Para saber cuál es el distribuidor más cercano a su Epson proporciona asistencia técnica 24 horas al día por medio de los domicilio, llame a 800-GO-EPSON (800-463-7766). servicios electrónicos de atención y los servicios telefónicos automáticos siguientes:...
Apéndice Normas y homologaciones Especificaciones Cámara General Tipo de modelo: Cámara digital telemétrica de objetivos Directiva CEM 89/336/CEE EN55022 Clase B intercambiables EN55024 Dimensiones: Altura: 88,5 mm (3,54 pulg.) Anchura: 142 mm (5,68 pulg.) Batería de iones de litio Profundidad: 39,5 mm (1,58 pulg.) Peso: Aprox.
Porcentaje de Enfoque: Enfoque medio centrado de apertura actual compresión de JPEG: Bloqueado a 1/4 directa en superficie de pantalla TTL PRINT Image Matching: Compatible con PRINT Image Matching III Control de exposición: Exposición automática (AE) con prioridad de apertura y bloqueo AE/manual Sistema óptico Intervalo de compensación de...
Fuente de alimentación Cargador de la batería Tipo de batería: Iones de litio Modelo: A281H Modelo: UE-85 Voltaje de entrada: 100 -240 VAC, 50/60 Hz Voltaje de salida: 3,7 V Método de carga: Voltaje y corriente constantes Capacidad: 1500 mAh Duración de la batería: Número de disparos posible Accesorio para opciones En las condiciones de fotografiado 1*: Unos...
Página 49
41 cámara, 42 almacenamiento de la cámara, 43 calidad de la imagen, 9, 10 sensor CCD, 42 anclaje opcional, 8 contacto con EPSON, 44 software, instalación, 38 apertura contacto sinc. X, 7 soporte técnico, 44 ajuste, 22 marco de línea clara arandela adaptadora, 15 selección, 16...