Sony Cyber-shot DSC-T77 Manual De Instrucciones
Sony Cyber-shot DSC-T77 Manual De Instrucciones

Sony Cyber-shot DSC-T77 Manual De Instrucciones

Cámara fotografía digital
Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-T77:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cámara fotografía digital
Câmara fotográfica digital
DSC-T77
Manual de instrucciones
Antes de operar la unidad, lea este manual atentamente, y guárdelo para
futuras referencias.
Manual de instruções
Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este manual e guarde-o para
consultas futuras.
© 2008 Sony Corporation
4-000-949-31(1)
····························································
·········································································
ES
PT

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-T77

  • Página 1 Manual de instrucciones ···························································· Antes de operar la unidad, lea este manual atentamente, y guárdelo para futuras referencias. Manual de instruções ········································································· Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este manual e guarde-o para consultas futuras. © 2008 Sony Corporation...
  • Página 2 Tratamiento de los equipos Español eléctricos y electrónicos al final Nombre del producto: Cámara Digital de su vida útil (aplicable en la Modelo: DSC-T77 Unión Europea y en países europeos con sistemas de POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE recogida selectiva de residuos) ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
  • Página 3 Unión Europea y en países directivas de la UE europeos con sistemas de El fabricante de este producto es Sony recogida selectiva de residuos) Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075, Japón. El representante autorizado en lo...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de la cámara ........... 6 Preparativos ................7 Comprobación de los accesorios suministrados ........7 Identificación de las partes ............... 8 Carga de la batería..................9 Inserción de la batería/un “Memory Stick Duo” (no suministrado)..11 Ajuste del reloj ..................
  • Página 5 Borrado de imágenes ..............30 Eliminación de la imagen visualizada actualmente ........ 30 Eliminación de múltiples imágenes............30 Eliminación de todas las imágenes (Formatear)........31 Conexión a otros dispositivos ..........32 Visionado de imágenes en un televisor ..........32 Impresión de imágenes fijas ..............33 Utilización de la cámara con un ordenador ..........
  • Página 6: Notas Sobre La Utilización De La Cámara

    Si se condensa humedad, elimínela antes de • Sony no compensará por no poder grabar o por utilizar la cámara (página 50). la pérdida o daño del contenido grabado No agite ni golpee la cámara. Podría •...
  • Página 7: Comprobación De Los Accesorios Suministrados

    Preparativos Comprobación de los accesorios suministrados Cargador de batería BC-CSD (1) CD-ROM (1) • • – Software de aplicación del Cyber-shot – “Guía práctica de Cyber-shot” – “Guía avanzada de Cyber-shot” Manual de instrucciones (este manual) (1) • Utilización de la correa de Cable de alimentación (1) (no suministrado •...
  • Página 8: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes A Palanca del zoom (W/T) B Botón del disparador C Micrófono D Botón POWER/Lámpara POWER E Flash F Lámpara del autodisparador/Lámpara del captador de sonrisas/Iluminador G Objetivo H Tapa del objetivo I Pantalla LCD/Panel táctil J Botón (Reproducción) K Enganche para la correa de muñeca/ Empuñadura...
  • Página 9: Carga De La Batería

    Carga de la batería Inserte la batería en el cargador de batería. Puede cargar la batería incluso cuando • esté parcialmente cargada. Batería Conecte el cargador Para clientes en EE.UU. y Canadá de batería a la toma Clavija de corriente de la pared.
  • Página 10 Cuando finalice la carga, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared, y • extraiga la batería del cargador de batería. Diseñado para utilizarse con baterías Sony compatibles. • Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/ver Duración de la batería...
  • Página 11: Inserción De La Batería/Un "Memory Stick Duo" (No Suministrado)

    Inserción de la batería/un “Memory Stick Duo” (no suministrado) Abra la tapa. Inserte el “Memory Stick Duo” (no suministrado). Con el lado del terminal orientado hacia el objetivo, inserte el “Memory Stick Duo” hasta que produzca un chasquido al encajar en su sitio.
  • Página 12 “Memory Stick” que puede Cuando no hay insertado un utilizar “Memory Stick Duo” “Memory Stick Duo” Las imágenes se almacenan en la memoria interna de la cámara (aproximadamente 15 MB) Para copiar imágenes de la memoria interna a un “Memory Stick Duo”, También puede utilizar un “Memory Stick inserte el “Memory Stick Duo”...
  • Página 13: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Baje la tapa del objetivo. Botón POWER La cámara se enciende. También puede encender la cámara • pulsando el botón POWER. Es posible que lleve algún tiempo en • conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones. Tapa del objetivo Toque el formato de visualización de fecha...
  • Página 14: Toma De Imágenes

    Toma/visionado de imágenes Toma de imágenes Baje la tapa del objetivo. La cámara se enciende. Tapa del objetivo Sujete la cámara Palanca del zoom (W/T) sin moverla como se muestra en la ilustración. • Deslice la palanca del zoom (W/T) hacia el lado T para acercar con zoom.
  • Página 15: Visualización De Imágenes

    Visualización de imágenes Pulse el botón (Reproducción). Se visualiza la última imagen tomada. • Cuando imágenes del “Memory Stick Duo” grabadas con otras cámaras no puedan reproducirse en esta cámara, vea las imágenes en [Ver carpetas] (página 28). Botón (Reproducción) Selección de la imagen siguiente/anterior Toque...
  • Página 16: Detección De Sonrisas Y Toma Automática (Captador De Sonrisas)

    Utilización de las funciones de toma de imagen Detección de sonrisas y toma automática (Captador de sonrisas) Toque (Modo Grabación) t (Ajuste automático) t (Icono de sonrisa). Espere mientras se detecta una sonrisa. Cuando el nivel de sonrisa excede el punto b del indicador, la cámara toma imágenes automáticamente.
  • Página 17: Detección De Las Condiciones De La Toma De Imagen Automáticamente (Reconocimiento De Escena)

    Detección de las condiciones de la toma de imagen automáticamente (Reconocimiento de escena) La cámara detecta automáticamente las condiciones de la toma de imagen, y después toma la imagen. Toque (Modo Grabación) t (Ajuste automático) t Toque (Reconocimiento de escena) t modo deseado t (Desactivar): No utiliza Reconocimiento de escena.
  • Página 18: Toma De Primeros Planos (Macro/Enfoque De Cerca)

    Toma de primeros planos (Macro/Enfoque de cerca) Puede tomar bellas imágenes en primer plano de objetos pequeños tales como insectos o flores. Toque (Macro) t modo deseado t (Auto): La cámara ajusta el enfoque automáticamente desde motivos distantes a primer plano. Normalmente, ponga la cámara en este modo.
  • Página 19: Selección De Un Modo De Flash

    Selección de un modo de flash (Flash) t modo Toque deseado t (Flash automático): Destella cuando hay insuficiente luz o contraluz. (Flash activado): El flash funciona siempre. (Sinc lenta): El flash funciona siempre. En un lugar oscuro la velocidad de obturación es lenta para tomar claramente el fondo que queda fuera del alcance de la luz del flash.
  • Página 20: Enfoque De Un Punto Específico Del Cuadro

    Enfoque de un punto específico del cuadro Simplemente toque el punto del cuadro que quiere enfocar para cambiar la posición de enfoque. Oriente la cámara hacia el motivo, después toque el punto del cuadro que quiere enfocar. Puede cambiar el punto de enfoque •...
  • Página 21: Selección Del Tamaño De Imagen Para Coincidir Con La Utilización

    Selección del tamaño de imagen para coincidir con la utilización El tamaño de imagen determina el tamaño del archivo de imagen que se graba cuando toma una imagen. Cuanto más grande sea el tamaño de imagen, más detalles se reproducirán cuando la imagen sea impresa en papel de formato grande.
  • Página 22 Nota Cuando imprima imágenes tomadas con relación de aspecto 16:9, es posible que ambos bordes • sean recortados. Número de imágenes fijas que se pueden grabar Las cifras de la tabla de abajo indican el número de imágenes cuando [Modo Grabación] está...
  • Página 23: Utilización Del Modo De Toma Que Coincide Con La Escena (Selección Escena)

    Utilización del modo de toma que coincide con la escena (Selección escena) Seleccione el modo de toma de imagen. Para seleccionar / : Toque (Modo Grabación) t modo deseado t Para seleccionar / / / / (Modo Grabación) t / : Toque (Selección escena) t modo deseado t (Gourmet): Toma...
  • Página 24: Toma De Películas

    Toma de películas Toque (Modo Grabación) t (Modo película) t Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación. Pulse el botón del disparador a fondo otra vez para detener la grabación. Visionado de películas Pulse el botón (Reproducción) y toque los botones (Siguiente) / (Anterior)
  • Página 25: Visualización De Los Indicadores Mínimos (Toma Fácil)

    Tiempo de grabación máximo La tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. Estos son los tiempos totales para todos los archivos de película. Se puede filmar continuamente durante 10 min (minuto) aproximadamente. (Unidades: h (hora) : min (minuto) : s (segundo)) Capacidad Memoria “Memory Stick Duo”...
  • Página 26: Visionado De Una Imagen Ampliada (Zoom De Reproducción)

    Utilización de las funciones de visionado Visionado de una imagen ampliada (Zoom de reproducción) Pulse el botón (Reproducción) para visualizar una imagen, después toque el área que quiere ampliar. La imagen se amplía al doble del tamaño, con el área que tocó en el centro.
  • Página 27: Giro De Una Imagen De Orientación Vertical (Visualización Girada Temporalmente)

    Giro de una imagen de orientación vertical (Visualización girada temporalmente) Pulse el botón (Reproducción) para visualizar la imagen fija, después seleccione las imágenes de orientación vertical, después toque Toque otra vez para finalizar la • visualización. Visionado de imágenes fijas con música (Diapositivas) Pulse el botón (Reproducción) para...
  • Página 28: Búsqueda De Una Imagen (Índice De Imágenes)

    Búsqueda de una imagen (Índice de imágenes) Pulse el botón (Reproducción) para visualizar una imagen, después toque (Índice de imágenes). Si toca , podrá ajustar el • número de imágenes visualizadas en la pantalla de índice a 12 ó 20 imágenes. Toque los botones para pasar las páginas.
  • Página 29 Localización fácil de imágenes que va a visualizar Cuando está ajustado a Ver fecha/Ver evento/Ver carpetas: Cuando utilice un “Memory Stick Duo”, toque (Lista Fecha), (Lista de evento) o (Seleccionar carpeta) para localizar fácilmente las imágenes que desea. Lista Fecha: Visualiza una lista de las imágenes tomadas en la fecha seleccionada.
  • Página 30: Eliminación De La Imagen Visualizada Actualmente

    Borrado de imágenes Eliminación de la imagen visualizada actualmente Toque (Borrar) t [OK] (página 15). Eliminación de múltiples imágenes Toque (Índice de imágenes) t (Borrar). Seleccione imágenes para borrar. 1 Toque / para pasar las páginas, después toque las imágenes que quiere eliminar.
  • Página 31: Eliminación De Todas Las Imágenes (Formatear)

    Eliminación de todas las imágenes (Formatear) Puede eliminar todos los datos almacenados en el “Memory Stick Duo” o la memoria interna. Si hay insertado un “Memory Stick Duo”, se eliminarán todos los datos almacenados en el “Memory Stick Duo”. Si no hay insertado un “Memory Stick Duo”, se eliminarán todos los datos almacenados en la memoria interna.
  • Página 32: Visionado De Imágenes En Un Televisor

    Conexión a otros dispositivos Visionado de imágenes en un televisor Conecte la cámara al televisor con el cable para terminal de usos múltiples (suministrado). Al conector múltiple A las tomas de entrada de audio/vídeo Cable para terminal de usos múltiples Visionado de imágenes en un televisor de HD (Alta definición) Puede ver imágenes grabadas en la cámara conectando la cámara a un televisor HD (Alta •...
  • Página 33: Impresión De Imágenes Fijas

    Impresión de imágenes fijas Si tiene una impresora compatible con PictBridge, puede imprimir imágenes mediante el procedimiento siguiente. En primer lugar, ajuste la cámara para permitir la conexión USB entre la cámara y la impresora. Toque (Ajustes) t [Ajustes principales] t [Conexión USB] t [PictBridge] t Se establecerá...
  • Página 34: Utilización De La Cámara Con Un Ordenador

    Utilización de la cámara con un ordenador Utilización de “PMB (Picture Motion Browser)” Puede disfrutar de las imágenes grabadas más que nunca aprovechando las ventajas del software, y “PMB” incluidos en el CD-ROM (suministrado). Hay más funciones, además de las de la lista de abajo, para disfrutar de las imágenes. Para más detalles, consulte la “Guía de PMB”.
  • Página 35 Etapa 1: Instalación de “PMB” (suministrado) Puede instalar el software (suministrado) utilizando el procedimiento siguiente. Cuando instale “PMB”, también se instalará “Music Transfer”. • Inicie la sesión como Administrador. Compruebe el entorno de su ordenador. Entorno recomendado para utilizar “PMB” y “Music Transfer” SO (preinstalado): Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP* SP3/Windows Vista SP1* CPU: Intel Pentium III 500 MHz o más rápido (Recomendado: Intel Pentium III...
  • Página 36 Para acceder a la “Guía de PMB” desde el menú de inicio: Haga clic en [Start] • (Inicio) [All Programs] (Todos los programas) [Sony Picture Utility] [Help] (Ayuda) [Guía de PMB]. Notas No desconecte el cable para terminal de usos múltiples de la cámara mientras la cámara está...
  • Página 37 Utilización de la cámara con su ordenador Macintosh Puede copiar imágenes a su ordenador Macintosh. “PMB” no es compatible, pero puede instalar “Music Transfer” en su ordenador Macintosh. Cuando las imágenes sean exportadas a la cámara, véalas en [Ver carpetas]. Entorno de ordenador recomendado Para un ordenador conectado a la cámara se recomienda el entorno siguiente.
  • Página 38: Cambio De La Visualización En Pantalla

    Cambio de los ajustes de la cámara Cambio de la visualización en pantalla Toque t modo deseado t (Normal): Visualiza botones e iconos (Simple): Visualiza botones solamente (Sólo imag.): Oculta botones e iconos Nota Si se selecciona la reproducción [Sólo imag.], desaparecerá...
  • Página 39: Utilización De La Pantalla Home

    Utilización de la pantalla HOME En la pantalla HOME, las operaciones de la cámara están organizadas de forma conveniente en amplias categorías de selección, tales como toma, visionado e impresión de imágenes. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. Toma de imagen Elemento Descripción...
  • Página 40 Gestión de memoria Elemento Descripción Herrta. Memoria - Her Formatear: Formatea un “Memory Stick Duo”. Memory Stick Crea CarpGrabación: Crea una carpeta nueva en un “Memory Stick Duo”. Camb. Carp. Grab.: Cambia la carpeta utilizada para grabar imágenes. Copiar: Copia todas las imágenes grabadas en la memoria interna a un “Memory Stick Duo”.
  • Página 41: Utilización De Los Elementos De Menu

    Utilización de los elementos de MENU Visualiza funciones disponibles para ajustarlas fácilmente cuando la cámara está en modo de toma de imagen o reproducción. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. MENU en modo de toma de imagen Elemento Descripción Tamaño imag...
  • Página 42 Elemento Descripción Balance Blanco submarino Ajusta los colores cuando se hacen tomas submarinas. Auto/ Submarino 1, Submarino 2/ Flash) Nivel flash Ajusta la cantidad de luz del flash. Estándar/ Reducción de ojos cerrados Establece la función Reducción de ojos cerrados. Auto/ Desactivar) Reducción ojos rojos...
  • Página 43 Elemento Descripción (Borrar) Borra imágenes. Esta imagen/ Múltiples imágenes/ Todas imágs de rango fecha*) * El texto visualizado varía de acuerdo con cada modo de visualización. (Proteger) Previene el borrado accidental. Esta imagen/ Múltiples imágenes/ Ajusta todo de rango fecha*/ Quita todo de rango fecha*) * El texto visualizado varía de acuerdo con cada modo de visualización.
  • Página 44: Utilización De Funciones En Modo Programa Automático

    Utilización de funciones en modo Programa automático Puede cambiar los ajustes de enfoque, modo de medición, ISO, y EV cuando [Modo Grabación] está ajustado a (Programa automático). Elemento Descripción (Enfoque) Cambia el método de enfoque. Multi AF/ AF centro/ AF puntual/1,0m/3,0m/7,0m/ distancia ilimitada) (Modo medición) Mide el área de medición.
  • Página 45: Visionado De La "Guía Práctica De Cyber-Shot

    Otros Visionado de la “Guía práctica de Cyber- shot” La “Guía práctica de Cyber-shot”, que explica cómo utilizar la cámara en detalle, está incluida en el CD-ROM (suministrado). Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. Para usuarios de Windows Encienda su ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la unidad de CD-ROM.
  • Página 46: Lista De Iconos Visualizados En La Pantalla

    Lista de iconos visualizados en la pantalla Los iconos se visualizan en la pantalla para indicar el estado de la cámara. Puede seleccionar los ajustes de visualización tocando la indicación de la parte inferior derecha de la pantalla (página 38). Cuando se toman imágenes fijas Visualización Indicación...
  • Página 47 Visualización Indicación Visualización Indicación Histograma 00:25:05 Tiempo que se puede grabar (h:min:s) aparece cuando la • visualización del Soporte de grabación/ histograma está Reproducción (“Memory desactivada. Stick Duo”, memoria interna) Conexión PictBridge Visualización Indicación Cambio de carpeta Bloqueo AE/AF Reconocimiento de escena Obturación lenta con reducción de ruido (NR) Velocidad de obturación...
  • Página 48: Solución De Problemas

    3 Inicialice los ajustes (página 40). 4 Consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Al reparar cámaras que incluyan memoria interna o función de archivos de música, los datos almacenados en la cámara podrán ser comprobados en lo mínimo necesario para...
  • Página 49 El indicador de carga restante es incorrecto. La carga de la batería se agotará rápidamente en los casos siguientes: • Cuando utilice la cámara en un lugar muy cálido o frío. – Cuando utilice el flash y el zoom con frecuencia. –...
  • Página 50: Precauciones

    Precauciones No utilice o almacene la cámara en Acerca de la temperatura de los siguientes lugares funcionamiento En un lugar muy caluroso, frío o húmedo Su cámara está diseñada para ser utilizada a • En lugares tales como en un automóvil temperaturas de entre 0°C y 40°C aparcado al sol, es posible que el cuerpo de No se recomienda tomar imágenes en lugares...
  • Página 51: Especificaciones

    Especificaciones [Alimentación, general] Cámara Alimentación: Batería recargable NP-BD1, 3,6 V [Sistema] NP-FD1 (no suministrada), 3,6 V Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,7 mm Adaptador de ca AC-LS5K (no suministrado), (tipo 1/2,3), Filtro de color primario 4,2 V Número total de píxeles de la cámara: Consumo (durante la toma de imagen): 1,1 W Aprox.
  • Página 52 Marcas comerciales Las marcas siguientes son marcas • comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate”, “PhotoTV HD”, “Info LITHIUM”...

Tabla de contenido