Página 1
Operator’s manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones 445e EPA II EPA II 450e EPA II EPA II E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 2 2 2 2 ) ) ) ) Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: ¡ATENCION! ¡Las motosierras pueden La máquina debe limpiarse ser peligrosas! Su uso descuidado o regularmente. erróneo puede provocar heridas graves o mortales al operador o terceros. Lea detenidamente el manual de Control visual. instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Página 87
INDICE Índice Afilado y calibres de afilado de la cadena de sierra 124 Declaración CE de conformidad ACLARACION DE LOS SIMBOLOS GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE Símbolos en la máquina: EMISIONES Símbolos en el manual de instrucciones: SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE INDICE GARANTIA Índice...
1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
¿QUE ES QUE? ¿Qué es qué en la motosierra? Cubierta del cilindro 17 Silenciador Válvula de descompresión 18 Cadena Bomba de combustible 19 Cabezal de rueda Recordatorio de arranque 20 Espada Contacto de arranque y parada combinado 21 Apoyo de corteza Mango trasero 22 Captor de cadena Etiqueta adhesiva de información y advertencia...
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar ¡ATENCION! No permita nunca que los una motosierra nueva niños utilicen la máquina ni permanezcan cerca de ella. Dado que la máquina tiene • Lea detenidamente el manual de instrucciones. un contacto de parada con retorno por muelle, se puede arrancar con poca •...
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Emplee siempre el sentido común • Gafas protectoras o visor • Guantes con protección anticorte Es imposible abarcar todas las situaciones imaginables • Pantalones con protección contra sierra que se pueden producir al utilizar una motosierra. •...
Página 92
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Proceda con cuidado en la utilización de la sierra, tiempo. La motosierra puede alcanzar una procurando que el sector de riesgo de reculada de la temperatura muy alta. espada nunca toque ningún objeto. • El freno de cadena (A) se activa bien manualmente (con la mano izquierda) o por efecto de la inercia.
Página 93
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD En las reculadas poco violentas, o al trabajar con el ¿Me protegerá siempre el freno de sector de riesgo de reculada cerca del usuario, el cadena contra daños si se produce una freno de cadena se activa manualmente con la mano reculada? izquierda.
Página 94
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Protección de la mano derecha Botón de parada La protección de la mano derecha, además de proteger El botón de parada se utiliza para parar el motor. la mano cuando una cadena se suelta o se rompe, impide que las ramas perjudiquen el agarre del mango posterior.
Husqvarna. Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos para información sobre las combinaciones de espada/cadena de sierra que recomendamos.
Página 96
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Número de eslabones de arrastre (unidades). A cada Afilado y ajuste del talón de profundidad combinación de longitud de cadena, paso de cadena de una cadena de sierra y número de dientes del cabezal de rueda, le corresponde un número determinado de eslabones Generalidades sobre el afilado de los dientes de arrastre.
Página 97
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD un afilado de la cadena de sierra para una reducción de la Generalidades sobre el ajuste de la profundidad de reculada y una capacidad de corte óptimas. corte • Al afilar el diente de corte se reduce la altura del talón de profundidad (= profundidad de corte).
Página 98
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Tensado de la cadena Entre nuestros modelos de motosierra hay diferentes ubicaciones del tornillo del tensor de cadena. Vea el capítulo Componentes de la máquina en lo referente a la ubicación de este tornillo en su modelo. 445e, 450e ¡ATENCION! Una cadena insuficientemente tensada puede...
Página 99
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Cerrar la manija para fijar el tensado. (una mezcla demasiado pobre hace que el combustible dure más que el aceite de cadena), y deben seguirse nuestras recomendaciones de equipo de corte (una espada demasiado larga requiere más aceite lubricante).
Página 100
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Piñón de arrastre de la cadena Espada Controle a intervalos regulares: El tambor del embrague lleva uno de los siguientes piñones de arrastre de cadena: • Si se han formado rebabas en los lados de la espada. Lime si es necesario.
MONTAJE Montaje de la espada y la cadena Tense la cadena enroscando en el sentido de las agujas del reloj el tornillo de tensado con la llave combinada. La cadena debe tensarse hasta que deje de colgar en la parte inferior de la espada. ¡ATENCION! Para manipular la cadena deben utilizarse guantes protectores.
Página 102
MONTAJE Suelte la rueda tensora de cadena y quite la cubierta del La cadena está correctamente tensada cuando no cuelga embrague (freno de cadena). Quite la protección de en la parte inferior de la espada y puede girarse transporte. fácilmente con la mano. Apriete las tuercas de la espada con la llave combinada, sujetando al mismo tiempo la punta de la espada.
• Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice averías en la bomba de aceite, la espada y la cadena. aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, • Es importante utilizar un aceite adecuado para la especialmente fabricado para motores de dos temperatura ambiente (con la viscosidad correcta).
MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje • Antes de arrancar, aparte la máquina a 3 m como mínimo del lugar de repostaje. ¡ATENCION! Las siguientes medidas preventivas reducen el riesgo de incendio: No fume ni ponga objetos calientes cerca del combustible. • Nunca arranque la máquina: Apague el motor y deje que se enfríe Si ha derramado sobre la máquina combustible o...
ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada Agarre el mango delantero con la mano izquierda. Pise la parte inferior del mango trasero con el pie derecho y presione la motosierra contra el suelo. Agarre la ¡ATENCION! Antes de arrancar, observe empuñadura de arranque con la mano derecha y tire lo siguiente: lentamente del cordón hasta que note resistencia (cuando se conecten los ganchos de arranque).
Página 106
ARRANQUE Y PARADA ¡NOTA! No extraiga el cordón de arranque al máximo, y • Observe el entorno y asegúrese de que no haya no suelte la empuñadura de arranque si ha extraído todo riesgo de tocar a personas o animales con el equipo de corte.
TECNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina: Reglas básicas de seguridad Observe el entorno para: • Comprobar que no hayan personas, animales, etc., que puedan influir en su control de la máquina. • Impedir que eventuales personas o animales puedan entrar en contacto con la cadena o sean alcanzadas o lesionadas por un árbol derribado.
Página 108
TECNICA DE TRABAJO Controle la pieza de trabajo. Si las piezas de trabajo que sierra son pequeñas y ligeras, pueden atascarse en la cadena de sierra y ser lanzadas contra usted. Esto, aunque no es necesariamente peligroso, puede Para los desplazamientos, bloquee la cadena con el sorprenderle y hacerle perder el control de la freno de cadena y pare el motor.
Página 109
TECNICA DE TRABAJO usuario. Si la cadena de sierra se atasca, la motosierra Designaciones puede ser lanzada hacia atrás contra usted. Tronzado = denominación genérica del corte transversal de la madera. Desramado = corte de las ramas de un árbol talado. Partición = rotura del objeto que se corta antes de concluir el corte.
Página 110
TECNICA DE TRABAJO Desramado Gire el tronco para cortar el tercio restante desde arriba. Para cortar ramas gruesas deben aplicarse los mismos principios que para el tronzado. Corte las ramas difíciles por partes. El tronco está apoyado en un extremo. Gran riesgo de partición.
Página 111
TECNICA DE TRABAJO Dirección de derribo Corte de ramas bajas y camino de retirada El derribo tiene por objeto la colocación del árbol de Desrame el ronco hasta la altura del hombro. Es más forma que el desramado y tronzado subsiguientes seguro trabajar de arriba a abajo y tener el tronco entre puedan efectuarse en un terreno lo más ”fácil”...
Página 112
TECNICA DE TRABAJO Luego, efectúe el corte inferior, que debe terminar pequeña o se atraviesa al cortar, o si los cortes de exactamente donde terminó el corte superior. indicación y derribo están mal situados. Cuando están terminados los cortes de indicación y de derribo, el árbol debe empezar a caer;...
TECNICA DE TRABAJO Tratamiento de una tala fallida tronco/la rama se suelte lo suficiente para que el tronco/ la rama se ”parta” en el punto de ruptura. Derribo de un árbol ”atascado” Es muy peligroso retirar un árbol atascado y hay un elevado riesgo de accidente.
Página 114
TECNICA DE TRABAJO momento en que el sector de riesgo de reculada de la Tronzado del tronco espada toca un objeto. Vea las instrucciones bajo el título Técnica básica de corte. La reculada sólo puede producirse cuando el sector de riesgo de reculada de la espada toca un objeto.
Esto es especialmente aplicable al equipo de Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado seguridad. Si la máquina no da resultados satisfactorios conforme a especificaciones que reducen los gases de en alguno de los controles de la lista abajo, le escape tóxicos.
Página 116
MANTENIMIENTO Control de la función de inercia Acelere al máximo y active el freno de cadena girando la muñeca izquierda hacia la protección contra reculadas. No suelte el mango delantero. La cadena debe detenerse inmediatamente. Mantenga la motosierra, con el motor parado, sobre un tocón u otro objeto estable.
MANTENIMIENTO Captor de cadena Botón de parada Compruebe que el captor de cadena esté intacto y que Arranque el motor y compruebe que se pare cuando se esté firmemente montado al cuerpo de la motosierra. mueve el botón de parada a la posición de parada. ¡NOTA! El contacto de arranque/parada retorna Protección de la mano derecha automáticamente a la posición de marcha.
MANTENIMIENTO Aclaración! Si la rejilla tiene desperfectos, cámbiela. Con retorno dejando que la polea gire despacio hacia una rejilla obturada, la máquina se sobrecalienta y se atrás. averían el cilindro y el pistón. No utilice nunca la máquina si el silenciador está en mal estado. Nunca utilice un silenciador sin una rejilla apagachispas o con una rejilla apagachispas defectuosa.
Por tanto, hay que cambiarlo a intervalos regulares. Un filtro de aire averiado debe cambiarse. Una motosierra HUSQVARNA puede equiparse con varios tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el clima, la estación del año, etc. Consulte a su distribuidor para mayor información.
MANTENIMIENTO Bujía Lubricación del cojinete de agujas Los factores siguientes afectan al estado de la bujía: El tambor de embrague tiene un cojinete de agujas en el • Carburador mal regulado. eje saliente. Este cojinete de agujas se debe lubricar •...
MANTENIMIENTO Temperaturas de -5° ° ° ° C (23° ° ° ° F) o inferiores: Depuración centrífuga ”Air Injection” Con la depuración centrífuga, todo el aire que va al carburador entra (es absorbido) a través del mecanismo de arranque. El ventilador de enfriamiento evacúa Para utilizar la máquina en climas fríos o con polvillo de centrífugamente la suciedad y el polvo.
MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Compruebe si está desgastada la cinta En motosierras sin catalizador, Limpie la parte exterior de la del freno de cadena.
Combinaciones de espada y cadena Los modelos de motosierra 445, 445e, 450e y 450 de Husqvarna cumplen los requisitos de rendimiento en reculada de ANSI B 175.1-2000 en ensayos con las combinaciones de espadas y cadenas indicadas a continuación. La cadena de motosierra H30 de Husqvarna también está...
EPA (US Environmental Protection Agency), Environment DURACION DE LA GARANTIA Canada y Husqvarna Forest & Garden se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones Husqvarna Forest & Garden garantiza al propietario de su motor pequeño de uso fuera de carretera, de 2001...
Página 126
GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES DONDE RECIBIR SERVICIO DE GARANTIA Los servicios o reparaciones de garantía se realizarán en todos los servicios oficiales de Husqvarna Forest & Garden. MANTENIMIENTO, SUSTITUCION Y REPARACION DE COMPONENTES RELACIONADOS CON EMISIONES Cualquier repuesto aprobado por Husqvarna Forest &...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANA Precauciones de seguridad para Otras precauciones de seguridad usuarios de motosierras ¡ATENCION! No maneje la motosierra con una mano. El manejo con una sola (ANSI B 175.1-2000 Anexo C) mano comporta riesgo de daños graves al operador, los ayudantes, espectadores Precauciones de seguridad en reculadas o a una combinación de estas personas.
Página 128
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANA 128 – English 1151081-49 Rev.2 2008-02-27...