Comelit Ultra Simplebus1 Manual Tecnico
Ocultar thumbs Ver también para Ultra Simplebus1:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

ES
MANUAL
TÉCNICO
Módulo audio/vídeo Ultra Simplebus1
Art. UT1020
Módulo audio cámara separada Ultra Simplebus1
Passion.Technology.Design.
Art. UT1010VC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Comelit Ultra Simplebus1

  • Página 1 MANUAL TÉCNICO Módulo audio/vídeo Ultra Simplebus1 Art. UT1020 Módulo audio cámara separada Ultra Simplebus1 Passion.Technology.Design. Art. UT1010VC...
  • Página 2: Advertencias

    Advertencias Uso previsto Este producto Comelit ha sido diseñado y fabricado con la finalidad de utilizarse en la realización de instalaciones de comunicación audio y vídeo, tanto en edificios residenciales, comerciales e industriales como en edificios públicos o de uso público.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Advertencias ..................2 Descripción ..................4 UT1020 ......................4 UT1010VC ....................4 Notas de instalación (Art. UT1020) ..........6 Características técnicas ..............7 Art. UT1020 ....................7 Art. UT1010VC ..................8 Instalación ..................9 Tabla de composición para instalación de empotrar ......9 Tabla de composición para instalación en superficie ......9 Instalación de empotrar ..............
  • Página 4: Descripción

    Descripción UT1020 Módulo audio/vídeo para placa de calle Ultra, sistema Simplebus1. Utilizar en instalaciones con alimentador art.1595 y art. 4888C.Cámara a color gran angular (campo visual: 120° horizontal, 90° vertical) UT1010VC Módulo audio preparado para la conexión de una cámara separada analógica con estándar PAL para placa de calle Ultra, sistema Simplebus1.
  • Página 5 4. 5. 6. 14. 15. Art. UT1010VC 1. Led de señalización 13. Regleta de conexiones: llamada enviada (verde) / instalación ocupada (rojo) RTE entrada programable como RTE (entrada abrepuertas local) o DO (señalización de abrepuertas activado puerta abierta) GND negativo de referencia para entrada RTE audio activado o DO SE negativo de referencia para cerradura...
  • Página 6: Notas De Instalación (Art. Ut1020)

    Notas de instalación (Art. UT1020) 90° 175 cm 120° No instalar la cámara delante de fuentes luminosas ni en lugares donde la persona captada quede en contraluz. En ambientes poco iluminados, se aconseja instalar una fuente de iluminación adicional.
  • Página 7: Características Técnicas

    Características técnicas Art. UT1020 DATOS GENERALES Tipología Modular Altura del producto (mm) Anchura del producto (mm) Profundidad del producto (mm) Peso del producto (g) Color del producto Negro RAL9005, Transparente, Aluminio Material Policarbonato, Aleación de aluminio Montaje de empotrar Sí, con accesorio especial Montaje de superficie Sí, con accesorio especial SISTEMAS COMPATIBLES...
  • Página 8: Art. Ut1010Vc

    Art. UT1010VC DATOS GENERALES Tipología Modular Altura del producto (mm) Anchura del producto (mm) Profundidad del producto (mm) Peso del producto (g) Color del producto Negro RAL9005, Transparente, Aluminio Material Policarbonato, Aleación de aluminio Montaje de empotrar Sí, con accesorio especial Montaje de superficie Sí, con accesorio especial SISTEMAS COMPATIBLES...
  • Página 9: Instalación

    Instalación La placa de calle está disponible en las variantes de empotrar o de superficie: Tabla de composición para instalación de empotrar 3110/1 3110/2 3110/3 3110/4 UT9181 UT9182 UT9183 UT9186 UT9189 UT9184 UT9188 A = Caja de empotrar B = Visera antilluvia UT9161 UT9162 UT9163...
  • Página 10: Instalación De Empotrar

    Instalación de empotrar Opcional Opcional NEGRO ROJO...
  • Página 11: Desmontaje De Tarjeteros (2A) /Módulo (2B)

    CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! El pulsador presenta un tarjetero donde se puede escribir directamente (A), o aplicar una etiqueta adhesiva (B). MAX 0,2 mm El espesor total del tarjetero más la etiqueta adhesiva no debe ser superior a 0,2 mm. Se puede descargar del sitio pro.comelitgroup.com el PDF MAX 0,2 mm para imprimir las etiquetas de la placa de calle, utilizando...
  • Página 12: Instalación Con Cajas Contiguas

    Instalación con cajas contiguas Antes de encerrar las cajas, insertar los separadores.
  • Página 13: Instalación De Pared

    Instalación de pared Opcional Opcional NEGRO ROJO...
  • Página 14: Desmontaje De Tarjeteros (2A) /Módulo (2B)

    CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! El pulsador presenta un tarjetero donde se puede escribir directamente (A), o aplicar una etiqueta adhesiva (B). MAX 0,2 mm El espesor total del tarjetero más la etiqueta adhesiva no debe ser superior a 0,2 mm. MAX 0,2 mm Se puede descargar del sitio pro.comelitgroup.com el PDF para imprimir las etiquetas de la placa de calle, utilizando...
  • Página 15: Instalación Con Cajas Contiguas

    Instalación con cajas contiguas...
  • Página 16: Conexiones

    Conexiones Conexiones UT1020, UT1010VC 4888C 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT1010VC Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local. Variantes Variante para la utilización del relé de la placa de calle de Variante para el uso de una cerradura de seguridad exterior 4888C 1595...
  • Página 17: Conexión De La Cámara Separada (Solo Para Art. Ut1010Vc)

    Conexión de la cámara separada (solo para art. UT1010VC) 4888C 1595 120-230 V ROJO NEGRO SE NO NC UT1010VC ROJO NEGRO Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local.
  • Página 18: Conexiones De Los Módulos

    Conexiones de los módulos Conexión módulos de pulsadores Art. UT9200 4888C 1595 120-230 V NEGRO SE NO NC UT1020 ROJO UT1010VC UT9200 Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local. Conexión módulo pantalla táctil Art. UT9270 4888C 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT1010VC UT9270...
  • Página 19: Conexión Módulo Teclado Numérico Art. Ut9279M

    Conexión módulo teclado numérico Art. UT9279M 4888C 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT1010VC UT9279M Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local.
  • Página 20: Programación

    Programación Para una correcta programación, seguir las siguientes instrucciones con el orden indicado Configuración tipo de pulsador Direccionamiento de los módulos de pulsadores III. Programación de las direcciones de llamada Configuración tipo de pulsador (simple/doble) DIP 6: configuración tipo de pulsador: Pulsador simple (DIP6 ON).
  • Página 21: Programación Inteligente De Direcciones Consecutivas

    Programación inteligente de direcciones consecutivas Comprobar la configuración correcta de los pulsadores (simple/doble), antes de efectuar la programación (ver “Configuración tipo de pulsador (simple/doble)”) S1 S2 Anotar la configuración del DIP- switch Configurar la dirección de la vivienda a la que se Presionar el pulsador 1 2 3 4 desea llamar (por...
  • Página 22: Programación De Direcciones Específicas

    Programación de direcciones específicas Comprobar la configuración correcta de los pulsadores (simple/doble), antes de efectuar la programación (ver “Configuración tipo de pulsador (simple/doble)”) S1 S2 Anotar la configuración del DIP- switch Configurar la dirección de la vivienda a la que se Presionar el pulsador 1 2 3 4 desea llamar (por...
  • Página 23: Configuraciones Especiales Mediante Dip Switch

    Configuraciones especiales mediante DIP Switch S1 S2 Anotar la configuración del DIP- switch 1. Configurar los dip según la función que se desea programar (ver la tabla). 2. Presionar el pulsador de confirmación. S1 S2 Al final de la programación, comprobar la configuración correcta de los pulsadores (simple/doble), ver...
  • Página 24: Tabla De Programaciones Especiales

    Tabla de programaciones especiales CÓDIGO DIP SWITCH ON FUNCIONES Mensajes audio-visuales 1,2,7,8 Hebreo 3,7,8 Polaco 1,3,7,8 Catalán 2,3,7,8 Gallego 1,2,3,7,8 Vasco 2,3,4,7,8 Danés 1,2,3,4,7,8 Noruego 1,2,5,7,8 Sueco 1,2,3,5,7,8 Español 4,5,7,8 Francés 1,4,5,7,8 Español 2,4,5,7,8 Holandés 1,2,4,5,7,8 Griego 3,4,5,7,8 Inglés 1,3,4,5,7,8 Alemán 2,3,4,5,7,8 Portugués...
  • Página 25 2,4,5,8 Tiempo de señalización de instalación ocupada: 10 s (predefinido) 1,2,4,5,8 Tiempo de señalización de instalación ocupada: 300 s 1,2,3,4,6,7,8 Tono de confirmación de llamada del usuario: activado (predefinido) 5,6,7,8 Tono de confirmación de llamada del usuario: desactivado 1,2,5,6,7,8 Tiempo de espera reset (después de conexión o después de abrepuertas): 10 s (predefinido) 3,5,6,7,8 Tiempo de espera reset (después de conexión o después de abrepuertas): 1 s 5,7,8...
  • Página 26: Sensor Crepuscular

    Sensor crepuscular Gestión de la iluminación con led de la cámara y retroiluminación de los pulsadores Por defecto, el sensor crepuscular está en modo AUTO: los ledes de la cámara y de los pulsadores se encienden de noche y se apagan de día. Para cambiar la configuración a ON (ledes siempre encendidos) o a OFF (ledes siempre apagados), seguir el siguiente procedimiento.
  • Página 27: Comprobación Del Funcionamiento Del Sensor Crepuscular

    Comprobación del funcionamiento del sensor crepuscular S1 S2 S1 S2 5 sec Si es de día y se quiere comprobar el funcionamiento de la modalidad AUTO del sensor crepuscular, se puede aplicar el siguiente procedimiento: 1. Acceder a la programación 2.
  • Página 28: Regulación De La Intensidad Del Brillo De Los Leds, De Los Pulsadores Y Del Iluminador De La Cámara

    Regulación de la intensidad del brillo de los LEDs, de los pulsadores y del iluminador de la cámara S1 S2 Anotar la configuración del DIP- switch Habilitar la regulación de la intensidad del brillo (A) de la cámara (cód. 171) cod.
  • Página 29: Función Light Me

    S1 S2 Al final de la programación, comprobar la configuración correcta de los pulsadores (simple/doble), ver Restablecer la configuración de “Configuración tipo de los DIP-switches pulsador (simple/doble)”) Función Light me Mediante esta función, la retroiluminación de los pulsadores se activa solamente a petición del usuario, mediante la presión del pulsador LIGHT-ME, situado en el módulo audio/vídeo, para permitir un ahorro energético y una reducción de la contaminación luminosa.
  • Página 30: Sustitución Del Módulo Audio/Vídeo Con Copia De Restablecimiento De La Programación

    Sustitución del módulo audio/vídeo con copia de restablecimiento de la programación En caso de sustituir el módulo audio o audio/vídeo, seguir las siguientes instrucciones. El procedimiento se ha de completar en una hora tras haber desmontado el módulo antiguo. Anotar la configuración del DIP- switch NUEVO ANTIGUO...
  • Página 31: Configuración Mediante Un Pc

    Configuración mediante un PC Todas las configuraciones del dispositivo pueden efectuarse mediante un PC y el software de configuración Vip Manager, que puede bajarse de forma gratuita del sitio pro.comelitgroup.com. √ Se requiere el uso del cable USB micro-USB. Señalizaciones y errores SEÑALIZACIÓN SOLUCIÓN Cortocircuito de línea...
  • Página 32: Tabla De Direccionamiento

    Tabla de direccionamiento Dip switch Código 1,2,3,4,5 1,3,4,5,6 1,2,4,5,7 1,4,5,6,7 1,2,3,5,8 1,3,5,6,8 1,2,5,7,8 2,3,4,5,6 3,4,5,7 2,4,5,6,7 4,5,8 2,3,5,6,8 3,5,7,8 1,2,3,4,5,6 1,3,4,5,7 1,2,4,5,6,7 1,4,5,8 1,2,3,5,6,8 1,3,5,7,8 2,3,4,5,7 3,4,5,6,7 2,4,5,8 4,5,6,8 2,3,5,7,8 1,2,6 1,2,3,4,5,7 1,3,4,5,6,7 1,2,4,5,8 1,4,5,6,8 1,2,3,5,7,8 2,3,4,5,6,7 3,4,5,8 2,4,5,6,8 4,5,7,8 1,2,3 1,3,6 1,2,7...
  • Página 33 C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m Via Don Arrigoni, 5 - 24020 Rovetta (BG) - Italy...

Este manual también es adecuado para:

Ut1020Ut1010vc

Tabla de contenido