Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HBN 56 W 850 E
ES Instrucciones de uso
3
o
o
o
o
o
o
PT Instruções de serviço
51
a

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch HBN 56 W 850 E

  • Página 1 HBN 56 W 850 E ES Instrucciones de uso PT Instruções de serviço...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice Qué hay que tener en cuenta ........5 Antes del montaje............5 Indicaciones de seguridad ...........5 Causas de los daños...........6 Su nuevo horno ............7 Panel de mando ............7 Mando de funciones............7 Mando de temperatura..........8 Teclas de manejo y panel indicador ......8 Mandos giratorios escamoteables .......9 Tipos de calentamiento ..........9 El horno y sus accesorios..........11...
  • Página 3 Cuidados y limpieza..........26 Exterior del horno ............26 Interior del horno ............26 Función clean ............28 Limpieza de los cristales..........29 Limpieza de las rejillas ..........30 Junta .................30 Accesorios ..............30 Qué hacer en caso de avería ........31 Cambio de la lámpara de iluminación del horno ..31 Servicio de Asistencia Técnica......33 Embalaje y aparatos usados .........34 Tablas y sugerencias ..........35...
  • Página 4: Qué Hay Que Tener En Cuenta

    Qué hay que tener en cuenta Leer detenidamente las instrucciones de uso. Sólo entonces podrá manejarse correctamente el horno. Conservar las instrucciones de uso y de montaje. En caso de entregar el aparato a otra persona, adjuntar las instrucciones. Antes del montaje Daños por el transporte Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje.
  • Página 5: Causas De Los Daños

    Es fundamental que los niños no se acerquen al aparato. No guardar nunca objetos inflamables dentro del horno. ¡Peligro de incendio! No aprisionar nunca los cables de conexión de los aparatos eléctricos en la puerta caliente del horno. El aislamiento del cable puede derretirse. ¡Peligro de cortocircuito! Reparaciones Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
  • Página 6: Su Nuevo Horno

    Su nuevo horno Aquí podrá conocer su nuevo aparato. Le explicaremos el panel de mando con los interruptores, las teclas de manejo y el panel indicador. Recibirá información sobre los tipos de calentamiento y los accesorios suministrados. El panel de mando Diferencias en los detalles en función del modelo de aparato.
  • Página 7: Mando De Temperatura

    Ajustes Grill variable de pequeña superficie Grill variable de amplia superficie Descongelar Limpieza Programa automático Al ajustar el mando de funciones, la lámpara interior del horno se enciende. Mando de temperatura Todos los valores propuestos y de ajuste se pueden modificar con el mando de temperatura. Márgenes 50 - 270 Temperatura en ºC...
  • Página 8: Mandos Giratorios Escamoteables

    En el panel indicador se pueden leer los valores ajustados. El control de calentamiento situado debajo del indicador de temperatura muestra el aumento de temperatura o el calor residual en el horno. Mandos giratorios escamoteables Los mandos giratorios son escamoteables. Para enclavar y desenclavar, presionar el mando giratorio.
  • Página 9 Calor inferior con aire caliente Esta opción pone en funcionamiento el calor inferior y el calentador circular. Este tipo de calentamiento es el más adecuado para alimentos ultracongelados. Se consigue un mejor resultado de cocción de la pizza congelada, las patatas fritas o el pastel de hojaldre dulce sin necesidad de precalentar el horno.
  • Página 10: El Horno Y Sus Accesorios

    Grill variable de amplia superficie Se calienta toda la superficie de debajo de la resistencia del grill. Se pueden asar al grill varios bistecs, salchichas, pescados o hacer tostadas. Descongelar Una turbina situada en la pared posterior del horno distribuye el aire en torno a los alimentos congelados.
  • Página 11: Ventilador

    Bandeja de vidrio Bandeja honda de vidrio. También es adecuada como recipiente para servir. Bandeja esmaltada Para pasteles jugosos, pastas, platos congelados y grandes piezas de asado. También se puede usar como bandeja para recoger la grasa en caso de asar directamente sobre la parrilla.
  • Página 12: Calentar El Horno

    Calentar el horno Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado. Proceder de la siguiente Colocar el mando de funciones en calor forma superior e inferior ". En el panel indicador se propone una temperatura. Programar 240 ºC con el mando de temperatura.
  • Página 13: Desconectar El Horno Manualmente

    Desconectar el horno manualmente Ejemplo: Calor superior e inferior ", 190 ºC Ajustar con el mando de funciones el tipo de calentamiento deseado. En el panel indicador de temperatura aparece un valor recomendado para el tipo de calentamiento. Ajustar la temperatura o el nivel del grill con el mando de temperatura.
  • Página 14: El Horno Se Desconecta Automáticamente

    El horno se desconecta Programarlo como se describe en los puntos 1 y 2. automáticamente Introducir ahora el tiempo de cocción (duración) para su plato. Ejemplo: Duración 45 minutos Pulsar la tecla de reloj <. El símbolo duración 9 parpadea. Programar con el mando de temperatura la duración deseada.
  • Página 15: El Horno Se Conecta Y Desconecta Automáticamente

    El horno se conecta y se desconecta Procurar que los alimentos delicados no permanezcan demasiado tiempo en el horno. automáticamente Ejemplo: Son las 10:45 horas. El plato tarda 45 minutos y debe estar listo a las 12:45. Ajustar tal como se describe en los puntos 1 hasta 4.
  • Página 16: Indicador De Calor Residual

    Indicador de calor residual Al desconectar el horno, podrá leer el calor residual en el control de calentamiento del panel indicador. Cuando se han llenado todos los campos, el horno tendrá una temperatura aproximada de 270 ºC. Cuando la temperatura haya descendido a aproximadamente 60 ºC, se apagará...
  • Página 17: Así Se Programa

    Así se programa Conectar primero el horno. Luego pulsar la tecla Calentamiento rápido v. El símbolo v se ilumina en el panel indicador. El horno calienta. Los campos del control de calentamiento se rellenan. Se oirá una señal breve. El símbolo v se apaga. El calentamiento rápido ha finalizado Introducir e lalimento en el horno.
  • Página 18: Cuánto Tiempo Se Requiere Para Cocinar El Plato

    Nota A la hora de elaborar una receta utilizando esta función, es necesario que se tengan en cuenta todas las condiciones que aparecen en el recetario que se adjunta. Para la elaboración de otras recetas no incluidas en el recetario, no se puede utilizar el Programa Automático.
  • Página 19: El Horno Se Conecta Y Desconecta Automáticamente

    Programar el peso con el mando de temperatura. Tras unos segundos, se pone en marcha el horno. En el panel indicador se puede ver cómo transcurre dicha duración. El tiempo ha transcurrido Suena una señal. El horno se desconecta. Desconectar el mando de funciones. Cancelar el programa Desconectar el mando de funciones.
  • Página 20: Hora

    Atrasar el tiempo de finalización con el mando de temperatura. Tras unos segundos se aplica el ajuste. El tiempo de finalización aparece en el panel indicador. El símbolo : se enciende. El horno se pone en marcha en el momento adecuado. El tiempo ha transcurrido Suena una señal.
  • Página 21: Reloj Avisador

    Programar la hora con el botón de temperatura. Tras unos segundos se aplica la hora. El símbolo < se apaga. Pulsar la tecla de reloj < y modificar la hora con el Cambiar p. ej., del horario de verano al de invierno mando de temperatura.
  • Página 22: Ajustes Básicos

    Programar la hora del reloj avisador con el mando de temperatura. Tras unos segundos, se pone en marcha el reloj avisador. El símbolo 8 se ilumina en el panel indicador. El tiempo transcurre de manera visible. El tiempo ha transcurrido Suena una señal.
  • Página 23: Modificar Los Ajustes Básicos

    Modificar los ajustes básicos No debe haber ningún funcionamiento ajustado. Ejemplo: Ocultar la hora Pulsar simultáneamente la tecla de reloj < y la tecla hasta que en el panel indicador aparezca un 1. Esto es el ajuste básico Hora visible. Modificar el ajuste básico con el mando de temperatura.
  • Página 24: Seguro Para Niños

    Seguro para niños Para que los niños no conecten el horno accidentalmente, hay disponible un seguro para niños. Bloquear el horno El mando de funciones debe estar desconectado. Pulsar la tecla hasta que en el panel indicador aparezca el símbolo .
  • Página 25: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza No utilizar limpiadores de alta presión ni máquinas de vapor. Parte externa del aparato Limpiar el aparato con agua y un poco de lavavajillas. Secarlo con un paño suave. Los productos corrosivos y abrasivos no son apropiados. Cuando un producto de este tipo entra en contacto con el frontal, limpiarlo inmediatamente con agua.
  • Página 26 Inclinar la puerta del horno. Agarrar la puerta con ambas manos a la derecha y a la izquierda. Cerrar un poquito la puerta y sacarla. Volver a montar la puerta del horno tras la limpieza siguiendo los mismos pasos en orden inverso La placa posterior, el techo y las placas laterales Limpiar las superficies del horno están recubiertas con esmalte...
  • Página 27: Función Clean

    Limpie el cristal protector preferiblemente con Limpieza del tape de lavavajillas. cristal protector de la lámpara del horno Función Clean La función Clean es un programa de regeneración. Cuando los elementos autolimpiantes en el horno no se limpien suficientemente por sí mismos, se regenerarán con esta función.
  • Página 28: Limpieza De Los Cristales

    Limpieza de los cristales Los cristales de la puerta del horno se pueden retirar para una mejor limpieza. Desmontar la puerta del horno y colocarla con el asa hacia abajo sobre un paño. Quitar la tapa superior en la puerta del horno. Para ello, desenroscar con una moneda los tornillos situados en la izquierda y la derecha.
  • Página 29: Limpieza De Las Rejillas

    Colocar las grapas en la izquierda y la derecha. Introducir el cristal superior, (fig. E). Colocar y enroscar la tapa. Volver a montar la puerta del horno. La puerta del horno sólo se puede volver a utilizar cuando los cristales se han montado debidamente.
  • Página 30: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, deben tenerse en cuenta las siguientes advertencias: Avería Posible causa Consejos/ Forma de subsanarla El aparato no funciona.
  • Página 31 Lámpara situada en la parte superior del horno. Desconectar el aparato de la red eléctrica. Poner un paño de cocina dentro del horno frío para evitar cualquier daño. Extraer el cristal protector girando a la izquierda. Sustituir la lámpara del horno por una lámpara del mismo tipo.
  • Página 32: Servicio De Asistencia Técnica

    Volver a colocar la tapa de cristal. Observar que la convexidad en el cristal esté a la derecha. Insertar el cristal arriba con fuerza y apretar abajo. Figura C. El cristal se enclava. Retirar el paño de cocina y volver a conectar el aparato a la red eléctrica.
  • Página 33: Embalaje Y Aparatos Usados

    Embalaje y aparatos usados Un embalaje protector protege a su nuevo aparato durante el transporte hasta su hogar. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Hay que intentar contribuir activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje...
  • Página 34: Tablas Y Sugerencias

    Tablas y sugerencias Aquí se encuentra una selección de platos y los ajustes óptimos para ellos. Se puede consultar qué tipo de calentamiento y temperatura es la más adecuada para cada plato, qué accesorios se deben utilizar y a qué altura se deben colocar. Además se encuentran sugerencias sobre los recipientes y la preparación, y una pequeña ayuda por si alguna vez algo sale mal.
  • Página 35 En el apartado ”Consejos prácticos para el horneado”, a continuación de la tablas, se facilita información adicional. Pasteles para preparar Molde sobre la parrilla Altura Tipo de Tempera- Tiempo de en moldes calenta- tura ºC cocción, miento minutos " Pasteles de masa batida Molde alto/molde de corona/ 2 170-190 50-60...
  • Página 36: Sugerencias Y Consejos Prácticos Para El Horneado

    Repostería Molde sobre la parrilla Altura Tipo de Tempera- Tiempo de calenta- tura ºC cocción, miento minutos " Pastas y galletas Bandeja 150-170 10-20 2 bandejas* 130-150 25-35 Merengue Bandeja 80-100 100-120 Almendrado Bandeja 100-120 30-40 2 bandejas* 100-120 35-45 Pasta de hojaldre Bandeja 190-210...
  • Página 37: Carnes, Aves Y Pescados

    El pan o la repostería (por La próxima vez, emplear menos líquido y dejar el producto ejemplo, tarta de requesón) durante un poco de más tiempo en el horno, a una temperatura tienen una buena apariencia por inferior. En los pasteles con revestimiento jugoso, hornear fuera, pero por dentro están primero la base.
  • Página 38 Consejos prácticos para El resultado de un asado depende de la clase y asar calidad de la carne empleada. En caso de preparar asados de carne magra, agregar 2 ó 3 cucharadas soperas de líquido. En caso de preparar un estofado de carne, agregar de 8 a 10 cucharadas soperas de líquido, según el tamaño de la pieza de carne.
  • Página 39 Carne Peso Recipiente Altura Tipo de Tempera- Tiempo de calenta- tura ºC cocción, miento minutos " Estofado de buey 1 kg 200–220 " (p. ej. costillar) 1,5 kg cerrado 190–210 " 2 kg 180–200 " Lomo de vaca 1 kg 210–230 "...
  • Página 40 El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado Aves exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío. Las indicaciones del peso de la tabla se refieren a aves sin relleno y preparadas para asar. Si se asa al grill directamente sobre la parrilla, colocar la bandeja esmaltada a la altura 1.
  • Página 41: Consejos Prácticos Para El Asado Convencional Y El Asado Al Grill

    Consejos prácticos para el asado convencional y el asado al grill No aparecen referencias en el Programar el peso inferior más próximo y prolongar la duración cuadro orientativo relativas al del ciclo de cocción. peso del asado que se desea preparar.
  • Página 42: Gratinados, Soufflés, Tostadas

    Gratinados, soufflés, tostadas El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío. Plato Recipiente Altura Tipo de Tempera- Tiempo de calenta- tura ºC cocción, miento minutos " Soufflés dulces (p. ej. Molde para soufflés 180–200 40-50...
  • Página 43: Alimentos Precocinados Congelados

    Alimentos precocinados Observar las indicaciones del fabricante que congelados aparecen en el envoltorio. El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío. Plato Es apropiado Altura Tipo de Tempera- Tiempo de calenta- tura ºC cocción, miento...
  • Página 44: Descongelación

    Descongelación Extraer el alimento de su envase, ponerlo en un recipiente adecuado y colocarlo sobre la parrilla. Observar las indicaciones del fabricante que aparecen en el envoltorio. Los tiempos de descongelación dependen de la naturaleza y cantidad de los alimentos que se desean descongelar.
  • Página 45: Cocción De Mermeladas

    Plato Altura Tipo de Temperatura C Duración en horas calentamiento & 600 g de manzanas en rodajas aprox. 5 & 800 g de peras cortadas a trozos 2+3 aprox. 8 & 1,5 kg de ciruelas aprox. 8–10 & 200 g de hierbas aromáticas, aprox.
  • Página 46 Así se programa 1. Colocar la bandeja esmaltada en la altura 2. Poner los frascos sobre la bandeja de modo que no entren en contacto uno con otro. 2. Verter medio litro de agua caliente (aprox. 80 ºC) en la bandeja esmaltada. 3.
  • Página 47: Consejos Prácticos Para El Ahorro De Energía

    Consejos prácticos para el Precalentar el horno sólo en caso de que se indique en la receta o en la tabla de cocción del ahorro de energía plato a cocinar. Utilizar moldes de repostería de color oscuro, lacados o esmaltados de negro. Son los que mejor absorben el calor.
  • Página 48: Qué Se Puede Hacer

    La acrilamida se origina al sobrecalentar productos ¿Qué alimentos están preparados a base de cereales y patata como p. ej. afectados? – patatas chips, patatas fritas, – tostadas, panecillos, pan, – productos de pastelería (galletas y bizcochos). ¿Qué se puede hacer? Se pueden evitar valores elevados de acrilamida al hornear, asar y asar al grill.
  • Página 49: Comidas Normalizadas

    Comidas normalizadas Según la norma DIN 44547 y EN 60350 Hornear El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío. Plato Accesorios y consejos Altura Tipo de Tempera- Tiempo de y advertencias calenta- tura ºC cocción,...
  • Página 50 Indice O que deve ter em atenção ........53 Antes da montagem ..........53 Indicações de segurança...........53 Causas de danos ............54 O seu novo forno ...........55 O painel de comandos ..........55 Selector de funções ..........55 Selector de temperatura..........56 Teclas de comando e painel indicador.......56 Manípulos dos selectores rebaixáveis......57 Tipos de aquecimento..........57 Forno e acessório............59...
  • Página 51 Limite de tempo automático........73 Manutenção e limpeza ...........74 Exterior do aparelho ..........74 Interior do forno............74 Função clean.............76 Limpeza dos vidros ...........77 Limpar as armações..........78 Vedante ..............78 Acessórios..............78 Una anomalía, que fazer? ........79 Substituir a lâmpada do forno ........79 Serviços de Assistência Técnica......81 Embalagem e aparelho antigo ......82 Tabelas e conselhos ..........83 Bolos e bolachas............83...
  • Página 52: O Que Deve Ter Em Atenção

    O que deve ter em atenção Leia cuidadosamente o presente manual de instruções, já que tal lhe permitirá utilizar de forma segura e correcta o seu forno. Guarde em local seguro o manual de instruções e de montagem. Se passar o aparelho a outra pessoa, junte–lhe o manual.
  • Página 53: Causas De Danos

    Mantenha as crianças sempre afastadas. Não guarde objectos inflamáveis dentro do forno. Perigo de incêndio! Não entale os cabos de ligação de aparelhos eléctricos na porta do forno quente. O isolamento do cabo pode derreter. Perigo de curto–circuito! Reparações As reparações indevidas são perigosas. Perigo de choque eléctrico! As reparações só...
  • Página 54: O Seu Novo Forno

    O seu novo fogão Aqui irá aprender a conhecer o seu novo aparelho. Iremos explicar–lhe o modo de funcionamento do painel de comandos com os selectores e indicações, bem como fornecer informações sobre os tipos de aquecimento e os acessórios fornecidos junto com o aparelho.
  • Página 55: Selector De Temperatura

    Ajustes Grelhados planos, pequena superfície Grelhados planos, grande superfície Descongelaçãor Limpeza Programa automático Ao regular o selector de funções, a lâmpada do forno acende. Selector de temperatura O mando rotativo permite–lhe alterar todos os valores sugeridos e os valores de regulação. Amplitudes 50 - 270 Temperatura em...
  • Página 56: Manípulos Dos Selectores Rebaixáveis

    Pode consultar os valores regulados no campo de indicação. O controlo de aquecimento por baixo da indicação de temperatura mostra o aumento da temperatura ou o calor residual do forno. Manípulos dos selectores Os manípulos dos selectores podem ser rebaixáveis rebaixados.
  • Página 57 Calor inferior com circulação de ar quente Neste modo, o calor inferior e a resistência circular estão em funcionamento Este tipo de aquecimento é o mais adequado para alimentos ultracongelados. Obtém um melhor resultado de cozedura da pizza congelada, dos bolos de massa folhada, sem necessidade de pré–aquecer o forno.
  • Página 58: Forno E Acessório

    Grelhador variável de grande superfície Aquece toda a superfície sob a resistência do grelhador. Pode assar no grelhador vários bifes, salsichas ou peixes. Descongelar Uma turbina situada na parede posterior do forno distribui o ar em volta dos alimentos congelados. A carne congelada, as aves, o pão e os bolos são descongelados de modo uniforme.
  • Página 59: Turbina De Arrefecimento

    Tabuleiro de vidro Tabuleiro fundo de vidro. Também se presta como tabuleiro de servir à mesa. Tabuleiro esmaltado Para bolos de massa húmida, bolos em geral, refeições ultra–congeladas e peças grandes para assar. Também pode ser utilizado para recolha de gordura, sempre que fizer os grelhados directamente sobre a grelha.
  • Página 60: Aquecer O Forno

    Aquecer o forno A fim de eliminar o cheiro a novo, aqueça o forno fechado e vazio. Como proceder Coloque o selector de funções em calor superior e inferior ". Na indicação aparece uma temperatura sugerida. Regule 240 ºC. Desligue o selector de funções após 60 minutos. Limpar previamente os acessórios...
  • Página 61: Desligar O Forno Manualmente

    Desligar o forno manualmente Exemplo: Calor superior e inferior ", 190 ºC Com o selector de funções, regular o tipo de aquecimento pretendido. Na indicação de temperatura aparece o valor sugerido para o tipo de aquecimento. Com o botão regule a temperatura ou a potência do grelhador com o selector de...
  • Página 62: Pretende Que O Forno Desligue Automaticamente

    Pretende que o forno desligue Regule tal como descrito no ponto 1 e 2. Introduza, automaticamente adicionalmente, o tempo de cozedura (tempo de duração) para o prato a ser confeccionado. Exemplo: Tempo de duração 45 minutos Prima a tecla do relógio <.
  • Página 63: Pretende Que O Forno Ligue E Desligue Automaticamente

    Pretende que o forno ligue e desligue Lembre–se que os alimentos facilmente automaticamente deterioráveis não devem ficar durante muito tempo no forno. Exemplo: São 10h45m. O prato demora 45 minutos e pretende que esteja pronto às 12h45m. Efectue a regulação seguindo os passos descritos nos pontos 1 a 4 Prime a tecla do relógio...
  • Página 64: Indicação De Calor Residual

    Indicação de calor residual Ao desligar o forno, poderá verificar o calor residual do forno no controlo de aquecimento. Se todos os campos estiverem preenchidos, o forno tem uma temperatura de aprox. 270 ºC. Quando a temperatura tiver descido para aprox. 60 ºC, o controlo de aquecimento apaga-se.
  • Página 65: Como Regular

    Como regular Em primeiro lugar, regule o forno. Depois, prima a tecla de aquecimento rápido v. Na indicação acende o símbolo v. O forno começa a aquecer. Os campos do controlo de aquecimento começam a preencher–se. Ouvirá um curto sinal. O sÌmbolo v apaga–se. O aquecimento rápido terminou Coloque o prato no forno.
  • Página 66: Quanto Tempo Demora A Confecção Do Prato

    Nota Quando confeccionar uma receita utilizando esta função, é necessário ter em conta todas as condições que aparecem no livro de receitas em anexo. Para a confecção de outras receitas não incluídas no livro de receitas em anexo, não pode utilizar o programa automático.
  • Página 67: Pretende Que O Forno Ligue E Desligue Automaticamente

    Com o selector de temperatura regule o peso. O forno arranca após alguns segundos. Na indicação começa a contagem decrescente do tempo de duração. O tempo de duração Soa um sinal sonoro. O forno desliga–se. terminou Desligue o selector de funçães. Cancelar o programa Desligue o selector de funções.
  • Página 68: Horas

    Com o botão regule a hora de conclusão para mais tarde. A regulação é assumida decorridos alguns segundos. Na indicação aparece a hora de conclusão. O símbolo : acende. O forno liga no momento certo. O tempo de duração Soa um sinal sonoro. O forno desliga–se. terminou Desligue o selector de funções.
  • Página 69: Despertador

    Acerte a hora rodando o selector de temperatura. A hora é assumida decorridos alguns segundos. O símbolo < apaga–se. Prima a tecla do relógio < e mude a hora com o Modificar, por exemplo, a hora de Verão para a hora botão.
  • Página 70: Regulações Base

    Com o botão de temperatura, regular a hora de despertar. O despertador começa a funcionar após alguns segundos. O símbolo 8 acende na indicação. A contagem decrescente do tempo é mostrada. O tempo terminou Soa um sinal sonoro. Carregue na tecla despertador 8.
  • Página 71: Modificar As Regulações Base

    Modificar as Não pode estar regulado qualquer modo de regulações base funcionamento. Exemplo: Ocultar a hora. Prima a tecla do relógio < e a tecla simultaneamente, até aparece na indicação um 1. Esta é regulação base das horas em primeiro plano.
  • Página 72: Segurança Para Crianças

    Segurança para crianças Para evitar que as crianças liguem inadvertidamente o forno, este possui um sistema de segurança para crianas. Bloquear o forno O selector de funções tem de estar desligado. Prima a tecla de chave até aparecer na indicação o símbolo .
  • Página 73: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão nem ejectores de vapor. Exterior do aparelho Lave o aparelho com água e um pouco de detergente. Seque–o com um pano macio. Objectos afiados ou produtos abrasivos não são adequados para a limpeza.
  • Página 74 Coloque a porta do forno numa posição inclinada. Agarre em baixo, do lado direito e do lado esquerdo, com ambas as mãos. Feche a porta mais um pouco e retire–a para fora. Depois da limpeza, coloque a porta do forno pela sequência inversa.
  • Página 75: Função Clean

    A melhor forma de limpar a tampa de vidro é com Limpar a tampa de vidro detergente. da lâmpada do forno Função Clean A função Clean é um programa de regeneração. Quando as peças do forno dotadas de auto–limpeza deixarem de efectuar uma limpeza adequada, podem ser regeneradas com esta função.
  • Página 76: Limpeza Dos Vidros

    Limpeza dos vidros Para uma limpeza mais eficaz os vidros da porta do forno podem ser retirados. Desmonte a porta do forno e deite–a com a pega para baixo sobre um pano. Desaparafuse a cobertura que se encontra no topo da porta do forno. Para o efeito, rode os parafusos do lado esquerdo e do lado direito com uma moeda.
  • Página 77: Limpar As Armações

    Coloque os grampos do lado esquerdo e do lado direito Insira o vidro do meio. (Figura E) Coloque e aparafuse a cobertura. Volte a montar a porta do forno. Só pode voltar a utilizar o forno quando os vidros estiverem devidamente montados. Limpar as armações As armações podem ser retiradas para fora para...
  • Página 78: Una Anomalía, Que Fazer

    Uma anomalia, que fazer? Se surgir uma anomalia, trata–se, por vezes, de um pormenor de pouca importáncia. Antes de recorrer à Assistência Técnica, siga as indicações seguintes: Anomalia Causa possível Indicações/ Solução O aparelho não funciona Fusível avariado. Verifique na caixa dos fusÌveis, se o mesmo está...
  • Página 79 Lâmpada localizada na parte superior do forno Desligue o fusível do fogão na caixa de fusíveis. Coloque um pano de cozinha dentro do forno frio, para evitar qualquer dano. Retire o vidro de protecção, rodando–o para a esquerda. Substitua a lâmpada do forno por uma lâmpada do mesmo tipo.
  • Página 80: Serviços De Assistência Técnica

    Coloque novamente a tampa de vidro. Certifique-se de que o arqueamento do vidro se encontra do lado direito. Coloque o vidro em cima e carregue com força por baixo. Figura C. O vidro encaixa. Retire o pano da loiça e volte a colocar o fusível.
  • Página 81: Embalagem E Aparelho Antigo

    Embalagem e aparelho antigo O seu novo aparelho foi protegido pela embalagem durante o transporte. Todos os materiais nela utilizados são ecológicos e podem ser reutilizados. Por favor colabore na protecção do ambiente e proceda a uma eliminação ecológica da embalagem.
  • Página 82: Tabelas E Conselhos

    Tabelas e conselhos Aqui encontrará uma amostra de pratos e as regulações adequadas para cada um. Poderá consultar quais os tipos de aquecimento e a temperatura que mais se adequa ao seu prato, qual o acessório a utilizar e o nível a que deve ser introduzido.
  • Página 83 Bolos em forma Forma sobre a grelha Nível Tipo de Tempera- Duração da aqueci-- tura ºC cozedura em mento minutos " Bolos batidos simples Forma de buraco/ 170-190 50-60 forma de bolo inglês 3 formas de bolo inglês* 150-170 70-100 "...
  • Página 84: Colselhos Para Fazer Bolos

    Bolos pequenos Nível Tipo de Tempera- Duração da aqueci- tura ºC cozedura em mento minutos " Bolachas Tabuleiro 150-170 10-20 2 tabuleiros* 130-150 25-35 Suspiros Tabuleiro 80-100 100-120 Bolos de amêndoa Tabuleiro 100-120 30-40 2 tabuleiros* 100-120 35-45 Massa folhada Tabuleiro 190-210 20-30...
  • Página 85: Carne, Aves, Peixe

    O bolo alourou de forma Seleccione uma temperatura um pouco mais baixa, pois, assim, irregular. o bolo ficará com um aspecto mais uniforme. Deverá cozer os bolos sensíveis com calor superior e inferior " num só nível. Também uma cobertura com papel vegetal, que exceda o tamanho do tabuleiro, pode influenciar a circulação de ar.
  • Página 86 Indicações sobre grelhar Faça os seus grelhados sempre com o forno fechado. Grelhe, se possível, peças com a mesma espessura, que deverá ser, pelo menos, de 2 a 3 cm. Deste modo, elas tostam de modo uniforme e mantêm–se suculentas. Os bifes só devem ser temperados com sal depois de grelhados.
  • Página 87 Carne Peso Recipiente Nível Tipo de Tempera- Duração aqueci- tura ºC cocción, mento minutos " Carne de vaca estufada 1 kg 200–220 " (por ex., costeleta do 1,5 kg tapado 190–210 " lombo) 2 kg 180–200 " P· de vaca 1 kg 210–230 "...
  • Página 88 A tabela é válida para a introdução dos alimentos Aves no forno frio. Na tabela, as indicações relativas ao peso referem–se a aves não recheadas e prontas a assar. Se grelhar directamente sobre a grelha, deverá colocar o tabuleiro esmaltado no nível 1. No caso de pato ou ganso, espete a pele por baixo das asas, para que a gordura possa escorrer.
  • Página 89: Conselhos Para Assa E Grelhar

    Conselhos para assar e grelhar A tabela não contém quaisquer Escolha a indicaço correspondente ao peso imediatamente dados sobre o peso do assado. abaixo e prolongue o tempo. Como verificar se o assado está Utilize um termómetro para carne (pode ser adquirido no pronto.
  • Página 90: Soufflés, Gratinados, Tostas

    Soufflés, gratinados, tostas A tabela é válida para a introdução dos alimentos no forno frio. Prato Recipiente Nível Tipo de Tempera- Tempo de aqueci- tura ºC duração mento grelhador minutos " Soufflés doces (por ex. Forma de soufflé 180–200 40-50 queijo fresco batido com fruta) "...
  • Página 91: Alimentos Cozinhados E Ultracongelados

    Alimentos cozinhados e Observe as indicações do fabricante na ultracongelados embalagem. A tabela é válida para a introdução dos alimentos no forno frio. Prato Adequado para Nível Tipo de Tempera- Duração aqueci- tura ºC minutos mento & Pizza* Pizza com base fina 200–220 15–25 &...
  • Página 92: Descongelar

    Descongelar Retire os alimentos da embalagem e coloque–os sobre a grelha num recipiente adequado. Observe as indicações do fabricante na embalagem. Os tempos de descongelação dependem do tipo e quantidade dos alimentos. 1. Coloque o selector de funções na posição C. Como regular 2.
  • Página 93: Fazer Conservas

    Prato Nível Tipo de Temperatura C Tempo de duração aquecimento horas & 600 g de maçãs às rodelas aprox. 5 & 800 g de pêras aos quartos aprox. 8 & 1,5 kg de ameixas aprox. 8–10 & 200 g de ervas aromáticas, aprox.
  • Página 94 Como regular 1. Coloque o tabuleiro esmaltado no nível 2. Coloque os frascos no tabuleiro de modo a que não toquem no mesmo. 2. Deite 1/2 litro de água quente (a aprox. 80 C) no tabuleiro esmaltado. 3. Feche a porta do forno. 4.
  • Página 95: Conselhos Para Poupar Energía

    Conselhos para poupar energia Pré–aqueça o forno apenas quando houver uma referência nesse sentido na receita ou na tabela do manual de instruções. Utilize, de preferência, formas escuras, pintadas ou esmaltadas a preto, pois estas absorvem especialmente bem o calor. Quando fizer mais do que um bolo, é...
  • Página 96: O Que Poder Fazer

    Os produtos susceptíveis de conterem Quais os produtos percentagens elevadas de acrilamida são afectados? sobretudo aqueles que contêm batata e cereais cozinhados a alta temperatura como, por ex.: – batatas fritas e batatas fritas de pacote, – torradas, pãezinhos, pão, –...
  • Página 97: Refeições De Teste

    Refeições de teste Em conformidade com a norma DIN 44547 e EN 60350 Cozer bolos A tabela é válida para a introdução dos alimentos no forno frio. Prato Accesórios e Nível Tipo de Tempera- Duração indicações aqueci- tura cozedura mento em minutos "...
  • Página 98 DE http://www.bosch-hausgeraete.de GB http://www.boschappliances.co.uk FR http://www.bosch-electromenager.com NL http://www.bosch-huishoudelijke-apparaten.nl FI http://www.bosch-kodinkoneet.com DK http://www.bosch-hvidevarer.com ES http://www.bosch-ed.com PT http://www.bosch.pt BE http://www.electro.bosch.be AU http://www.bosch.com.au AT http://www.bosch-hausgeraete.at BR http://www.boschelectrodomesticos.com.br GR http://www.bosch-home.gr US http://www.boschappliances.com 5430003959 (1W01G1) 01 8501...

Tabla de contenido