Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
118624
118627
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama 00118624

  • Página 1 118624 118627 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Página 2: Required Tools

    Required tools Installation kit (D2) M8x20 (x4) (A1) 8x60 (x6) (A2) Ø10x50 (x6) (D3) M8x30 (x4) (D4) M8x45 (x4) (A3) M8 (x6) (E1) M4x12 (x4)* (B1) M6 (x4) (E2) M4x20 (x4)* (F1) (x4) (B2) Ø8x10 (x4) (F2) (x2) (B3) Ø8x20 (x4) (C1) M6x12 (x4) (F3) (x1) (C2) M6x20 (x4)
  • Página 3 Flat TV backside / ache TV-Rückseite Curved TV backside / gewölbte TV-Rückseite C1, C2, C1, D1, D4 C2, D2, D4 D1, D2, D3, D4 D3, D4 B2, B3...
  • Página 4: Warranty Disclaimer

    7. Warranty Disclaimer 4. Intended use and specifications Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting • The bracket is used for wall mounting at panel displays for non-commercial, private from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe household use.
  • Página 5 7. Haftungsausschluss • Die Halterung ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für • Verwenden Sie die Halterung ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck. Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Página 6 7. Exclusion de garantie • Utilisez le support exclusivement en conformité avec l‘usage prévu. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes...
  • Página 7: Exclusión De Responsabilidad

    (Fig. 5) 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de...
  • Página 8 Hama. 00118624: 75 00118627: 40 00118624: 117,0 - 229,0 (US: 46"- 90") 00118627: 81,0 - 142,0 (US: 23" - 56") 00118624: 2,1 00118627: 2,1 00118624: 91,3 x 15,2 00118627: 54,4 x 15,2 00118624: VESA 800x600 00118627: VESA 400x400 • •...
  • Página 9 (Fig.5) 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle...
  • Página 10 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de...
  • Página 11 Hama! 00118624: 75 kg 00118627: 40 kg 00118624: 117,0 - 229,0 cm (US: 46"- 90") 00118627: 81,0 - 142,0 cm (US: 32" - 56") 00118624: 2,1 cm 00118627: 2,1 cm 00118624: 91,3 x 15,2 cm 00118627: 54,4 x 15,2 cm...
  • Página 12 (rys. 5) 7. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub...
  • Página 13 • Kérjük, hogy ezt a tartót kizárólag arra a célra használja, amire tervezték. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési...
  • Página 14 7. Vylou ení záruky • Používejte držák pouze ke stanovenému ú elu. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn .
  • Página 15 • Používajte držiak len k stanovenému ú elu. 7. Vylú enie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
  • Página 16 ( g. 5). 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.l...
  • Página 17 • Duvar ba lant s n sadece amac na uygun olarak kullan n z. 7. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
  • Página 18: M Manual De Utilizare

    • Folosi i suportul numai în scopul pentru care a fost conceput. 7. Excludere de garan ie Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea...
  • Página 19 7. Garantifriskrivning • Använd bara fästet till det som det är avsett för. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
  • Página 20: Vastuun Rajoitus

    • Varmista vetämällä varmistusnaru alas, ripustamalla kannatinvarret seinälevyyn ja antamalla niiden lukittua irrottamalla otteesi. (kuva 5) 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Página 21 Hama. 00118624: 75 kg 00118627: 40 kg 00118624: 117,0 - 229,0 cm (US: 46"- 90") 00118627: 81,0 - 142,0 cm (US: 32" - 56") 00118624: 2,1 cm 00118627: 2,1 cm 00118624: 91,3 x 15,2 cm 00118627: 54,4 x 15,2 cm...
  • Página 22: F Conditions De Garantie

    (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Página 23 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Página 24: H Garancia-Szolgáltatás

    Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Página 25 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Página 26 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Página 28: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Este manual también es adecuado para:

00118627

Tabla de contenido