Dell garantiza al usuario final, de conformidad con las disposiciones abajo indicadas, que los productos de hardware con su marca, adquiridos por el usuario final a una empresa del grupo Dell o a un distribuidor autorizado, en América Latina y el Caribe, estarán libres de defectos en sus componentes electrónicos, mecánicos y de ensamblado y montaje, por el plazo de 1(un) año contado desde la fecha de adquisición del producto indicada...
Página 101
Proporcionar, en caso que sea necesario y sin ningún cargo para DELL, un lugar de trabajo adecuado y acceso a los medios de comunicación que sean necesarios para la ejecución del servicio. Mantener actualizada una copia de seguridad del sistema operativo y de los programas de software pertinentes, así...
Página 102
Esta garantía no excluye o afecta derechos garantizados por la ley al usuario final de DELL y/o cualquier derecho resultante de otros contratos celebrados por el usuario final con DELL y/o con cualquier otro vendedor autorizado por DELL.
Página 103
Dell™ Latitude™ X300 Guía de información del sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 104
Este documento puede incluir otras comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Página 105
Contenido PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad ... General ......Alimentación .
Página 106
Garantía limitada y política de devoluciones ... Termo de Garantia Contratual – Brasil – Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final – 1º ano ..Términos contractuales - Argentina - Garantía ofrecida por DELL al usuario final - 1º.
PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad Utilice las siguientes pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad personal así como la protección de su equipo y del entorno de trabajo ante posibles daños. General • No intente reparar el equipo usted mismo a menos que sea un técnico de mantenimiento cualificado.
Alimentación • Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.
Batería • Use solamente módulos de batería de Dell™ que estén aprobados para utilizarse con este equipo. El uso de otro tipo de baterías podría aumentar el riesgo de incendio o explosión. •...
La utilización de cables de señales blindados garantiza que se mantiene la clasificación electromagnética (EMC) apropiada para el entorno para el que se han diseñado. Hay cables Dell para las impresoras en paralelo. Si lo prefiere, puede solicitar un cable a Dell en su sitio Web en la dirección www.dell.com.
Cuando utilice el equipo Observe las siguientes pautas de seguridad para evitar daños en el equipo: • Cuando prepare el equipo para trabajar, colóquelo en una superficie plana. • Cuando viaje, no facture el equipo como equipaje. Puede pasar el equipo por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales.
“Si se moja el equipo” o “Si deja caer o daña el equipo” de la Guía del usuario. Si, después de seguir estos procedimientos, llega a la conclusión de que su equipo no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell (consulte la Guía del usuario para conseguir la información de contacto adecuada).
La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. el equipo Puede utilizar el CD para volver a instalar los controladores, ejecutar los Diagnósticos Dell o acceder a la documentación. • Controladores para el equipo • La documentación del equipo Los archivos “readme”...
Página 115
Windows si va a volver a instalar el sistema operativo. • Controladores actualizados S i t i o W e b D e l l | S u p p o r t : support.dell.com para el equipo El sitio Web de asistencia técnica de Dell proporciona varias •...
Página 116
S i t i o W e b D e l l P r e m i e r S u p p o r t , e historial de asistencia técnica premiersupport.dell.com • Principales problemas técnicos El sitio Web Dell Premier Support está personalizado para empresas e del equipo instituciones gubernamentales y educativas. Es posible que este sitio • Preguntas frecuentes Web no esté...
Configuración del equipo PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procesos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad indicadas al principio de este documento. Desempaquete la caja de accesorios. Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del equipo.
Página 118
Para encender el ordenador, abra la pantalla y presione el botón de alimentación. NOTA: no conecte el ordenador a la base para medios X300 hasta que éste se haya encendido y apagado por lo menos una vez. botón de encendido G u í...
Vista anterior seguro de la pantalla pantalla botón de encendido teclado almohadilla de contacto indicadores luminosos de estado del dispositivo indicadores de estado del teclado altavoces (2) botones de la almohadilla de contacto (2) Guía de infor mación del sistema...
Vista lateral izquierda conector del conector de módem conector 1394 Ranura para tarjeta PC adaptador de CA conector de red conector D/Bay conector de audio Ranura para tarjetas de memoria Secure Digital Vista lateral derecha sensor de conector de infrarrojos vídeo orificio de salida conector de puerto USB...
Vista posterior ranura para cable de seguridad Vista inferior medidor de carga conector del dispositivo etiqueta de servicio de la batería de acoplamiento batería /comparti- mento de la batería pestillo de liberación de pestillo de la batería liberación de la batería módulo de memoria/ MiniPCI/...
Extracción de una batería PRECAUCIÓN: antes de realizar estos procedimientos, desconecte el módem del enchufe telefónico de pared. AVISO: si decide sustituir la batería mientras el equipo está en modo de espera, tiene hasta 1 minuto para completar la sustitución. El equipo se apagará poco después. Compruebe que el equipo esté...
Instalación de una batería Deslice la batería en el compartimiento hasta que el pestillo de liberación haga clic. Instalación de la batería opcional de larga duración batería de mayor duración opcional Guía de infor mación del sistema...
Dell para solicitar asistencia técnica. La ejecución de los Diagnósticos Dell puede ayudarle a resolver el problema sin tener que ponerse en contacto con Dell. Si se pone en contacto con Dell, el resultado de la prueba puede proporcionar importante información para el personal de servicio y asistencia de Dell.
Página 125
• Si se detectaron fallos durante la evaluación del sistema previa al inicio, anote el código o códigos de error y póngase en contacto con Dell antes de continuar con los Diagnósticos de Dell. Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, aparecerá el...
Página 126
Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell. NOTA: la Etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, deberá proporcionar al servicio de asistencia técnica el número de la Etiqueta de servicio.
Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de los Diagnósticos Dell y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). Notificaciones reglamentarias Una interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) es cualquier señal...
Conecte el equipo a un enchufe diferente de forma que el equipo y el receptor se encuentren en ramas distintas del circuito. Si es necesario, consulte a un representante del servicio de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos adicionales.
A DELL* garante ao usuário final, em conformidade com as disposições abaixo, que os produtos de hardware com a sua marca, adquiridos pelo usuário final de uma empresa do grupo DELL ou de um distribuidor autorizado DELL situado na América Latina e Caribe, estão livres de defeitos em seus componentes eletrônicos, mecânicos e de montagem, pelo prazo de 1 (um) ano contado da data de aquisição do Produto indicada na Nota Fiscal de...
Página 130
Dell poderá negar-se a atender a solicitação. Uma vez diagnosticado o problema, a DELL tomará as devidas providências e pagará o frete e o seguro de transporte para a central de conserto/reposição DELL, caso o defeito apresentado qualifique-se para atendimento dentro da garantia. O usuário final deve garantir que o produto defeituoso estará...
Dell garantiza al usuario final, de conformidad con las disposiciones abajo indicadas, que los productos de hardware con su marca, adquiridos por el usuario final a una empresa del grupo Dell o a un distribuidor autorizado, en América Latina y el Caribe, estarán libres de defectos en sus componentes electrónicos, mecánicos y de ensamblado y montaje, por el plazo de 1(un) año contado desde la fecha de adquisición del producto indicada...
Página 132
Cliente, así como proporcionar y/o recomendar procedimientos de seguridad a seguir, en caso en que estos fueran aplicables. Proporcionar, en caso que sea necesario y sin ningún cargo para DELL, un lugar de trabajo adecuado y acceso a los medios de comunicación que sean necesarios para la ejecución del servicio. Mantener actualizada una copia de seguridad del sistema operativo y de los programas de software pertinentes, así...
Servicio Técnico de DELL y proveer todas las informaciones que le solicite el personal técnico de DELL referentes a: datos del Cliente, de la maquina y de los síntomas en el momento del defecto. La falta de alguna de estas informaciones imposibilitará a DELL poder registrar el pedido. Una vez diagnosticado el problema, DELL realizara el despacho de la parte y/o de uno técnico necesarios para efectuar la reparación.
Página 134
De lo contrario, Dell puede rehusar la reclamación de la garantía. Si se diagnostica un defecto cubierto por la garantía, Dell se encargará de ello y abonará el transporte por tierra y el seguro hacia y desde el centro de reparaciones o sustitución de Dell. El usuario final deberá asegurarse de que el producto defectuoso esté...
® ® Declaración de garantía de Intel para procesadores Pentium ® y Celeron únicamente (sólo para EE.UU. y Canadá) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty ® ® Intel warrants that its family of Pentium and Celeron processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system).
Página 136
® ® Intel Pentium and Celeron Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology.
Página 138
Printed in the U.S.A. Imprimé aux États-Unis. Impresso nos Estados Unidos. Impreso en los EE.UU. 0P1631A00 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...