Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
DCF889
Llave de impacto inalámbrica de 13 mm (1/2 pulg.) 20 V Máx*
Chave de impacto sem fio de 13 mm (1/2") 20 V Máx*
1/2" (13 mm) 20V Max* Cordless Impact Wrench
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO
DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCF889

  • Página 1 ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Página 3: Defi Niciones: Normas De Seguridad

    1) SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO Defi niciones: Normas a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las de seguridad áreas desordenadas u oscuras propician accidentes. b) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas Las siguientes defi niciones describen el nivel de gravedad de cada explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases advertencia.
  • Página 4: Seguridad Personal

    f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni en una zona húmeda, utilice un dispositivo de corriente joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados residual (residual current device, RCD) de seguridad.
  • Página 5: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Con Baterías

    e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise d) En condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado que no haya piezas en movimiento mal alineadas o de la batería. Evite su contacto. Si entra en contacto trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que accidentalmente, enjuague con agua.
  • Página 6 • Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como movimiento, por lo que también se deben evitar. Las piezas mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para fi ltrar partículas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir sueltas, joyas o el microscópicas.
  • Página 7: Lea Todas Las Instrucciones

    puede producir una ruptura en la unidad de batería y causar ....Construcción o AC/DC ..corriente lesiones corporales graves......Clase I (tierra) ......alterna • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados ....Construcción ......o directa por D WALT......Clase II n......
  • Página 8: Instrucciones Importantes De Seguridad Para Todos Los Cargadores De Baterías

    batería está compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos • NO intente cargar la unidad de batería con otros cargadores líquidos y sales de litio. que no sean los descritos en este manual. El cargador y la unidad de batería fueron específi camente diseñados para trabajar •...
  • Página 9: Procedimiento De Carga (Fig. 1)

    Cargadores Tensión (Voltios) Longitud del cable en metros (m) 120–127 V 0–7 7–15 15–30 30–50 Su herramienta utiliza un cargador D WALT. Asegúrese de leer todas 220–240 V 0–15 15–30 30–60 60–100 las instrucciones de seguridad antes de utilizar su cargador. Corriente Procedimiento de carga (Fig.
  • Página 10: Retardo Por Unidad Caliente/Fría

    Indicadores de carga LÍNEA DE CORRIENTE ELECTRICA CON PROBLEMAS Algunos cargadores tienen un indicador de Línea de tensión eléctrica Este cargador ha sido diseñado para detectar ciertos problemas con problemas. Cuando el cargador se utiliza con algunas fuentes que pudieran surgir. Estos problemas se indican mediante una luz de tensión eléctrica portátiles, como generadores o fuentes que roja intermitente rápida.
  • Página 11: Recomendaciones De Almacenamiento

    c. Mueva el cargador y la unidad de batería a un lugar donde la 2. Para resultados óptimos durante tiempos prolongados de temperatura ambiental sea aproximadamente 18 °C – 24 °C almacenamiento, se recomienda almacenar la unidad de batería (65 °F– 75 °F); completamente cargada en un lugar fresco y seco fuera del cargador.
  • Página 12: Cómo Instalar Y Retirar La Unidad De Batería (Fig. 3)

    FIG. 2 Cómo instalar y retirar la unidad de batería (Fig. 3) NOTA: Para mejores resultados, verifi que que su unidad de batería esté completamente cargada. Para instalar la unidad de batería (F) en el mango de la herramienta, alinee la unidad de batería con los rieles en el interior del mango de la herramienta y deslícela en el mango hasta que la unidad de batería quede fi...
  • Página 13: Interruptor De Gatillo De Velocidad Variable (Fig. 2)

    Para activar el indicador de carga, presione y sostenga el botón del Para seleccionar la rotación hacia atrás, suelte el interruptor tipo indicador (J). Se iluminará una combinación de las tres luces LED gatillo y oprima el botón de control de avance y reversa, situado en verdes, que indicará...
  • Página 14: Cuadrante O Mando Con Anillo De Retencion

    No. Cat Lbs-pie Lbs-pulg. que esta a un lado del accesorio con el DCF889 4800 pin de retencion (H) en el yunque (C). ATENCIÓN: Asegúrese que el sujetador y/o el sistema tolerarán el Presione el accesorio hasta que el pin nivel de par de apriete generado por la herramienta.
  • Página 15: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, use sólo accesorios D WALT para herramientas de impacto. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, coloque el botón de avance y reversa en la posición de ADVERTENCIA: Utilice unicamente accesorios de impacto. bloqueo, o apague la herramienta y desconecte la unidad de Accesorios no aprobados para impacto pueden quebrarse y causar una situacion peligrosa.
  • Página 16: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES DCF889 20 V Máx* 0–1 500 RPM; 0–2 300 IPM * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 voltios. El voltaje nominal es de 18V.

Tabla de contenido