Delta Pivotal T5799-WL Guía De Instalación Y Garantía
Delta Pivotal T5799-WL Guía De Instalación Y Garantía

Delta Pivotal T5799-WL Guía De Instalación Y Garantía

Enlaces rápidos

Model/Modelo/Modèle
T5799-WL
Series/Series/Seria
Pivotal
TM
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
Rough-in R3500-WL required for installation
Rough-in R3500-WL necesario para la instalación
Rough-in R3500-WL requis pour l'installation
You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8" (3.17mm)
For easy installation of your Delta faucet
you will need:
・To READ ALL the instructions completely before
beginning.
・To READ ALL warnings, care and maintenance
information.
・To complete the deck and valve rough-in prior to
installing this trim kit.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
・LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
・LEER TODAS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
・Para completar el borde y la instalación de válvulas
dentro de las paredes previa a la instalación de la llave
y sus accesorios.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
・LIRE TOUTES les instructions avant de débuter.
・LIRE TOUE LES les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
・Installez le corps du robinet et terminez le pourtour du
bain avant de poser les accessories de finition.
www.deltafaucet.com
TWO HANDLE WALL MOUNTED TUB FILLER
91206
FAUCET TRIM
GRIFO DE PARED DE DOS MANDOS PARA
LLENADO DE BAÑERA
GARNITURE DE VANNE DE REMPLISSAGE MURAL
À DEUX POIGNÉES
91206
1
1/8" (3.17mm)
4/24/2017
Rev. B
loading

Resumen de contenidos para Delta Pivotal T5799-WL

  • Página 1 Rough-in R3500-WL necesario para la instalación Rough-in R3500-WL requis pour l'installation You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin: 1/8" (3.17mm) For easy installation of your Delta faucet you will need: ・To READ ALL the instructions completely before beginning.
  • Página 2 Short Spout Shank Vástago del chorrocorto Tige de bec Long Spout Shank Vástago de caño largo Tige de bec long FLUSH YOUR SYSTEM Pull off plasterguards (1) and discard them. Turn on the water supplies to the valve body. Position a bucket in front of spout shank (1).
  • Página 3 Figure 1 1 1/2"-1 5/8" (38 mm-41 mm) Diameter Figure 1 Figure 2 Figure 2 SPOUT FLANGE AND SPOUT INSTALLATION If the spout shank (1) is extending from finished wall more than 5/8", install gasket (2) and spout flange (3) as shown in figure 1. Screw spout flange (3) to the spout shank (1) and tighten it with wrench.
  • Página 4 Figure 3 Figure 5 1 1/2"-1 5/8" 1 1/2"-1 5/8" (38 mm-41 mm) (38 mm-41 mm) Diameter Diameter Figure 4 Figure 6 Finished Wall Finished Wall 3/8" 3/8" (9.5mm) (9.5mm) HANDLE FLANGE INSTALLATION HANDLE FLANGE INSTALLATION FOR FINISHED WALL THICKNESS VARYING FROM 1 1/4" TO 2 1/4". FOR FINISHED WALL THICKNESS VARYING FROM 2 1/4"...
  • Página 5: Handle Installation

    Figure 7 Finished Wall 1 1/2"-1 5/8" 1 7/16"-1 1/2" (36.5mm-38.1mm) (38 mm-41 mm) Diameter Cut off here Corte aquí Coupez ici Red marking Marca de punto rojo Marquage rouge Figure 8 Finished Wall 3/8" (9.5mm) Blue marking Marca de punto azul Marquage bleu HANDLE INSTALLATION Install stem extender (1) onto the cartridge.
  • Página 6 MAINTENANCE – SPOUT SHUT OFF WATER SUPPLIES BEFORE SERVICING VALVE OR SPOUT ASSEMBLIES spout tube adapter kit (1). If your faucet leaks at base of spout, replace A. Remove button and loosen set screw (2) on bottom side of spout and pull spout straight out to remove it from spout flange.
  • Página 7 RP84244 Spout Flange, Gasket and O-ring Reborde del Surtidor, Empaque y Anillo “O” Embase de bec, joint et Joint torique Specify Finish ▲ Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP92255 Spout Tube Adapter Kit Juego de Adaptadores para Tubo de Chorro Kit d'adaptateur de Tube Bec RP92254▲...
  • Página 8 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México. uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company tiene DELTA FAUCET COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución...