Sabo 52-S A Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 52-S A:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

52-S A / 52-PRO S A
Rasenmäher
Tondeuse à gazon
Lawn mower
Grasmaaier
Cortacésped
Tagliaerba
SAU16624
BETRIEBSANLEITUNG
LIVRET D'ENTRETIEN
OPERATOR'S MANUAL
BEDIENINGSHANDLEIDING
MANUAL DEL OPERADOR
MANUALE DELL'OPERATORE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sabo 52-S A

  • Página 59 Nivel de la presión acústica ................13 Introducción ...................... 2 Vibraciones....................... 13 Explicación de la placa de características instalada en la máquina ....2 Nivel de potencia acústica ................. 13 Explicación de los pictogramas ................ 2 20 Recambios originales y accesorios ............... 13 Explicación de los símbolos ................
  • Página 60: Introducción

    Este manual de instrucciones es válido para los siguientes modelos: está permitido abrir la tapa del depósito ni repostar gasolina. 52-S A (SA212019): con motor B&S, 800EXi Al estar el motor en marcha, la varilla indicadora del nivel de aceite 52-PRO S A (SA312020): con motor B&S, 850E I/C y AVS...
  • Página 61: Uso Conforme A Su Destino

    – si la máquina queda sin vigilancia por poco tiempo; AVISO – antes de ajustar la altura de corte; ¡Precaución con las cuchillas afiladas! El contacto con la cuchillas – antes de repostar. ¡Repostar únicamente con el motor frío! rotativa puede causar lesiones graves en los pies. Arrancar el motor sólo estando detrás del cortacésped.
  • Página 62: Manejo

    – Por razones de seguridad, tendrán que cerrarse nuevamente con • ¡No está permitido manipular el cableado, p.ej. retirando las abrazaderas de los cuidado el depósito y el bidón de gasolina. cables o colocando bridas adicionales! Los cables deben recorrer la parte exterior –...
  • Página 63: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Por tanto, es necesario llevar a cabo medidas – Carcasa, chapa de rebote (8) (52-PRO S A) y (9) (52-S A) preventivas para eliminar los posibles daños provocados por los niveles excesivos Estos dispositivos protegen de lesiones causadas por objetos lanzados de ruido y estrés que origina la vibración.
  • Página 64: Descripción De Los Componentes

    12 Boca de llenado de aceite con varilla de medición 7 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 13 Manija del cable de arranque Todos los modelos 52-S A 8 TRABAJOS PRELIMINARES Para el montaje del cortacésped se encuentran en el embalaje las siguientes piezas individuales: •...
  • Página 65: Montaje Del Larguero De Soporte (Ilustración W2 + D1 )

    Elevar la parte superior del larguero de guía hasta que la parte superior e inferior del larguero de guía se encuentren a una misma altura, ¡Advertencia sobre la seguridad! 52-S A (Ilustración V4 ) Vea la explicación de los símbolos en el cuadro página 3 –...
  • Página 66: Llenado De Combustible

    IMPORTANTE 12 PARADA DE EMERGENCIA ¡Evitar daños! El motor se envía sin aceite. Se debe añadir aceite antes de poner en funcionamiento el motor. Suelte el estribo de mando de seguridad y el estribo de mando motriz. – El cortacésped se detendrá. Antes del primer arranque, vierta el aceite de motor (véase calidad y cantidad en los Datos técnicos) en este orificio con un embudo tras desatornillar la varilla de medición –...
  • Página 67: Restricción De Horarios

    accionamiento, la máquina se tiene que detener inmediatamente. En caso contrario, la dos tornillos de cabeza redonda (4) en los orificios desde el interior, colocar las máquina tiene que ser revisada inmediatamente por un taller especializado autorizado. arandelas (3) y fijarlos con las dos tuercas autobloqueantes (2). ¡Controlar que los dispositivos de protección estén colocados de forma correcta y no ATENCIÓN presenten daños!
  • Página 68: Limpieza (Ilustración O )

    ¡Utilice piezas de repuesto originales, ya que sólo éstas garantizan seguridad y sujeción son cintas de fibras sintéticas. Cada correa de sujeción está identificada calidad! con una etiqueta. La etiqueta contiene datos importantes para su utilización. Se deben observar las indicaciones de la etiqueta al utilizar la correa de sujeción. –...
  • Página 69: Recambio De La Correa Trapezoidal De Transmisión

    caso de gran suciedad o daño: sustituirlo. No lavar el filtro de papel, no soplar con Recambio de la correa trapezoidal de transmisión aire comprimido y no engrasarlo. La sustitución de la correa trapezoidal de accionamiento debe ser encomendada a un Limpiar el prefiltro cada 50 horas de servicio.
  • Página 70: Datos Técnicos

    Larguero de guía regulable en Triple desconecte el mecanismo de altura avance. Velocidad de marcha 3,6 km/h 52-S A Insuficiente Las condiciones de césped 3,5 km/h 52-PRO S A recubrimiento de los alto pueden requerir más cortes al cortar el superposiciones de cortes.
  • Página 71 Nivel de la presión acústica 52-S A Nivel de la presión acústica de emisión en el puesto de manejo; = 83 dB(A) medido según EN ISO 5395-2 Inseguridades de medición; según ISO 4871 1,5 dB 52-PRO S A Nivel de la presión acústica de emisión en el puesto de manejo;...
  • Página 86 EG Konformitätserklärung / CE Déclaration de conformité / EC Declaration of Conformity / CE Verklaring van conformiteit / Declaración de conformidad CE / Dichiarazione di conformità CE SABO-Maschinenfabrik GmbH, Auf dem Höchsten 22, D-51645 Gummersbach Deutschland / Allemagne / Germany / Duitsland / Alemania / Germania Die nachstehend genannte Person erklärt, dass / La personne nommée ci-dessous a déclaré...
  • Página 87 52-S A walk-behind maaier, maaibreedte 50 cm Cortacésped de empuje 52-S A, anchura de corte 50 cm Falciatrice con conducente a piedi 52-S A, larghezza taglio 50 cm Garantierter Schallleistungspegel / Niveau de puissance acoustique assuré / Guaranteed Sound Power Level / Gegarandeerd geluidssterkteniveau / Nivel de potencia acústica garantizado / Livello di potenza sonora garantito...
  • Página 88 EG Konformitätserklärung / CE Déclaration de conformité / EC Declaration of Conformity / CE Verklaring van conformiteit / Declaración de conformidad CE / Dichiarazione di conformità CE SABO-Maschinenfabrik GmbH, Auf dem Höchsten 22, D-51645 Gummersbach Deutschland / Allemagne / Germany / Duitsland / Alemania / Germania Die nachstehend genannte Person erklärt, dass / La personne nommée ci-dessous a déclaré...
  • Página 89 Nombre y dirección de la persona en la comunidad autorizada a recopilar la documentación técnica: Nome e indirizzo della persona della comunità autorizzata a mettere insieme la documentazione tecnica: Knut Viebahn SABO-Maschinenfabrik GmbH Auf dem Höchsten 22 D-51645 Gummersbach Ort der Erklärung / Lieu de la déclaration:...

Este manual también es adecuado para:

52-pro s a

Tabla de contenido