Ryobi WS722 Manual Del Operador

Ryobi WS722 Manual Del Operador

Sierra de losas de 178 mm
Ocultar thumbs Ver también para WS722:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
7 in. TILE SAW
SCIE À CARREAUX
DE 178 mm (7 po)
SIERRA DE LOSAS
DE 178 mm (7 pulg.)
WS722
TABLE OF CONTENTS
 General Safety Rules .......................2-3
 Specific Safety Rules ......................... 3
 Symbols ..............................................4
 Electrical ..........................................5-6
 Features ..............................................6
 Assembly .........................................7-8
 Operation .......................................8-10
 Maintenance .....................................11
 Figures (Illustrations) ...................12-15
 Parts Ordering
and Service .........................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
 Symboles ............................................4
 Caractéristiques ................................. 6
 Assemblage .....................................7-8
 Utilisation .......................................8-10
 Entretien ...........................................11
 Figures (illustrations) ....................12-15
 Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
AV E R T I S S E M E N T :
Pour réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Símbolos ............................................4
 Aspectos eléctricos .........................5-6
 Características ................................... 6
 Armado ............................................7-8
 Funcionamiento .............................8-10
 Mantenimiento .................................. 11
 Figuras (illustraciones) .................12-15
 Pedidos de piezas
y servicio ....................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi WS722

  • Página 1: Tabla De Contenido

    7 in. TILE SAW SCIE À CARREAUX DE 178 mm (7 po) SIERRA DE LOSAS DE 178 mm (7 pulg.) WS722 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  General Safety Rules .......2-3  Règles de sécurité générales ..2-3 ...
  • Página 22: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES lentes resistentes a golpes únicamente; NO son anteojos de seguridad. ADVERTENCIA:  ASEGURE LA PIEZA DE TRABAJO. Utilice prensas de mano Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento o de banco para sujetar la pieza de trabajo cuando resulte de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas práctico hacerlo;...
  • Página 23: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  LA MEULA DE CORTE CONTINÚA GIRANDO POR INERCIA  PERMANEZCA ALERTA Y EN CONTROL. Preste atención a DESPUÉS DE APAGARSE LA UNIDAD. lo que esté haciendo y aplique el sentido común. No utilice la  NUNCA UTILICE LA UNIDAD EN UNA ATMÓSFERA EXPLO- herramienta cuando esté...
  • Página 24: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA: la muerte o lesiones serias.
  • Página 25: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS CABLES DE EXTENSIÓN ADVERTENCIA: Sólo utilice cables de extensión de 3 conductores con clavijas de tres puntas y contactos de tres polos que acepten la clavija del Inspeccione los cables de extensión cada vez antes de usarlos. cable de la herramienta. Si la herramienta eléctrica debe situarse Si están dañados, reemplácelos de inmediato.
  • Página 26: Partes Eléctricas

    PARTES ELÉCTRICAS Consulte a un electricista calificado o técnico de servicio si no Si una salida protegida no está disponible, no utiliza el sierra hasta ha comprendido completamente las instrucciones de conexión que una salida pueda ser cambiada o la protección auxiliara puede a tierra o si no está...
  • Página 27: Armado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Vea la figura 3, página 12. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no Este producto requiere armarse. recomendados para ella. Cualquier alteración o modificación  Extraiga cuidadosamente de la sierra y colóquela sobre una constituye un uso indebido, y puede crear una situación superficie de trabajo nivelada.
  • Página 28: Instalación De La Capucha Contra Salpicaduras

    ARMADO INSTALACIÓN DE LA CAPUCHA CONTRA NOTA: El drenaje para derrames evita el llenado excesivo. SALPICADURAS  Vuelva a colocar la mesa para biselar. Vea las figuras 5 y 6, página 13. Para cambiar el agua del tanque:  Instale la capucha contra salpicaduras en forma de L en el ...
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO COUPES Vea la figura 12, página 14. Siempre dibuje la línea para ser cortada en el mosaico que utiliza un Esta sierra está equipada con un conjunto del interruptor de lápiz de marcador o grasa. Si la losa es brillante y duro a la marca, corriente dotado de cerradura de llave integrada.
  • Página 30 FUNCIONAMIENTO  Cuando termine el corte, apague la sierra; para ello, ponga el  Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y espera para botón en la posición OFF. Espere a que la muela se detenga la rueda para mojar antes de mover la mesa de inglete para por completo antes de retirar cualquier parte de la material.
  • Página 31: Mantenimiento

    Todos los cojinetes de esta herramienta están lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida útil Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto Ryobi de la unidad en condiciones normales de funcionamiento.
  • Página 32 Fig. 1 Fig. 2 A - Grounding pin (broche de mise à la terre, A - Power cord (cordon d’alimentation, cordón patilla de conexión a tierra) de corriente) B - Ground fault outlet (prise de fuite à la terre, B - Drip loop (boucle d’égouttement, vuelta de interruptor de toma accionado por falla de goteo) conexión a tierra)
  • Página 36 Please obtain your model and serial number from the product data plate. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido