VARIANTE-VERSION-SONDERSCHALTUNG-VARIACIÓN 1
Variante di collegamento per monitor Art. 6604, 6624 con
pulsante chiamata fuoriporta.
Variation of wiring diagram for monitor type 6604, 6624
with push-button for outdoor call.
Variation de raccordement pour moniteur Art. 6604, 6624
avec bouton-poussoir pour appel porte palière.
Sonderschaltung für Monitor Art. 6604, 6624 mit Taste für
Wohntürruf.
Variación de conexionado para monitor Art. 6604, 6624
con pulsador para llamada puerta apartamiento.
Variante de ligação para monitor Art. 6604, 6624 com
botão para chamada no patamar.
V3
75ohm
M
V1
Monitor
13
12
Moniteur
11
Art. 6604, 6624
10
9
Art. 6704, 6724
8
Art. 660D, 662D
7
6
5
4
3
2
1
K
K-
Pulsante fuori porta
Outdoor push-button
Poussoir à la porte de l'appartement
Wohnungstür-Klingelknopf
Pulsador puerta apartamiento
Botão de patamar
N° SI206
14
Variante di collegamento per monitor Art. 6604, 6624 o con targa citofonica fuoriporta
con posto esterno Art. 930D
Variation of wiring diagram for monitor type 6604, 6624 or with outdoor audio entrance
panel with speech unit type 930D.
Variation de raccordement pour moniteur Art. 6604, 6624 ou avec plaque audio porte
palière avec poste externe Art. 930D.
Sonderschaltung für Monitor Art. 6604, 6624 oder mit Audio-Wohnklingeltableau mit
Außenstelle Art. 930D.
Variación de conexionado para monitor Art. 6604, 6624 o con placa audio puerta apar-
tamiento con aparato externo Art. 930D.
Variante de ligação para monitor Art. 6604, 6624 ou com botoneira audio no patamar
com posto externo Art. 930D.
K-
Pulsante fuori porta
Outdoor push-button
Poussoir à la porte de l'appartement
Wohnungstür-Klingelknopf
Pulsador puerta apartamiento
Botão de patamar
Monitor
Moniteur
Art. 6604, 6624
Art. 6704, 6724
Art. 660D, 662D
Rete
Mains
Réseau
Netz
Red
Rede
PRI
0
12
K
F2
F
F1
R
MONTANTE MONITOR
MONITOR CABLE RISER
MONTANT MONITEUR
MONITORSTEGLEITUNG
MONTANTE MONITOR
COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES
F-
Targa audio secondaria
Secondary audio entrance panel
Plaque de rue audio sécondaire
Audio-Nebenklingeltableau
Placa audio secundaria
Botoneira audio secundária
F1- Gruppo fonico Art. 930D
Speech unit type 930D
Poste externe audio Art. 930D
Audio-Außenstelle Art. 930D
Aparato externo audio Art. 930D
Posto externo audio Art. 930D
PF- Pulsante per apertura serratura fuori porta
Push-button for the outdoor lock opening.
Bouton-poussoir pour ouverture de la gâche
porte palière.
Taste für die Öffnung des Wohntürschlosses.
Pulsador para la abertura de la cerradura
puerta apartamiento.
Botão para a abertura do trinco no patamar.
MONTANTE MONITOR
MONITOR CABLE RISER
MONTANT MONITEUR
MONITORSTEGLEITUNG
MONTANTE MONITOR
COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES
V 1
V3
75ohm
M
V1
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
PF
Trasformatore
Transformer
Transformateur
Transformator
Transformador
Art. M832
1
2
3
4
5
6
P
L
V
1
L-
Serratura elettrica-Electric lock
Gâche électrique-Elektrischer Türöffner
Cerradura eléctrica-Trinco eléctrico 12V ~
P-
Pulsante supplementare serratura
Additional push-button for lock
Poussoir supplémentaire gâche
zusätzliche Türöffnertaste
Pulsador suplementario cerradura
Botão suplementar de trinco
F2- Lampada luce targa
Bulb for panel lighting
Lampe d'éclairage plaque
Birne für Tastenbeleuchtung
Lámpara luz escalera
Lâmpada da luz da botoneira
(3x24V 3W max.)
10x24V 3W con/with Art. M832
16X24V 3W con/with Art. 832/030
3 4 5
- +
3
4
5
-
+