Pioneer DEH-S6000BS Manual De Instrucciones

Pioneer DEH-S6000BS Manual De Instrucciones

Reproductor de cd con receptor rds
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
DEH-S6000BS
DEH-S6010BS
Important (Serial number)
The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and convenience, be sure to
record this number on the enclosed warranty card.
Important (Numéro de série)
Le numéro de série se trouve au bas de cet appareil. Pour votre sécurité et votre commodité, veillez à noter ce
numéro sur la carte de garantie fournie.
Importante (Número de serie)
El número de serie se encuentra en la parte inferior de esta unidad. Por su propia seguridad y comodidad,
asegúrese de anotar este número en la tarjeta de garantía que se adjunta.
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-S6000BS

  • Página 1 CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS DEH-S6000BS Owner’s Manual Mode d’emploi DEH-S6010BS Manual de instrucciones Important (Serial number) The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card.
  • Página 127 Bluetooth ....................15 Modo de aplicaciones................20 Pandora® ....................22 Spotify® ....................24 Radio satelital SiriusXM............... 26 Uso de la Pioneer ARC APP ..............30 Ajustes de audio ................... 32 Ajustes ....................33 Ajustes de FUNCTION................34 Ajustes de AUDIO .................. 37 Ajustes de SYSTEM................
  • Página 128 (iPhone 5 o versiones posteriores) sin importar el nombre fuente (para obtener detalles, consulte la página 60). - 3 - - 3 -...
  • Página 129: Antes De Comenzar

    Póngase en contacto con el concesionario, el distribuidor donde compró la unidad o el centro de servicio PIONEER autorizado para obtener el servicio posventa o información adicional. En caso de que la información necesaria no esté disponible, póngase en contacto con las empresas que figuran a continuación:...
  • Página 130: Introducción

    Introducción Funcionamiento básico DEH-S6000BS/S6010BS Dial M.C. (multicontrol) Puerto USB Ranura de carga de discos (expulsar) Pantalla SRC (fuente)/OFF BAND/ Botón de desconexión DISP (visualizar) Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) Control remoto VOLUME +/– MUTE SRC (fuente)
  • Página 131: Indicación De Visualización

    Método Objetivo Unidad principal Control remoto Encender la unidad* Presione SRC/OFF para Presione SRC para encender encender la unidad. la unidad. Mantenga presionado SRC/ Mantenga presionado SRC OFF para apagar la unidad. para apagar la unidad. Ajustar el volumen Gire el dial M.C.. Presione VOLUME + o –.
  • Página 132: Extracción Del Panel Frontal

    Indicación Descripción Aparece cuando un reproductor de audio Bluetooth se conecta a esta unidad por medio de A2DP (perfil de distribución de audio avanzado) (página 15). Aparece cuando presiona el botón Aparece cuando está definida la función de recuperador de sonido (página 34).
  • Página 133: Preparación Del Control Remoto

    Presione el botón RESET con un instrumento puntiagudo de longitud superior a 8 mm. Botón RESET Preparación del control remoto Quite la lámina de aislamiento antes de usarlo. Cómo sustituir la batería Inserte la batería CR2025 (3 V) con los polos de más (+) y menos (-) en la orientación correcta.
  • Página 134: Importante

    • No manipule ni almacene la pila con herramientas ni objetos metálicos. • Si la pila tiene una fuga, quite la pila y limpie el control remoto por completo. Luego, instale una pila nueva. • Para desechar las pilas usadas, cumpla con los reglamentos gubernamentales o las normas ambientales pertinentes de las instituciones públicas aplicables en su país/zona.
  • Página 135: Ajustes De Initial

    Elemento del menú Descripción SPEAKER MODE Cambie entre dos modos de operación —el modo de red bidireccional (NETWORK) y el modo estándar (STANDARD)— [STANDARD], según las conexiones que haya establecido. Para obtener [NETWORK] información sobre los modos de operación, consulte página 32. Después de seleccionar el modo adecuado, gire el dial M.C.
  • Página 136: Radio

    Gire el dial M.C. para seleccionar [INITIAL] y presione para confirmar. Gire el dial M.C. para seleccionar una opción y presione para confirmar. NOTA Las opciones varían según la unidad. Elemento del menú Descripción REAR-SP Seleccione esta opción cuando haya un altavoz de gama completa conectado a los cables de salida de los altavoces [FUL] traseros.
  • Página 137: Memoria De Mejores Estaciones (Bsm)

    SUGERENCIA Los botones también se pueden usar para seleccionar una estación predefinida cuando [SEEK] está definido en [PCH] en los ajustes de FUNCTION (página 34). Memoria de mejores estaciones (BSM) Las seis estaciones con mejor recepción se almacenan en los botones de números (de 1/ a 6/ Después de seleccionar la banda, presione el dial M.C.
  • Página 138: Dispositivos Usb (Incluidos Android™)/Iphone

    [USB AUTO] en [ON] en la configuración de SYSTEM (página 40). PRECAUCIÓN Use un cable USB Pioneer opcional (CD-U50E) para conectar el dispositivo USB, ya que si conecta un dispositivo directamente a la unidad, este sobresaldrá, lo que podría ser peligroso.
  • Página 139: Acerca De Mixtrax (Solo Usb/Iphone)

    MIXTRAX, consulte la página 44. NOTAS • iPhone necesita conectarse con Pioneer ARC APP a través de una conexión USB para usar esta función (página 30). • Esta función no es compatible con un dispositivo Android conectado a través de MTP.
  • Página 140: Bluetooth

    Si selecciona una conexión Bluetooth desde la unidad, avance hasta el paso 7. Seleccione la [Pioneer BT Unit] que aparece en la pantalla del dispositivo. Asegúrese de que el mismo número de 6 cifras aparezca en esta unidad y el dispositivo, y seleccione “Sí”...
  • Página 141: Ajustes De Bluetooth

    información sobre las operaciones de un dispositivo Bluetooth, consulte las instrucciones de funcionamiento que se entregan con el dispositivo Bluetooth. Ajustes de Bluetooth Elemento del menú Descripción DEVICELIST Muestra la lista de dispositivos Bluetooth emparejados. Aparece “*” en el nombre del dispositivo cuando se establece la conexión Bluetooth.
  • Página 142: Teléfono Bluetooth

    Bluetooth. – [P.APP AUTO ON] necesita configurarse en [ON] (página 40). – Pioneer ARC APP necesita instalarse en su dispositivo Android y [PHONE CONNECT] necesita configurarse en [APP CONTROL] (página 30).
  • Página 143: Para Responder Una Llamada Entrante

    Comienza la llamada telefónica. Para responder una llamada entrante Presione cuando reciba una llamada. SUGERENCIA Cuando hay dos teléfonos conectados a la unidad mediante Bluetooth y hay una llamada entrante mientras usa un teléfono en otra llamada, aparece un mensaje en la pantalla. Para responder esa llamada entrante, debe finalizar la llamada existente.
  • Página 144: Menú Del Teléfono

    Presione el dial M.C. y hable al micrófono para dar los comandos de voz. Para salir del modo de reconocimiento de voz, presione BAND/ NOTA Para obtener información sobre las características del reconocimiento de voz, consulte el manual que se entrega con el iPhone. Menú...
  • Página 145: Modo De Aplicaciones

    – AVRCP (perfil de control remoto de audio/vídeo) puede realizar funciones como reproducción, pausa, selección de canción, etc. • El sonido del reproductor de audio Bluetooth se silenciará cuando el teléfono esté en uso. • Cuando el reproductor de audio Bluetooth está en uso, no puede conectar un teléfono Bluetooth automáticamente.
  • Página 146: Reproducción De Una Aplicación A Través De La Unidad

    Esta función es compatible con dispositivos que tengan instalado Android 2.3 o posterior. NOTA PIONEER NO ES RESPONSABLE POR NINGUNA APLICACIÓN NI CONTENIDO DE TERCEROS, INCLUIDA, ENTRE OTRAS COSAS, SU EXACTITUD Y EXHAUSTIVIDAD. EL CONTENIDO Y LA FUNCIONALIDAD DE DICHAS APLICACIONES SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL PROVEEDOR DE LA APLICACIÓN CORRESPONDIENTE.
  • Página 147: Pandora

    Pausa/reanudar reproducción Presione BAND/ Pandora® La radio por Internet Pandora es un servicio de música que no está afiliado a Pioneer. Puede obtener más información en http://www.pandora.com. La aplicación móvil Pandora está disponible para teléfonos iPhone y Android. Visite www.pandora.com/everywhere/mobile para obtener la información más reciente sobre compatibilidad.
  • Página 148 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes y presione para confirmar. • Seleccione [IPHONE] para iPhone. • Seleccione [ANDROID] para el dispositivo Android. Gire el dial M.C. para seleccionar [BLUETOOTH] para un dispositivo iPhone/ Android conectado a través de Bluetooth. NOTA Cuando cambie el ajuste de la conexión, aparecerá...
  • Página 149: Spotify

    Es posible que no pueda operar algunas funciones de Pandora en esta unidad. Spotify® Spotify es un servicio de distribución de música no afiliado a Pioneer. Puede obtener más información en http://www.spotify.com. La aplicación Spotify está disponible para teléfonos compatibles, ingrese a https:// support.spotify.com/ para consultar la información más reciente de compatibilidad.
  • Página 150 Si selecciona una conexión USB, avance hasta el paso 6. Presione SRC/OFF para seleccionar [SPOTIFY]. Mantenga presionado 1/ para mostrar [PHONE CONNECT]. Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes y presione para confirmar. • Seleccione [IPHONE] para iPhone. •...
  • Página 151: Radio Satelital Siriusxm

    Objetivo Funcionamiento Pulgar arriba (solo para radio) Presione 1/ Pulgar abajo (solo para radio) Presione 2/ Reproducción aleatoria (solo para pista/ Presione 5/ álbum/artista/lista de reproducción) Reproducción repetida (solo para pista/ Presione 6/ álbum/artista/lista de reproducción) 1 Mantenga presionado 5/ Inicia un canal de radio basado en la para iniciar canción que se está...
  • Página 152: Preparación Para El Servicio De Radio Satelital Siriusxm

    NOTA TuneScan es compatible con los modelos de sintonizadores SXV200 o superior. No compatible con SXV100. TuneMix™ Cree un canal de música que reúna las canciones de los canales de música almacenados en la banda actual de valores predefinidos. Para obtener más información, consulte TUNEMIX en la página 35.
  • Página 153: Exploración De La Categoría

    También puede seleccionar el modo de funcionamiento mediante los ajustes de SiriusXM (página 35). Presione SRC/OFF para seleccionar [SIRIUSXM]. Presione BAND/ para seleccionar una banda entre [SXM1], [SXM2] o [SXM3]. Presione para seleccionar un canal. Si mantiene presionado cualquiera de los botones, navegará rápidamente por los canales.
  • Página 154: Predefinir Canales

    TGire el dial M.C. para seleccionar una categoría. Seleccione una de las operaciones siguientes. Exploración de la categoría: Mantenga presionado el dial M.C. para cambiar a la exploración de la categoría. Búsqueda de canal: Presione el dial M.C. para detener una exploración. NOTA Presione DISP para cambiar la información de pantalla entre “Nombre del canal”, “Nombre del artista”, “Título de la canción”, “Información del contenido”...
  • Página 155: Control Parental

    SiriusXM (página 36). Uso de la Pioneer ARC APP Puede operar la unidad desde la Pioneer ARC APP instalada en un dispositivo iPhone/ Android. En algunas ocasiones, puede controlar los aspectos de la aplicación, como la selección de origen, la pausa, etc. usando la unidad.
  • Página 156: Escuchar Música En Android

    [ON] está seleccionado en [P.APP AUTO ON] (página 40). NOTA Si aún no instaló la Pioneer ARC APP en el dispositivo Android, aparecerá un mensaje en el dispositivo Android para indicarle que instale la aplicación. Seleccione [OFF] en [P.APP AUTO ON] para quitar el mensaje (página 40).
  • Página 157: Ajustes De Audio

    Objetivo Funcionamiento Adelantar o atrasar Mantenga presionado Pausa/reanudar reproducción Presione 4/PAUSE. Ajustes de audio También puede realizar varias modificaciones en los ajustes de AUDIO (página 37). Modos de operación Esta unidad posee dos modos de operación: modo de red y modo estándar. Puede cambiar de modo según lo desee (página 10).
  • Página 158: Ajustes

    Gire el dial M.C. para seleccionar la unidad de altavoz (filtro) que va a ajustar y presione para confirmar. Gire el dial M.C. para seleccionar [HPF] o [LPF] según la unidad de altavoz (filtro) y presione para confirmar. Gire el dial M.C. para seleccionar una frecuencia de corte adecuada para la unidad de altavoz (filtro) seleccionada en el paso 4 y presione para confirmar.
  • Página 159: Ajustes De Function

    Ajustes de FUNCTION Los elementos del menú varían según el origen. Elemento del menú Descripción Almacena automáticamente las seis estaciones con mejor recepción en los botones de números (de 1/ a 6/ LOCAL FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Restringe la estación de sintonización según la AM: [OFF], [LV1], [LV2] intensidad de la señal.
  • Página 160 Elemento del menú Descripción NEW STATION [FROM TRACK], [FROM ARTIST] Crea una nueva estación según la pista o el artista que está reproduciendo actualmente. PAUSE Pausa o reanuda la reproducción. PLAY Comienza la reproducción. STOP Detiene la reproducción. Ajustes de SiriusXM Elemento del menú...
  • Página 161 Elemento del menú Descripción PARENTAL CTRL [LOCKED CH], [CLEAR ALL], [EDIT Introduzca el código de acceso actual en la CODE] pantalla [PASSCODE] (el código de acceso predeterminado es 0000). 1 Gire el dial M.C. para seleccionar un número. 2 Presione el dial M.C. para mover el cursor a la posición siguiente.
  • Página 162: Ajustes De Audio

    Ajustes de AUDIO Elemento del menú Descripción EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Seleccione o personalice la curva del ecualizador. [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], • Cuando seleccione un ajuste, excepto [CUSTOM2], [FLAT] [CUSTOM1] y [CUSTOM2], para personalizar la curva del ecualizador puede mantener Selecciona una banda y un nivel presionado el dial M.C.
  • Página 163 Elemento del menú Descripción POSITION [OFF], [FRONT LEFT] (asiento Seleccione una posición de audición para ajustar delantero izquierdo), [FRONT automáticamente los niveles de salida de los RIGHT] (asiento delantero altavoces y agregar tiempo de demora que derecho), [FRONT] (asientos corresponda al número y ubicaciones de los delanteros), [ALL]* asientos ocupados.
  • Página 164: Ajustes De System

    Elemento del menú Descripción De [+4] a [–4] Ajusta el nivel de volumen de cada origen, excepto FM. Cada una de las combinaciones siguientes se define en los mismos ajustes automáticamente. • Al establecer una conexión USB, establezca USB, iPod, PANDORA, ANDROID, SPOTIFY y APP. •...
  • Página 165 Android. P.APP AUTO ON [ON], [OFF] Seleccione [ON] para iniciar automáticamente Pioneer ARC APP cuando haya un dispositivo Android conectado a la unidad mediante AOA. (Solo disponible cuando [APP CONTROL] está seleccionado en [PHONE CONNECT].)
  • Página 166: Información Sobre Las Conexiones Para Cada Dispositivo

    Los orígenes disponibles difieren según el valor de los ajustes. Ajuste [PHONE CONNECT] de acuerdo con la tabla siguiente para el origen que desee usar. Para obtener información sobre la conexión Pioneer ARC APP, consulte página 30. Cuando NO se realiza la conexión Pioneer ARC APP Valor de ajuste Dispositivo Método de...
  • Página 167 Cuando se realiza la conexión Pioneer ARC APP Valor de ajuste Dispositivo Método de Orígenes disponibles conexión [WIRED] iPod, PANDORA, (Cuando [IPHONE] o SPOTIFY [OTHERS] está Bluetooth seleccionado) Android ANDROID, (música Android) Bluetooth [USB MTP](MTP) iPod, PANDORA, (Cuando [ANDROID] está...
  • Página 168: Ajustes De Illumination

    Ajustes de ILLUMINATION Elemento del menú Descripción COLOR [KEY COLOR], [DISP COLOR], Seleccione el color para las teclas o la pantalla de [BOTH COLOR] la unidad a partir de los 12 colores predefinidos, [SCAN] o [CUSTOM]*. • [SCAN]: Pasa automáticamente por una variedad de colores.
  • Página 169: Ajustes De Mixtrax

    Elemento del menú Descripción ILLUMI FX [ON], [OFF] El efecto lumínico se puede ver cuando: – hay una llamada entrante – está haciendo una llamada telefónica – se inserta/expulsa un CD El efecto lumínico se activará cuando se encienda/apague la corriente de ACC, independientemente de este ajuste.
  • Página 170 Elemento del menú Descripción CUT IN FX [ON], [OFF] Active/desactive los efectos sonoros MIXTRAX mientras cambia las pistas manualmente. - 45 - - 45 -...
  • Página 171: Conexiones/Instalación

    Conexiones/instalación Conexiones AMPLIFICADOR Cable a tierra DE POTENCIA En el siguiente, "NW" representa el modo de red y "STD" representa el modo estándar. Según las conexiones que haya establecido, cambie el modo del altavoz al modo estándar (STD) o al modo de red (NW) (página 10).
  • Página 172: Esta Unidad

    – Coloque todos los cables lejos de las Esta unidad piezas móviles, como la palanca de cambios y los rieles de los asientos. – Coloque todos los cables lejos de lugares calientes, como cerca de la salida de la calefacción. –...
  • Página 173: Amplificador De Potencia (Se Vende Por Separado)

    Gris/negro Verde Verde/negro Violeta Violeta/negro Negro (tierra de la carrocería) Conéctelo a una ubicación metálica limpia y sin pintura. Amarillo Conéctelo al terminal de alimentación constante de 12 V. Rojo Conéctelo al terminal controlado por la llave de encendido (12 V cc). Azul/blanco Realice estas conexiones cuando use un Conéctelo al terminal de control del...
  • Página 174: Instalación

    – pueda causar lesiones a un pasajero como resultado de una frenada repentina. • Instale esta unidad lejos de lugares calientes, como cerca de la salida de la calefacción. • Se logra un rendimiento óptimo cuando la unidad se instala con un ángulo de menos de 60°.
  • Página 175: Para Asegurar El Panel Frontal

    provocar saltos u otras fallas de Inserte las llaves de extracción funcionamiento. suministradas a ambos lados de la unidad hasta que calcen en el lugar. En caso de que no se utilice el Tire de la unidad para extraerla del manguito de montaje suministrado tablero.
  • Página 176: Para Instalarlo En La Columna De Dirección

    Cable del micrófono Ranura Instale la pinza del micrófono en la visera. Cinta de dos caras Si baja la visera, se reducirá la tasa de reconocimiento de voz. Pinza del micrófono Para instalarlo en la columna de dirección Deslice la base del micrófono para desconectarla de la pinza del micrófono.
  • Página 177: Información Adicional

    – Seleccione otro rango de repetición concesionario o a un centro de de reproducción. servicio Pioneer autorizado. El sonido es intermitente. NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo) → Utiliza un dispositivo, como un teléfono → No hay información de texto celular, que puede causar interferencia incorporada.
  • Página 178: Dispositivo Usb/Iphone

    – Gire la llave de encendido a la posición – Transfiera los archivos de audio al OFF y nuevamente a ON, y vuelva al dispositivo USB y conéctelo. → El dispositivo USB conectado tiene reproductor de CD. activada la seguridad. ERROR-15 –...
  • Página 179: Dispositivo Bluetooth

    – Asegúrese de que el cable de NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO conexión del iPhone no esté REGISTER provocando un cortocircuito (por → No se encontró ningún dispositivo ejemplo, no esté atrapado entre Bluetooth. objetos metálicos). Después de –...
  • Página 180 – Ejecute el mismo comando para otra – Vuelva a intentarlo más tarde. pista. NO STATIONS → No se encontró ninguna estación. CAN'T SKIP → La operación de salto está – Cree una estación en la aplicación deshabilitada. Pandora en su dispositivo conectado. –...
  • Página 181 – Conecte la unidad y el dispositivo UNAVAILAVLE mediante Bluetooth (página 15). → El dispositivo conectado está fuera del área. CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO – Conecte el dispositivo a una red. RETRY → La operación está deshabilitada. → Error de conexión Bluetooth. –...
  • Página 182: Pautas De Manipulación

    Pautas de manipulación NO SIGNAL → El sintonizador para vehículos SiriusXM Connect tiene dificultades para recibir Discos y reproductor la señal satelital de SiriusXM. – Mueva el vehículo a un lugar exterior • Use solo discos que tengan alguno de los con una vista despejada del cielo sur.
  • Página 183: Dispositivo De Almacenamiento

    USB. • Asegure el dispositivo de PRECAUCIÓN almacenamiento USB con firmeza antes • Pioneer no puede garantizar la de conducir. No deje caer el dispositivo compatibilidad con todos los dispositivos de almacenamiento USB al piso, donde de almacenamiento masivo USB y no...
  • Página 184: Archivos Wav

    Versión de etiqueta 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la Velocidad de bits de 16/24 bits ID3 compatible versión de etiqueta cuantificación ID3 2.x tiene prioridad Modo de canal 1/2 canales sobre la versión 1.x.) Lista de reproducción No compatible Disco •...
  • Página 185: Compatibilidad Con Iphone

    USB (se suministra con el iPhone). Inc., y cualquier uso de dichas marcas por • Consulte los manuales del iPhone para PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. obtener información sobre la Otras marcas y nombres comerciales son compatibilidad de archivos/formatos.
  • Página 186 FLAC RESPONSABILIDAD ESTRICTA (SEA POR Copyright © 2000-2009 Josh Coalson NEGLIGENCIA O NO) QUE SURJA EN Copyright © 2011-2014 Xiph.Org ALGUNA MEDIDA POR EL USO DE ESTE Foundation SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO La redistribución y el uso en formas de DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO.
  • Página 187: Especificaciones

    8 Ω (2 Ω para 1 canal)) Puede obtener una copia de la licencia en Nivel de salida máxima preamplificada: 2,0 V (DEH-S6000BS), 4,0 V (DEH- http://www.apache.org/licenses/LICENSE- S6010BS) Ecualizador (ecualizador gráfico de 13 bandas): A menos que lo solicite la ley o esté...
  • Página 188 Ganancia: de +10 dB a –24 dB Reproductor de CD (incrementos de 1 dB) Sistema: sistema de audio de disco Fase: normal/inversa compacto Nivel del altavoz (modo estándar): Discos utilizables: discos compactos de +10 dB a –24 dB (incrementos de 1 Relación señal/ruido: 94 dB (1 kHz) (red IEC-A) Alineación de tiempo (modo estándar):...
  • Página 189: Especificaciones De Cea2006

    Sensibilidad utilizable: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω, monoaural, señal/ruido: 30 dB) Relación señal/ruido: 65 dB (transmisión analógica) (red IHF-A) Sintonizador AM Rango de frecuencia: de 530 kHz a 1 710 kHz Sensibilidad utilizable: 25 μV (señal/ruido: 20 dB) Relación señal/ruido: 60 dB (transmisión analógica) (red IHF-A) Bluetooth Versión: certificada para Bluetooth 4.0...

Este manual también es adecuado para:

Deh-s6010bs

Tabla de contenido