Exquisit EBE 65-1 H Manual De Instrucciones De Uso Y Montaje
Exquisit EBE 65-1 H Manual De Instrucciones De Uso Y Montaje

Exquisit EBE 65-1 H Manual De Instrucciones De Uso Y Montaje

Horno eléctrico para encastrar
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Horno eléctrico para encastrar
EBE 65-1 H
Manual de instrucciones
de uso y montaje
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Exquisit EBE 65-1 H

  • Página 1 Horno eléctrico para encastrar EBE 65-1 H Manual de instrucciones de uso y montaje...
  • Página 2 Servicio al Cliente en nuestro sitio web en España y Portugal: www.exquisit-home.com El fabricante trabaja constantemente en el desarrollo de todos los equipos y modelos. Por lo tanto, comprenda usted que, nos reservamos el derecho de hacer cambios en forma, equipo y tecnología.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Para su seguridad................. 3 Seguridad y responsabilidad ................4 Seguridad y advertencias ................5 Desembalaje del equipo ................. 6 Instrucciones de montaje / Instalación ..........7 Lugar correcto para el montaje ..............8 Preparación de los equipos para el montaje ..........9 Conexión eléctrica ..................
  • Página 4: Para Su Seguridad

    1 Para su seguridad Para un uso seguro y adecuado, lea atentamente las instrucciones de uso y los demás documentos que acompañan al producto y guárdelos para su uso posterior. Todas las instrucciones de seguridad en este manual de uso están marcadas con un símbolo de advertencia. Señalan posibles peligros en una etapa temprana.
  • Página 5: Seguridad Y Responsabilidad

    1.1 Seguridad y responsabilidad PELIGRO Seguridad de personas vulnerables: niños y personas con capacidades reducidas • Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensomotoras o mentales reducidas o con falta de experiencia y/o conocimiento: si son supervisados o han sido...
  • Página 6: Seguridad Y Advertencias

    1.2 Seguridad y advertencias ADVERTENCIA ¡Peligro de incendio por uso inadecuado! • Nunca almacene objetos en la encimera. • Nunca almacene artículos fácilmente inflamables encima/debajo del equipo. Si el equipo se enciende – involuntariamente las piezas pueden deformarse o encenderse. •...
  • Página 7: Desembalaje Del Equipo

    1.3 Desembalaje del equipo ADVERTENCIA ¡Riesgo de corte por bordes dañados o afilados! → Solicite que el servicio al cliente repare o reemplace inmediatamente la hornilla/puerta del horno dañada. ADVERTENCIA ¡Riesgo de lesiones por reparaciones inadecuadas! → Haga reparar los aparatos defectuosos exclusivamente por un técnico electricista autorizado.
  • Página 8: Instrucciones De Montaje / Instalación

    2 Instrucciones de montaje / Instalación Información importante para el usuario El horno y la placa de vitrocerámica solo están disponibles comercialmente para encastre. Las medidas de las cocinas deben ser previamente revisadas. La conexión a la red eléctrica solo puede ser realizada por un técnico electricista autorizado que esté...
  • Página 9: Lugar Correcto Para El Montaje

    2.1 Lugar correcto para el montaje ATENCIÓN ¡Evite daños materiales! → No instale el equipo en yates o caravanas. Página | 8...
  • Página 10: Todas Las Dimensiones Están En Mm

    Todas las dimensiones están en mm Dimensiones del equipo Fig. 6 Horno 2.2 Preparación de los equipos para el montaje Desembalar los equipos • Desempaque cuidadosamente el horno y la placa de vitrocerámica • Compruebe que el horno y la placa no presenten daños.
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    2.3 Conexión eléctrica Indicaciones para el técnico electricista • El equipo está diseñado para conectarse a una conexión de CA monofásica 220-240V/50hz. • La tensión nominal de las resistencias es de 230V. • Es posible adaptar el equipo a una corriente monofásica de 230V mediante un puente en la regleta de terminales Se debe seleccionar un tipo de cable diseñado...
  • Página 12: Instalación Del Horno

    2.4 Instalación del horno Conecte el horno a la red eléctrica. • Empuje el horno un poco hacia dentro del mueble y conéctelo a la placa. • Inserte la clavija dentro del enchufe que se encuentra en la parte posterior del horno, vea Fig.
  • Página 13: Funciones

    3.1 Funciones Función de temporizador/reloj Reloj/temporizador con pantalla digital, operado a través de botones Indicador Encendido/Apagado Tiempo de horneado/asado Pantalla de operación (Proceso de calentamiento) Final de horneado/asado/Inicio retardado Menos / Cuenta regresiva Confirmación / Continuar Más / Cuenta progresiva Control de funciones del horno Control de temperatura del horno El control de temperatura permite ajustes de...
  • Página 14 Calor inferior y superior Si el control de funciones se gira a esta posición, el calentamiento se realiza de forma convencional. Ventilador con combinación de calor inferior y superior En esta posición la temperatura se alcanza mediante el ventilador y el calor inferior/superior. El ventilador hace girar el aire caliente alrededor del plato y distribuye uniformemente el calor en el interior del horno.
  • Página 15 Combinación Grill/Calor superior En esta posición la temperatura se obtiene por medio del grill y la resistencia superior externa. Esta función permite: una temperatura más alta en el área de cocción, lo que conduce a un dorado más profundo, con más formación de corteza dorada.
  • Página 16: Funcionamiento Del Horno

    3.2 Funcionamiento del horno Encendido y apagado del horno Use el control de funciones del horno para seleccionar el tipo de calefacción. Use el control de temperatura para seleccionar la temperatura deseada del horno entre 50-250 ° C ATENCIÓN ¡Riesgo de daños! No fuerce el regulador de temperatura más allá...
  • Página 17: Funcionamiento Del Grill

    Funcionamiento del Grill Ase los trozos de carne de tamaño pequeño o mediano en la parrilla superior, directamente debajo de la resistencia infraroja del grill. • Se recomienda asar porciones de carne de un máximo de 2-3 cm de espesor. •...
  • Página 18: Funcionamiento Del Ventilador

    Funcionamiento del ventilador El ventilador hace girar el aire caliente alrededor del plato. Las ventajas del modo Ventilador son: • Al hornear, la temperatura se pude ajustar aproximadamente 20 grados más baja, ya que la función de aire circulante distribuye el calor de manera más uniforme y, por lo tanto, se aprovecha mejor.
  • Página 19: Funcionamiento Del Reloj/Temporizador

    3.2.1 Funcionamiento del reloj/temporizador El horno está equipado con una función de reloj / Nota temporizador electrónico. El tiempo máximo Para utilizar la función de temporizador, siempre es de pre- importante prestar atención a la hora correcta en la programación es pantalla.
  • Página 20: Establecer La Hora

    3.2.2 Establecer la hora Cuando se utiliza por primera vez esta función, la pantalla muestra 12:00 y el indicador Encendido /Apagado/Control de luz se enciende. Configure la hora actual de la siguiente manera: 1.En la pantalla parpadea el 12. Indicador Encendido/Apagado/ 2.
  • Página 21: Funciones Del Temporizador

    3.2.3 Funciones del temporizador Posición neutral (Modo "neutral"): En la pantalla aparece la hora actual y el indicador Encendido / Apagado / Control de luz se enciende. Indicador Encendido/Apagado/ Control de luz Indicador de la operación del horno/Proceso Indicador de la de calentamiento operación (proceso de Este LED se ilumina durante el proceso de...
  • Página 22 Ejemplo: Hora de entrada: 17:58, duración del asado: 1H 1. Hora actual 17:58. Imagen 1 2. Presione el botón OK una vez. En la pantalla aparece 00:00. Imagen 2 3. La pantalla de la hora y el símbolo del tiempo de Imagen 1 horneado/asado parpadean 4.
  • Página 23: Cambio De La Hora Al Tiempo De Inicio Durante La Operación Del Temporizador

    Cambio de la hora al tiempo de inicio durante la operación del temporizador Presione la tecla “Más”, la hora de finalización de horneado/asado ajustado aparece en la pantalla. Imagen 4 Imagen 4 Presione la tecla “Menos”; el tiempo de cocción restante aparece en la pantalla.
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento

    4 Limpieza y mantenimiento Apague el equipo y deje que se enfríe por completo antes de cualquier trabajo de limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA ¡Las fugas en el horno representan peligro de descarga eléctrica! → Nunca use un limpiador a vapor para limpiar el horno.
  • Página 25 Horno • Limpie el horno después de cada uso. • Deje que el horno se enfríe primero. • Encienda la iluminación del horno cuando limpie para tener una mejor vista del área de trabajo. • Limpie el interior del horno únicamente con agua tibia y un poco de detergente líquido.
  • Página 26: Desenganchar La Puerta Del Horno

    4.1 Desenganchar la puerta del horno La puerta del horno se puede quitar para su limpieza y para tener un mejor acceso al interior del horno. • Abra la puerta del horno y tire hacia arriba los soportes plegables de las bisagras en ambos lados. •...
  • Página 27: Sustitución De La Bombilla

    Limpie el cristal interior de la puerta. El cristal interior de la puerta del horno se puede desmontar para su correcta limpieza. Destornille ambas piezas de plástico en las esquinas laterales superiores de la puerta del horno y póngalas a un lado.
  • Página 28: Información Práctica Para Cocinar, Hornear/Asar

    5 Información práctica para cocinar, hornear/asar A continuación encontrará información importante para ayudarle a ahorrar energía y trabajar eficientemente con su nuevo horno. • Los moldes y bandejas para hornear con superficies negras conducen mejor el calor y reducen el tiempo de cocción. •...
  • Página 29: Función Del Horno: Ventilador

    5.1 Función del horno: Ventilador (Calor superior e inferior + ventilador) Pastel/Torta Circulación Tiempo de del aire horneado Tipo de pasta [Min] Temperatura [°C] Horneado en molde Merengues 60-70 Bizcochos 65-70 Tarta de frutas 60-70 Pastel en capas 25-35 Horneado en bandeja/cazuela universal Pastel de frutas: - masa quebrada 40-55...
  • Página 30: Función Del Horno: Calor Superior E Inferior/Aire Caliente

    5.2 Función del horno: Calor superior e inferior/Aire caliente Pastel/Torta Calor superior Aire caliente Tiempo /inferior Tipo de pasta horneado Nivel Temp. Nivel Temp. [Min] de la de la [°C] [°C] rejilla rejilla Horneado en molde Roscas/Pastel 170-180 150-170 60-80 marmoleado(en molde) 160-180...
  • Página 31: Información Práctica Para El Asado De Carne

    5.3 Información práctica para el asado de carne • En el horno solo se debe preparar carne con un peso mayor a 1Kg, para porciones más pequeñas se aconseja cocinar en las placas de vitrocerámica o de inducción. • Para asar se recomienda utilizar utensilios resistentes al fuego que también deben tener mangos resistentes al calor.
  • Página 32: Función Del Horno: Combinación De Grill Y Calor Superior

    5.4 Función del horno: Combinación de grill y calor superior ASADO Temp.[°C] Tiempo de asado [min] Tipo de carne Pollo (aprox. 1.5Kg) 90-100 Pollo (aprox. 2.0Kg) 110-130 Pincho/Brocheta (aprox. 1Kg) 60-70 5.5 Función del horno: Calor del Grill ASADO Nivel de Temp.
  • Página 33: Función Del Horno: Ventilador Con Combinación De Grill Y Calor Superior

    5.6 Función del horno: Ventilador con combinación de grill y calor superior ASADO Peso Nivel de Temp Tiempo parrilla [°C] de asado Tipo de carne [Kg] desde abajo [min] Asado de cerdo 170-190 80-100 170-190 100-120 170-190 120-140 Pierna de 170-190 90-110 cordero...
  • Página 34: Servicio De Atención Al Cliente

    No Incluidas, no es gratuito incluso durante el período de la garantía. Dirección de Servicio al cliente responsable: Tel: (+34) 876 03 66 60 Internet: www.exquisit-home.es Los pedidos de reparación también pueden solicitarse en línea. Se le solicitará la siguiente información para procesar su pedido : •...
  • Página 35: Condiciones De Garantía

    Los defectos en el equipo también se excluyen si se deben a daños en el transporte. Tampoco realizamos ningún servicio si, personas no autorizadas realizan algún trabajo en el equipo Exquisit o se utilizan piezas no originales. Página | 34...
  • Página 36 El asesoramiento por parte de nuestro centro de atención al cliente es gratuito. El servicio de asistencia técnica Exquisit cuenta con una extensa red de centros por toda la geografía española y portuguesa. En caso de precisar una atención técnica o para ordenar repuestos, comuníquese con nuestro departamento de...
  • Página 37: Eliminación De Equipos Viejos

    8 Eliminación de equipos viejos Este dispositivo cumple con las Especificaciones de la Normativa Europea de Eliminación de Residuos 2012 / 19 / EU El cumplimiento de esta norma certifica que el producto se elimine adecuadamente. Con la eliminación ecológica, se asegura evitar cualquier daño a la salud causado por una eliminación incorrecta.
  • Página 38: Datos Técnicos

    9 Datos técnicos Modelo EBE 65-1H Grupo del producto Horno para encastrar Clase de protección Conexión eléctrica [V / Hz] 220-240/50-60 Carga conectada [W] 3100 Peso neto [Kg] Dimensiones [mm] 595x595x530 Número EAN 4016572013887 Número de artículo 0490052 Todos los datos específicos del aparato de la etiqueta energética han sido determinados por el fabricante del aparato bajo condiciones de laboratorio según métodos de medición normalizados en toda Europa.
  • Página 39 Notas Página | 38...
  • Página 40 Torre Aragonia Avda. Juan Pablo II 35, Planta 3 ES-50.009 Zaragoza EBE65-1H_0490052_E2.1_2018_02_28 ES.docx Importado por JEELPERG; SLU. (NIF 899560591) www. exquisit-home.com Página | 39...

Tabla de contenido