Página 60
ÍNDICE SEGURIDAD ............................55 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ..................56 NORMAS DE SEGURIDAD SUPLEMENTARIAS PARA SIERRA DE CINTA ........57 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE .................... 58 SIMBOLOS ............................59 CONEXIÓN A LA CORRENTE ELÉCTRICA ..................60 USO CONFORME A LAS NORMAS ....................61 CARACTERISTICAS TÉCNICAS ......................
Página 61
SEGURIDAD ATENCIÓN: Cuando se usan herramientas eléctricas deben siempre respetarse, además de las indicadas en este manual, todas las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daños personales. Lea atentamente todas estas instrucciones antes de usar este producto y observarlas escrupulosamente. Los trabajos realizados con una herramienta pueden ser peligrosos para el usuario si no respeta las normas de uso seguro y adecuado.
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Mantenga el área de trabajo limpia. En una zona o banco de trabajo con obstáculos hay una posibilidad más alta de accidentes. Evite un ambiente peligroso. No exponga las herramientas a la lluvia y nos las use en un ambiente húmedo o mojado, para evitar electrocuciones.
NORMAS DE SEGURIDAD SUPLEMENTARIAS PARA SIERRA DE CINTA DESCONECTE siempre la sierra de la toma de corriente antes de una reparación, mantenimiento, cambio de lámina, limpieza o de cualquier intervención. NO USE la sierra de cinta hasta que no esté completamente ensamblada e instalada según las instrucciones dadas.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS “Actuación de la Directiva 2011/65/UE, 2012/19/UE, relativa a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos y eliminación de residuos” se establece que: El símbolo de un contenedor tachado que figure en el equipo o en el embalaje, indica que el producto en el fin de vida útil debe ser recogido separadamente de los otros residuos.
SIMBOLOS Las figuras siguientes pueden aparecer en su máquina o en este manual de instrucciones. Su significado específico es el siguiente: Lleve siempre gafas de protección para evitar proyecciones durante el uso de la máquina. Lea y comprenda el manual de instrucciones antes de usar la máquina. Lleva una máscara de protección si la operación produce polvo.
CONEXIÓN A LA CORRENTE ELÉCTRICA CONEXIÓN ELÉCTRICA Para la alimentación de la máquina es necesaria una tensión alterna de 230 V 50 Hz con toma de tierra. Asegúrese de que su alimentación tenga estas características, que está protegida por un interruptor diferencial y magnetotérmico y que la toma a tierra sea eficaz.
EXTENSIONES ELÉCTRICAS Use sólo extensiones eléctricas con tres conductores que posean un enchufe de dos machos y toma a tierra y una toma con dos cavidades y la toma a tierra correspondiente al enchufe de la máquina. Cuando use un aparato eléctrico a una distancia considerable de la alimentación, asegúrese de usar una extensión de dimensiones suficientes para transportar la corriente que necesita la herramienta.
INFORMACIÓN SOBRE RUIDO El ruido emitido, medido conforme a la norma EN61029, EN3744 e EN11201 es el siguiente: Nivel de presión acústica ..................LpA = 77.4 dB(A) con carga Nivel de potencia sonora ..................LWA = 90.4 dB(A) con carga Incertidumbre de medición ..........................
DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA FIG.1 Parte frontal de la máquina Puerta de acceso al volante superior Manivela de regulación de la tensión de la sierra de cinta Volante superior de la lámina Manivela de bloqueo para la protección de la lámina Protección de la lámina de la sierra Lámina de cinta de la sierra Superficie de trabajo...
MONTAJE DE LA SIERRA DE CINTA ADVERTENCIA No arranque la sierra si no realiza todas las operaciones especificadas a continuación: fijación de la sierra, montaje y regulación de la superficie de trabajo, control de la tensión de la correa trapezoidal, revisión de los dispositivos de seguridad. Solo después de haber realizado estas operaciones puede conectar la sierra a la corriente.
Conexión del dispositivo de aspiración de la sierra PELIGRO! El corte de cierto tipo de madera, como roble, haya y fresno, es particularmente dañino para la salud humana. Le aconsejamos, con estos materiales, trabajar al aire libre, usar un sistema de aspiración eficiente y dispositivos de protección personal como la mascarilla antipolvo.
IMPORTANTE: Las dos puertas de la sierra deben siempre estar cerradas cuando la máquina funciona. Se prohíbe arrancar la máquina si las dos puertas están abiertas. FUNCIONAMIENTO PELIGRO! Antes de efectuar cualquier regulación, mantenimiento, cambio de lámina o cualquier intervención sobre la sierra, debe apagar el interruptor, desconectarla de la corriente eléctrica y esperar que la lámina esté...
Página 73
Regulación de la velocidad FIG.5-10 Moviendo la posición de la correa en la polea del motor y del volante es posible usar la sierra a dos velocidades distintas.En la puerta interna inferior están las indicaciones de como posicionar la correa para las dos distintas velocidades.Abra la puerta inferior con un destornillador.
Página 74
Corte VII. PELIGRO! En orden a minimizar el riesgo de accidentes, respete las siguientes normas de seguridad durante todo tipo de trabajo: Use una vestimenta de protección personal Corte sólo una pieza de cada vez Durante el corte trasversal, prense siempre la pieza de trabajo contra la superficie de trabajo No frene la lámina de la sierra ejerciendo una presión lateral Use en todos los trabajos, según sea necesario:...
MONTAJE LÁMINA Y REGULACIÓN Sustitución de la lámina FIG.11 - 12 PELIGRO! Antes de efectuar cualquier regulación, mantenimiento, cambio de lámina o cualquier intervención sobre la sierra, debe apagar el interruptor, desconectarla de la corriente eléctrica y esperar que la lámina esté...
REGULACIÓN DE LA GUÍA LÁMINA SUPERIOR FIG.14 - 15 La guía lámina superior se compone de: un cojinete de apoyo (30) Fig.14 (que sostiene la lámina por detrás), dos ruedas (28) (que guían la lámina lateralmente). El cojinete de apoyo y las ruedas laterales deben regularse en cada cambio y regulación de la lámina. N.B.: Controle regularmente el desgaste de las ruedas, y si es necesario, sustituya ambas al mismo tiempo.
MANTENIMIENTO PELIGRO! Antes de efectuar cualquier regulación, mantenimiento, cambio de lámina o cualquier intervención sobre la sierra, debe apagar el interruptor, desconectarla de la corriente eléctrica y esperar que la lámina esté parada. Disposiciones generales Cualquier daño de las protecciones, o anomalía encontrada durante el funcionamiento o en el curso de un control de la sierra, debe ser reparado inmediatamente por personal cualificado para tal tipo de intervención.
ASISTENCIA Todos las herramientas y accesorios Fox son construidos y controlados utilizando las más modernas y seguras técnicas productivas. Si a pesar de todas estas atenciones, una herramienta fallase, la reparación debe hacerse en un centro de reparación autorizado.
Página 97
40023 Castel Guelfo - (BO) ITALY 40023 Castel Guelfo - (BO) ITALY dichiara che la macchina: declara que la máquina: SEGATRICE A NASTRO Art.: F28-191A SIERRA DE BANDACON Art.: F28-191A prodotta nel: (vedi etichetta riportata) fabricada en (ver la etiqueta ilustrada): è...
Página 98
ESPLOSO / EXPLODED VIEW / VUE ECLATEE / VISTA DETALLADA / VISTA DETALHADA...
Página 102
PT - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE IT - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE Questo prodotto è conforme anche alle direttive Este producto também está em conformidades com as 2011/65/UE, 2012/19/UE, (2004/108 e 2006/95 fino al 19 diretivas da CE 2011/65/UE, 2012/19/UE, (2004/108 e Aprile 2016), 2014/30/UE e 2014/35/UE dal 20 Aprile 2006/95 até...