Kohler K-1000-H2 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para K-1000-H2:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
10-Jet Hydro-Massage System
K-1000-H2, K-1005-H2
K-1000-H2, K-1015-H2, K-1016-H2
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1032108-5-C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-1000-H2

  • Página 1 Homeowners Guide 10-Jet Hydro-Massage System K-1000-H2, K-1005-H2 K-1000-H2, K-1015-H2, K-1016-H2 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1032108-5-C...
  • Página 42: Instrucciones Relativas Al Riesgo De Incendio, Descarga Eléctrica O Lesiones Personales

    ADVERTENCIA: El uso de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar enormemente el riesgo de sufrir hipertermia fatal. La inmersión prolongada en agua caliente puede producir hipertermia. La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel Kohler Co. Español-1 1032108-5-C...
  • Página 43 Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
  • Página 44: Su Sistema De Hidromasaje

    Su sistema de hidromasaje Su sistema de hidromasaje personal de Kohler es lo mejor de los sistemas de hidromasaje a la medida. El rociador vigorizador estimulará, vigorizará y dará energía a su cuerpo. El motor y la bomba de funcionamiento silencioso pero potente hacen fluir hasta 80 galones (303 L) por minuto.
  • Página 45: Las Características De Su Sistema De Hidromasaje

    Introduzca la mano en el agua para probar la temperatura antes de activar el sistema de hidromasaje. Nunca llene la bañera de hidromasaje para pies con agua que esté a más de 104°F (40°C) de temperatura. Cuando utilice el sistema de hidromasaje: Kohler Co. Español-4 1032108-5-C...
  • Página 46 Si usted se siente débil o mareado en cualquier momento durante el funcionamiento del sistema de hidromasaje, salga de inmediato del flujo de agua, apague la unidad oprimiendo el botón de encendido y salga del cuarto. 1032108-5-C Español-5 Kohler Co.
  • Página 47: Uso Del Teclado De Control

    ″OK″. Vuelva a oprimir ″OK″ para volver a encender el calentador. El calentador ayuda a mantener la temperatura del agua hasta en 104°F (40°C). Barra indicadora - Muestra el volumen del flujo de agua en los distintos modos. Kohler Co. Español-6 1032108-5-C...
  • Página 48: Uso Del Control Remoto

    Este teclado sólo responderá a este control remoto. NOTA: Si usted no oprime ninguno de los botones del control remoto dentro de un lapso de dos minutos, la bañera de hidromasaje no responderá a ningún control remoto. 1032108-5-C Español-7 Kohler Co.
  • Página 49: Cumple Las Normas Del Fcc

    Limpieza de la puerta Para mamparas de puertas Kohler: Una rutina simple de limpieza diaria mantendrá su puerta como nueva. Aplique un limpiador de vidrio con una esponja limpia y enjuague el área de inmediato.
  • Página 50: Garantía Limitada De Un Año

    Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará...
  • Página 51: Procedimiento Para Resolver Problemas

    Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
  • Página 52 B. Las cintas metálicas (si aplica) de B. Corte las cintas metálicas. la bomba no se han cortado. El control remoto no A. El control remoto no está A. Reprograme el control remoto funciona. programado. según las instrucciones. 1032108-5-C Español-11 Kohler Co.
  • Página 53: Piezas De Repuesto

    Tornillo 96708 1003065 Brida Herramienta para extraer la brida de 65226** succión Tapón 1011398** (Acabados de color) 65061** (Acabados metálicos) Tapa de succión **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-12 1032108-5-C...
  • Página 54 65061**(Acabados metálicos) del calentador Tapa de succión 65226** Tapón de succión 1005363 Tuerca 1034673 1032122 (K-1015-H2) Conector Subconjunto de tubería 94821 Arosello Al arnés de succión **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1032108-5-C Español-13 Kohler Co.
  • Página 55 Espaciador 1033675 1032545 Calentador Alojamiento 1012653 1012916 1018663 Adaptador Tuerca con 94821 Control tornillos Arosello 1019447-A Montura aislante 1015008 1012653 Montaje de enchufe/cables Adaptador 94821 Arosello **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-14 1032108-5-C...
  • Página 56 Tornillo 94078** Brida 50506 91828 Tornillo Sello 94110 93450** Arosello Tapa 94143 94308 terminal Espaciador del jet Tornillo 93434 94160 Bisagra Empaque de clavija 93456 Tornillo **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1032108-5-C Español-15 Kohler Co.
  • Página 57 EL MONTAJE DE LA TORRE 1030880 Buje 60980 Arosello 96921-A Mamparo 1012821 Alojamiento 1010618 de luz Codo 94821 93448 Arosello Placa 69472 Arandela 65218 93458 Arandela Tornillo **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-16 1032108-5-C...
  • Página 58 1013464-A 1013822-A** Calcomanía Control remoto con soporte 1023091** Tapa 1022253-A** 1013471** Control remoto Soporte (1/2") 93836 (1") 93838 93839 (1-1/4") 94853 (1-1/2") Tubo (con acopladores) **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1032108-5-C Español-17 Kohler Co.
  • Página 59: Mampara De Esquina

    (incluye sello de Soporte Jamba común Sello escobilla 94343-B) 92363-A** 91225-B Tornillo Tornillo 94334** Jamba 94362 94749 62728 Llave Destornillador Llave Allen 96886 de bola Dado **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-18 1032108-5-C...
  • Página 60 Marco 95035** 95035** Deflector 95032** Deflector 95033** 95033** 95032** Guía Guía Guía Guía 94826** Tapa 94825** Tope posterior 95048 Paneles centrales y dintel Tornillo 90554 Tuerca **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1032108-5-C Español-19 Kohler Co.
  • Página 61: Mampara De Encajonado Entre Tres Paredes

    92364-B** Tornillo 94350** 1015695** 94822-B 1015694** Tope Jamba común Tornillo Sello 92363-A** 94365** Tornillo Jamba 62728 94362 94749 96886 Llave Allen Llave Destornillador de bola Dado **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-20 1032108-5-C...
  • Página 63 1032108-5-...
  • Página 64 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1032108-5-C...

Este manual también es adecuado para:

K-1005-h2K-1015-h2K-1016-h2

Tabla de contenido