Kohler K-1000 Guía De Propietario
Ocultar thumbs Ver también para K-1000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
Tower Custom Hydro-Massage System
K-1000
K-1001
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1030200-5-B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-1000

  • Página 1 Homeowners Guide Tower Custom Hydro-Massage System K-1000 K-1001 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1030200-5-B...
  • Página 32: Instrucciones Relativas Al Riesgo De Incendio, Descarga Eléctrica O Lesiones Personales

    ADVERTENCIA: El uso de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar enormemente el riesgo de sufrir hipertermia fatal. La inmersión prolongada en agua caliente puede producir hipertermia. La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel Kohler Co. Español-1 1030200-5-B...
  • Página 33: Su Sistema De Hidromasaje

    Su sistema de hidromasaje Su sistema de hidromasaje personal de Kohler es lo mejor de los sistemas de hidromasaje a la medida. El rociador vigorizador estimulará, vigorizará y dará energía a su cuerpo. Un teclado de fácil uso le permite seleccionar algunos o todos los jets corporales y la cascada superior opcional.
  • Página 34 Su sistema de hidromasaje (cont.) minuto. El sistema recicla el agua hasta dos veces por minuto. Un calentador ayuda a mantener la temperatura adecuada del agua, para realzar la experiencia total del baño. 1030200-5-B Español-3 Kohler Co.
  • Página 35: Las Características De Su Sistema De Hidromasaje

    Llene la bañera de hidromasaje para pies con agua templada, al menos 3″ (7,6 cm) por encima de la parte superior de la tapa de succión. Cierre firmemente la puerta de la mampara. Kohler Co. Español-4 1030200-5-B...
  • Página 36 Si usted se siente débil o mareado en cualquier momento durante el funcionamiento del sistema de hidromasaje, diríjase de inmediato a la Zona Libre de Agua, apague la unidad oprimiendo el botón de encendido y salga del cuarto. 1030200-5-B Español-5 Kohler Co.
  • Página 37: Uso Del Teclado De Control

    ″OK″. Vuelva a oprimir ″OK″ para volver a encender el calentador. El calentador ayuda a mantener la temperatura del agua hasta en 104°F (40°C). Barra indicadora - Muestra el volumen del flujo de agua en los distintos modos. Kohler Co. Español-6 1030200-5-B...
  • Página 38: Uso Del Control Remoto

    Este teclado sólo responderá a este control remoto. NOTA: Si usted no oprime ninguno de los botones del control remoto dentro de un lapso de dos minutos, la bañera de hidromasaje no responderá a ningún control remoto. 1030200-5-B Español-7 Kohler Co.
  • Página 39: Cumple Las Normas Del Fcc

    Limpieza de la puerta Para mamparas de puertas Kohler: Una rutina simple de limpieza diaria mantendrá su puerta como nueva. Aplique un limpiador de vidrio con una esponja limpia y enjuague el área de inmediato.
  • Página 40: Garantía Limitada De Un Año

    Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará...
  • Página 41: Procedimiento Para Resolver Problemas

    Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
  • Página 42 B. Las cintas metálicas (si aplica) de B. Corte las cintas metálicas. la bomba no se han cortado. El control remoto no A. El control remoto no está A. Reprograme el control remoto funciona. programado. según las instrucciones. 1030200-5-B Español-11 Kohler Co.
  • Página 43: Piezas De Repuesto

    94821 Tuerca con Llave de la tuerca Arosello 1019447-A tornillos de la bomba Montura aislante 1015008 Montaje de enchufe/cables 1012653 Adaptador 94821 Arosello **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-12 1030200-5-B...
  • Página 44 Empaque Alojamiento 97413 Tuerca 97411** 68932 Tornillo Brida 97423** 65226** Espaciador Tapón de succión 65054** Tornillo 65061** (Acabados metálicos) 1011398** (Acabados de color) Tapa de succión **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1030200-5-B Español-13 Kohler Co.
  • Página 45 Tornillo 94078** Brida 50506 91828 Tornillo Sello 94110 93450** Arosello Tapa 94143 94308 terminal Espaciador del jet Tornillo 93434 94160 Bisagra Empaque de clavija 93456 Tornillo **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-14 1030200-5-B...
  • Página 46 1030880 Buje LA TORRE 67944-D 1012821 Arosello Alojamiento de luz 1010618 Codo 96921-A Mamparo 94821 93448 Arosello Placa 69472 Arandela 1018965 Adaptador 65218 Arandela 93458 Tornillo **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1030200-5-B Español-15 Kohler Co.
  • Página 47 1013464-A 1013822-A** Calcomanía Control remoto con soporte 1023091** Tapa 1022253-A** 1013471** Control remoto Soporte (1/2") 93836 (1") 93838 93839 (1-1/4") 94853 (1-1/2") Tubo (con acopladores) **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-16 1030200-5-B...
  • Página 48 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1030200-5-B...

Este manual también es adecuado para:

K-1001

Tabla de contenido