RU
ДАННАЯ
ИНСТРУКЦИЯ
ДЫХАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ
Законодательство относительно соответствия основным требованиям директив CE применяется к комплекту
оборудования, соответствующему параметрам CE, удостоверенным уполномоченными органами, выполнившими
соответствующие CE испытания.
Несоблюдение данной процедуры незамедлительно ведет к утрате действительности маркировки CE.
Для получения информации обо всех параметрах сертификации см. таблицы параметров, предоставляемые по
требованию.
Поскольку компания HONEYWELL ведет постоянную работу по улучшению всей своей продукции, в нее в любой
момент могут вноситься изменения. Следовательно, указания, иллюстрации и описания, приведенные в настоящей
инструкции не являются исчерпывающими.
Обладание данной инструкцией не является основанием для использования дыхательного аппарата; только
соответствующее обучение гарантирует его правильное использование и безопасность.
Компания HONEYWELL не будет нести ответственность в случае несоблюдения указаний настоящей инструкции.
КЛАСС ЗАЩИТЫ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Настоящее оборудование предназначено для защиты дыхательных путей человека от газов, пыли и токсичных аэрозолей, а
также в случае низкого содержания кислорода в атмосфере (менее 17 %) при эвакуации.
Рекомендации, заключенные в рамку, имеют следующее значение:
Несоблюдение указаний, заключенных в такую рамку, может привести к серьезному
повреждению оборудования и подвергнуть опасности лицо, его использующее.
Несоблюдение указаний, заключенных в такую рамку, может привести к неправильному
использованию оборудования и к его повреждению.
ДОПУСТИМЫЕ ПРЕДЕЛЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
•
В случае возникновения сомнений относительно пригодности дыхательного оборудования в специфической ситуации
следует связаться с поставщиком.
•
В зависимости от условий использования, конфигурация данного аппарата может меняться.
Настоящая инструкция:
•
Предназначена исключительно для персонала, уже имеющего опыт ношения дыхательных аппаратов для
эвакуации.
•
Предоставляет лицу, использующему дыхательный аппарат, стандартные указания по правильному ношению
аппарата и не описывает указания по обслуживанию.
•
Предоставляет лицу, использующему дыхательный аппарат, информацию по частоте стандартных очисток
аппарата, которые могут выполняться им самим.
•
Предоставляет
лицу,
обслуживания, которое должно выполняться в специализированном сервисном центре.
•
Настоящая инструкция не может использоваться для выполнения работ по обслуживанию.
•
Для
выполнения обслуживания
специализированный сервисный центр, к производителю или дистрибьютору дыхательного аппарата.
.
УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Хранение
•
Хранить аппарат в защищенном от солнечных лучей и пыли месте в соответствии с рекомендациями настоящей
инструкции.
Проверки, выполняемые до использования
•
Полностью изучить инструкцию по использованию дыхательного аппарата и сохранить ее.
•
Убедиться в отсутствии повреждений аппарата.
Пользователь должен:
•
Изучить всю информацию, содержащуюся в инструкции по использованию.
•
Быть способным носить дыхательный аппарат.
•
Иметь опыт ношения дыхательных аппаратов.
•
Проходить периодическое обучение ношению дыхательных аппаратов в реальных условиях.
•
Изучить действующие предписания относительно техники безопасности при ношении дыхательных аппаратов.
Дыхательный аппарат должен:
•
Быть проверенным в соответствии с рекомендациями, предписываемыми компанией HONEYWELL.
•
Сопровождаться карточкой контроля с указанием даты последней проверки.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРЕДНАЗНАЧЕНА
ДЛЯ
использующему
дыхательный
и/или
замены
Использовать аппарат FENZY BIO-S-CAPE только для эвакуации.
ПЕРСОНАЛА,
ИМЕЮЩЕГО
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
аппарат,
информацию
запасных
деталей
RU-1
ОПЫТ
НОШЕНИЯ
по
частоте
следует обязательно
АВТОНОМНЫХ
стандартного
обратиться
в