PELIGRO ADVERTENCIA PROPOSITION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA Si siente olor a gas: 1. En el estado de California se sabe que los subproductos de 1. Cierre el paso de gas al aparato. la combustión, que se producen al usar este producto, 2.
Temperatura - SÓLO convectiva Parrillas INTERROGA TORIO DE GUÍA – Ser Comenzado El medidor de temperatura ubicado en la tapa de la parrilla mide la temperatura del aire. La temperatura interior de la parrilla no Cuando la use por primera vez será...
Página 38
Para cocinar en asador INTERROGA TORIO DE GUÍA – interrogatorio 101 La mejor manera de cocinar carnes en piezas 'redondas', como asados grandes, aves enteras y cerdo, es usando el asador. Por Verdaderamente, el asar al aire libre es bastante simple. Podrá lo general se necesita un motor auxiliar y una barra de asar que preparar deliciosas salchichas, hamburguesas o filetes de carne permite girar la carne a velocidad constante.
Página 39
Astillas de madera INTERROGA TORIO DE GUÍA – Puntas y Bromas Para lograr un mayor sabor a ahumado al cocinar a la parrilla, pruebe usar astillas de madera. Empape en agua las astillas La experiencia en cocinar a la parrilla se adquiere con la práctica y durante unos 30 minutos antes de colocarlas en el ahumador o el es aconsejable que se quede junto a la parrilla mientras cocine.
Página 40
Superficies para cocinar: Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar INTERROGA TORIO DE GUÍA – Limpieza de Su Parrilla las superficies para cocinar, antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se recomienda no limpiar ¿Por qué...
Tanque de gas USO Y MANTENIMIENTO • El tanque de gas que se use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos: • Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas PELIGRO obligatorias: 12" (30.5 cm) (diámetro) x 18" (45.7 cm) (altura), con una capacidad máxima de 20 lb.
Página 42
Cómo conectar el regulador al tanque de gas propano Reposición del tanque de gas 1. El tanque de gas debe estar bien conectado a la parrilla. (Lea • Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la sección de armado.) la opción de reponer su tanque de gas vacío mediante un servicio de recambio.
Página 43
Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1. Gire todas las perillas de control de la parrilla a la posición de APAGADO. 2. Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3.
Página 44
▲ La bandeja para la grasa debe estar colocada en la parrilla, y se ADVERTENCIA debe vaciar cada vez después de usar la parrilla. No retire la bandeja para la grasa hasta que la parrilla se haya enfriado por completo. ▲...
Página 45
Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación ALTA a la graduación BAJA. Deberá ver una llama más reducida en la CIERRE los controles y la fuente de suministro de gas graduación BAJA que en la graduación ALTA.
Página 46
Quitar los tubos de prórroga y quemadores. ADVERTENCIA Separar electrodo de lesión del plexo braquial. NOTA: La eliminación / Destacamento método dependerá de la configuración del quemador. Véase diferentes configuraciones en las ilustraciones a continuación. ¡ALERTA Levante y retire cuidadosamente cada quemador de las aberturas CONTRA LAS de la válvula.
Página 47
Su asador incluye el nuevo e innovador horno para exteriores de 4. Quite las papas del horno y córtelas a la mitad. Kenmore. Esta característica brinda más versatilidad a su asador, CUIDADO: Las papas estarán calientes. No las sostenga con la posibilidad de preparar alimentos que no era posible en un asador antes.
Clave Cant. Descripción Pieza No. LISTA DE PIEZAS TOPE DE CAUCHO, TAPA DEL G508-0033-W1 HORNO LATERAL Clave Cant. Descripción Pieza No. CABEZA DEL HORNO LATERAL G457-1400-W1 REPISA INFERIOR G457-1600-W1 MÁSCARA, REPISA DEL HORNO G457-0026-W1 BLOQUE DE PESO G651-0012-W1 LATERAL RUEDITA CON SEGURO G350-0023-W1 TAPA DELANTERO, HORNO G457-1500-W1...
ARMADO Coloque la repisa inferior boca abajo. Introduzca la clavija doblada de perfil en U en la placa de montaje de la rueda para trabarla en su lugar, como se ilustra en A. Atornille la rueda en la rosca ubicada en la repisa inferior, girándola en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien ajustada.
Página 51
Coloque el panel inferior trasero entre los paneles laterales, en la parte posterior del estante inferior. Fije el panel inferior trasero a los paneles laterales con dos tornillos de No. 10-24x3/8” en cada lado. Panel inferior trasero Tornillo de No.10-24x3/8" Panel del lado derecho Panel lateral izquierdo...
Página 52
Inserte el refuerzo frontal entre los paneles del carrito. Verifique que los imanes de la puerta queden en la parte superior y viendo hacia el frente. Fije el refuerzo frontal con dos tornillos de 1/4-20x2-3/8” en cada lado. Tornillo de 1/4-20x2-3/8” Imán Refuerzo frontal Tornillo de...
Página 53
Para este paso se necesitan dos personas para levantar y colocar la cabeza de la parilla sobre el carrito. Baje con cuidado la cabeza de la parrilla sobre el carrito. Asegúrese de que la manguera del regulador y el cable del encendedor del quemador principal queden colgando fuera del carrito.
Página 54
Fije la puerta izquierdo en el panel lado izquierdo del carrito con cuatro tornillos de No.8-32x3/8". Repita este paso de la puerta derecho. Puerta del lado izquierdo Tornillo de No.8-32x3/8" Cant. 8 Tornillo de No.8-32x3/8" Puerta del lado derecho Instale la máscara en la repisa del lado izquierdo con cuatro tornillos de No. 10x3/8”. Tornillo de Tornillo de No.10-24x3/8"...
Página 55
Coloque un tornillo de 1/4-20x1/2" en el lado izquierdo del panel de control con la mitad de las roscas fuera. Coloque la ranura del orificio en la protección del lado izquierdo sobre el tornillo. Al mismo tiempo, cuelgue la repisa del lado izquierdo sobre los soportes de la repisa lateral (A).
Página 56
Dentro del fogón, fije la repisa del lado izquierdo con un tornillo de #10-24x1/2” y una roldana de fibra de 5 mm en la parte posterior, y fíjela en la parte frontal con un tornillo de 1/4-20x3/4” y una roldana de fibra de 7 mm (A). Fije la parte frontal de la protección con dos tornillos de 1/4-20x1/2”...
Página 57
Coloque un tornillo de 1/4-20x1/2" en el lado derecho del panel de control con la mitad de las roscas fuera. Coloque la ranura del orificio en la protección del lado derecho sobre el tornillo. Al mismo tiempo, cuelgue la repisa del lado derecho sobre los soportes de la repisa lateral (A).
Página 58
Dentro del fogón, fije la repisa del lado derecho con un tornillo de #10-24x1/2" y una roldana de fibra de 5 mm en la parte posterior, y fíjela en la parte frontal con un tornillo de 1/4-20x3/4" y una roldana de fibra de 7 mm (A). Fije la parte frontal de la protección con dos tornillos de 1/4-20x1/2"...
Página 59
Retire los dos tornillos y roldanas colocados en la fábrica del soporte de la válvula del quemador lateral (A). Use estos tornillos y roldanas para fijar la base del quemador lateral y el soporte de la válvula en la protección de la repisa lateral (A).
Página 60
Verifique que el temporizador no esté funcionando cuando lo instale. Introduzca el vástago del temporizador a través de la protección de la repisa derecha desde la parte posterior y fíjelo con la base del temporizador con dos tornillos de #8-32x1/4”. Empuje la perilla sobre el vástago del temporizador. Vástago del temporizador Tornillo de...
Página 61
Con la orientación que se ilustra, instale la placa del quemador lateral en el horno. Nota: Si no se instale la placa del quemador lateral, se anulará la garantía, así como causar posibles daños al producto. Placa del quemador lateral Deslice la parilla de alambre hacia el horno con los ganchos hacia abajo.
Página 62
Coloque los termodisipadores sobre los quemadores introduciendo las lengüetas en las ranuras ubicadas en la parte delantera de la cámara de combustión. Los extremos opuestos de los termodisipadores se apoyan en la parte posterior de la cámara de combustión. Termodisipador Coloque las rejillas de cocción en la cámara de combustión.
Página 63
Introduzca los extremos del alambre pivotante de la rejilla basculante en los orificios ubicados en los lados de la tapa de la parrilla. Introduzca los extremos de las patas de la rejilla basculante en los orificios ubicados a los lados de la cámara de combustión.
Página 64
EL TANQUE DE GAS SE VENDE POR SEPARADO. Use únicamente un tanque de gas propano equipado con un dispositivo de seguridad volumétrica (u OPD por sus siglas en inglés). Llene el tanque y haga una prueba para detectar fugas, antes de conectarlo a la parrilla y al regulador (lea la sección de Uso y mantenimiento).
CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de • Manguera dañada. •...
Página 66
Resolución de problemas continuación) Problema Causas probables Causas probables Medidas de prevención / solución Medidas de prevención / solución El quemador o los ENCENDIDO ELECTRÓNICO: quemadores no se • No hay chispa, no hay sonido de encendido. • Lea la sección I de Sistema de encendido electrónico. enciende(n) al usar el encendedor.
Página 67
Resolución de problemas - Encendido electrónico Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Medidas de prevención / solución SECCIÓN I • La pila no está instalada • Revise la orientación de la pila. • Instale la pila (verifique que los conectores “+” y “” estén No aparecen en cualquier adecuadamente.
Página 68
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.