BenQ X12000H Manual Del Usuario
BenQ X12000H Manual Del Usuario

BenQ X12000H Manual Del Usuario

Proyector digital
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

X12000H/HT9060
Proyector digital
Manual del usuario
V 1.00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ X12000H

  • Página 1 X12000H/HT9060 Proyector digital Manual del usuario V 1.00...
  • Página 2: Garantía Limitada

    única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información de garantía y copyright .................. 2 Instrucciones de seguridad importantes ................4 Introducción .......................... 7 Contenido del paquete ..........................7 Vista exterior del proyector........................8 Controles y funciones ..........................9 Colocación del proyector ....................11 Elección de una ubicación ........................11 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido ..............
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto. 1.
  • Página 5 - No coloque productos inflamables cerca del puede que deje de funcionar. Si el proyector proyector. se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. Si los orificios de ventilación están completamente obstruidos, el recalentamiento del proyector puede provocar un incendio.
  • Página 6: Grupo De Riesgo

    Grupo de riesgo 2 19. No coloque este proyector en ninguno de los entornos siguientes. 1. De acuerdo con la clasificación de seguridad - Espacios reducidos o con una ventilación insuficiente. fotobiológica de lámparas y sistemas de Deje un espacio de 50 cm como mínimo entre la lámpara, este producto pertenece al grupo de unidad y la pared y, permita que haya suficiente ventilación alrededor del proyector.
  • Página 7: Introducción

    Accesorios opcionales 1. Kit de montaje en el techo 3. Lente anamórfica 2. Cable RS232 4. Gafas 3D BenQ Sustitución de las pilas del mando a distancia 1. Pulse y deslice hacia abajo la tapa de las pilas, como se indica.
  • Página 8: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector 14 16 TRIGGHER IR I N HDMI 1 HDMI 2 USB MINI B RS 232 HDCP 2.2 1. Perillas de ajuste de desviación de la lente 13. Puerto de entrada HDMI (versión 2.0) y su (IZQUIERDA/DERECHA, ARRIBA/ABAJO) orificio para las abrazaderas para cables 2.
  • Página 9: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector y mando a distancia Todas las pulsaciones de teclas que se describen en este documento están disponibles en el mando a distancia o en el proyector. TRIGGHER IR I N HDMI 1 HDMI 2 USB MINI B RS 232 HDCP 2.2 1.
  • Página 10 13. TEST PATTERN 18. LIGHT MODE Muestra el modelo de prueba. Selecciona una potencia de lámpara adecuada entre los modos proporcionados. 14. DEFAULT 19. ECO BLANK Restablece la función actual al valor predeterminado de fábrica. Permite ocultar la imagen en pantalla. 15.
  • Página 11: Colocación Del Proyector

    Adquiera el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ para instalar el proyector en el techo. Después de encender el proyector, diríjase a INSTALACIÓN > Posición proyector y pulse / para seleccionar una opción.
  • Página 12: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 13: Instalación Del Proyector

    Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
  • Página 14: Ajuste De La Posición Del Proyector

    Ajuste de la posición del proyector Desviación de la lente de proyección El control de desviación de la lente le ofrece flexibilidad para instalar el proyector. Permite al proyector desviarse del centro de la pantalla. El desplazamiento de la lente se expresa por medio de un porcentaje, en función de la altura o del ancho de la imagen proyectada.
  • Página 15: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección Si el proyector no se coloca sobre una superficie plana o si la pantalla y el proyector no están perpendiculares entre sí la imagen proyectada aparece con deformación trapezoidal. Puede enroscar las bases de ajuste para ajustar el ángulo horizontal.
  • Página 16: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Ordenador portátil o de sobremesa, dispositivo A/V HDMI Cable RJ-45 Extensor IR...
  • Página 17: Uso Del Juego De Abrazaderas Para Cables

    Uso del juego de abrazaderas para cables El juego de abrazaderas para cables ayuda a evitar que ninguna clavija de cable se caiga del puerto de conexión. Contiene las siguientes piezas. Abrazadera para cables Trinquete de la abrazadera para cables Cabezal de la abrazadera para cables Para utilizar el juego de abrazaderas para cables:...
  • Página 18: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector 1. Enchufe el cable de alimentación. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que el indicador de encendido del proyector se ilumine en naranja tras conectar la unidad. 2. Pulse en el proyector o en el mando a distancia para poner en marcha el proyector.
  • Página 19 Paso 3: Especificar Fuente auto. Seleccione Activado si desea que el proyector busque siempre las señales disponibles automáticamente cuando se encienda. Ahora, ya se ha completado la configuración inicial. 4. Si le pide que introduzca una contraseña, pulse las flechas de dirección para introducir una contraseña de 6 dígitos.
  • Página 20: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. Las siguientes capturas de pantalla de la OSD sirven solo para fines de referencia y pueden diferir del diseño real. A continuación, se incluye un resumen del menú...
  • Página 21: Protección Del Proyector

    3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia Código de recuperación: técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de compra del proyector para verificar que es un usuario Salir autorizado.
  • Página 22: Cambio De La Contraseña

    Cambio de la contraseña 1. Vaya a CON. SIST.: AVANZADA > Contraseña > Cambiar contraseña. 2. Pulse OK. Se mostrará el mensaje "Introducir contraseña actual". 3. Introduzca la contraseña antigua. • Si la contraseña es correcta, aparecerá el mensaje "Introducir nueva contraseña". •...
  • Página 23: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector 1. Pulse y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en unos segundos, el mensaje desaparecerá. 2. Pulse por segunda vez. 3. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Funcionamiento...
  • Página 24: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, solo podrá...
  • Página 25 Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de dos modos que pueden ser definidos por el usuario. Puede utilizar cualquiera de los modos de imagen (excepto User 1/User 2) como punto de partida y personalizar la configuración. •...
  • Página 26 • Selec. de gamma Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen. • 1,8/2,0/2,1/BenQ: seleccione estos valores de acuerdo con sus preferencias. • 2,2/2,3: aumenta la media de brillo de la imagen. Ideal para un ambiente iluminado, una sala de reuniones o el salón de su casa.
  • Página 27 • Gestión de color La Gestión de color dispone de seis conjuntos (RGBCMY) de colores que se pueden ajustar. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. • Color primario: selecciona un color entre Rojo, Amarillo, Verde, Cian, Azul o Magenta.
  • Página 28 • CinemaMaster • Color Enhancer: le permite ajustar la saturación de los colores con mayor flexibilidad. Modula algoritmos de color complejos para representar de forma perfecta colores saturados, degradados precisos, tonos intermedios y pigmentos sutiles. • Tono natural: ofrece un ajuste inteligente del tono para calibrar únicamente el color de la piel de las personas, no otros colores de la imagen.
  • Página 29: Menú Pantalla

    PlayStation (con discos de juegos 3D), reproductores 3D de Blu-ray (con discos Blu-ray 3D), etc. Después de haber conectado los dispositivos de vídeo 3D al proyector, asegúrese de llevar gafas 3D de BenQ y que estén conectadas para visualizar estos contenidos.
  • Página 30: Menú Instalación

    • Modo 3D El ajuste predeterminado es Automática y el proyector elije automáticamente un formato 3D apropiado al detectar el contenido 3D. Si el proyector no reconoce el formato 3D, elija manualmente un modo 3D de acuerdo con sus preferencias. Cuando esta función esté...
  • Página 31: Relación De Aspecto

    Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Automática: Cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal. Imagen de 15:9 •...
  • Página 32: Menú Con. Sist.: Básica

    Se recomienda utilizar Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1500 - 3000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura ambiente oscila entre 0ºC - 30ºC. El funcionamiento en "Modo altitud elevada" puede incrementar el nivel de decibelios ya que aumenta la velocidad del ventilador necesaria para mejorar el enfriamiento general del sistema y su rendimiento.
  • Página 33: Menú Con. Sist.: Avanzada

    • LAN alámbrico: consulte Guía de funcionamiento del Proyector de red BenQ. • Detección de dispositivo AMX: cuando esta función esté ajustada en Activado, el proyector se podrá detectar mediante el controlador AMX.
  • Página 34: Menú Información

    BenQ. Por lo tanto, se recomienda que la configuración y el calibrado lo realicen únicamente técnicos de instalación con la certificación ISF.
  • Página 35: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente. •...
  • Página 36: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Tiempo de uso de lámpara = (horas usada en modo Normal) + (horas usada en modo Económico) + (horas usada en modo SmartEco)
  • Página 37: Indicadores

    Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera En proceso de encendido Funcionamiento normal Proceso de enfriamiento normal Descargar Error de restablecimiento de contador (solo proyector de vídeo) Grabación ACT. Grabación DESACT. Situaciones relacionadas con la lámpara Error de lámpara 1 en funcionamiento normal La lámpara no está...
  • Página 38: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. No se recibe corriente del cable de alimentación. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
  • Página 39: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Óptico Control Resolución Control de serie RS-232 3840 x 2160 con XPR 9 patillas x 1 2716 x 1528 sin XPR Receptor de infrarrojos (IR) x 2 Sistema óptico Terminales de entrada 1 CHIP DMD...
  • Página 40: Diagrama De Temporización

    XGA_120 119,989 97,551 115,500 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000 1024 x 576 BenQ NB Timing 60,0 35,820 46,966 1024 x 600 BenQ NB Timing 64,995 41,467 51,419 1280 x 720 1280 x 720_60 45,000...
  • Página 41: Tiempos Admitidos Para La Entrada De Hdmi (Hdcp)

    84,997 68,667 94,500 XGA_120 119,989 97,551 115,500 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000 BenQ Notebook 1024 x 576 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Timing 1280 x 720 1280 x 720_60...
  • Página 42 Puede que los intervalos anteriores no sean compatibles debido a las limitaciones del archivo EDID y la tarjeta gráfica VGA. Es posible que no se puedan elegir algunos intervalos. • Tiempos de vídeo Frecuencia Frecuencia de Frecuencia Tiempos Resolución horizontal reloj de píxeles vertical (Hz) (KHz)

Este manual también es adecuado para:

Ht9060

Tabla de contenido