Tabla de contenido
MS616ST/MX618ST
Proyector digital
Manual del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MS616ST

  • Página 1 MS616ST/MX618ST Proyector digital Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad Uso del modelo de prueba....34 Uso de plantillas de aprendizaje..35 importantes......3 Presentación a partir de un Introducción ......7 Lector USB..........36 Apagado del proyector ......37 Características del proyector ....7 Desconexión directa......37 Contenido del paquete ......8 Funcionamiento del menú...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (continuación) Durante el funcionamiento, la No coloque este producto sobre una lámpara alcanza temperaturas mesa, superficie o carro inestable. Se extremadamente altas. Deje que el podría caer y dañar seriamente. proyector se caliente durante unos 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para su sustitución.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en ninguno de No obstruya los orificios de ventilación. los entornos siguientes. - No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o - Espacios reducidos o con una ventilación cualquier otra superficie blanda.
  • Página 6 Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo de BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
  • Página 7: Introducción

    Varios formatos 3D hacen que la función 3D sea más flexible. Al presentar la profundidad de las imágenes, puede llevar gafas 3D BenQ para disfrutar de las películas en 3D, así como los vídeos o eventos deportivos de un modo más realista.
  • Página 8: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados. *La tarjeta de garantía sólo se facilita en algunas regiones concretas.
  • Página 9: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Panel de control externo Parte frontal/superior (Consulte "Controles y funciones" en la página 10 para más detalles). Cubierta de la lámpara Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Botón de extracción rápida Tapa de la lente Anillo de enfoque y zoom Rejilla de ventilación (entrada de aire frío)
  • Página 10: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector Anillo de enfoque 10. TEMP (Luz de advertencia de temperatura) Ajusta el enfoque de la imagen proyectada. Se ilumina en rojo si la temperatura del Anillo de zoom proyector es demasiado alta. 11. LAMP (Luz indicadora de la Ajusta el tamaño de la imagen.
  • Página 11: Mando A Distancia

    Mando a distancia Page Up/Page Down Permiten desplazarse por un programa de software de visualización (en un PC conectado) que responda a los comandos de avanzar y retroceder página (como Microsoft PowerPoint). Digital Zoom (+, -) Le permiten ampliar o reducir el tamaño de la imagen proyectada.
  • Página 12: Alcance Eficaz Del Mando A Distancia

    Alcance eficaz del mando a distancia El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox. 26 pies). Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y los sensores de infrarrojos que pueda obstruir la trayectoria del haz de infrarrojos.
  • Página 13: Colocación Del Proyector13

    Adquiera el kit de montaje en el techo para Posterior sobremesa proyectores BenQ para instalar el Seleccione esta ubicación con el proyector proyector en el techo. colocado en la mesa detrás de la pantalla.
  • Página 14: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 15: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
  • Página 16: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    • La salida D-Sub sólo funciona con una entrada D-Sub adecuada a la clavija COMPUTER. • Si desea usar este método de conexión cuando el proyector esté en el modo en espera, asegúrese de que la función Salida monitor está activada en el menú CON. SIST.: Avanzada. Consulte "Configuración en espera"...
  • Página 17: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que POWER (Luz indicadora de encendido/apagado) en el proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad. Utilice únicamente los accesorios originales (por ejemplo, cable de alimentación) con el dispositivo para evitar daños potenciales, como una descarga eléctrica e incendio.
  • Página 18: Ajuste De La Imagen Proyectada

    • Si la frecuencia o resolución de la señal de entrada excede el alcance de funcionamiento del proyector, aparecerá el mensaje "Fuera de alcance" en una pantalla en blanco. Cambie a una señal de entrada que sea compatible con la resolución del proyector o establezca la señal de entrada en una configuración menor. Consulte "Tabla de tiempos"...
  • Página 19: Ajuste Del Tamaño Y Claridad De La Imagen

    Ajuste del tamaño y claridad de la imagen Ajuste la imagen proyectada al Centre la imagen girando el anillo de tamaño necesario mediante el anillo enfoque. de zoom. Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior.
  • Página 20: Utilización De Los Menús

    Sincr 3D Desactivado Frontal+Supe Receptor remoto Desactivar Invertir Sincr 3D Bloqueo de teclas del panel Desactivado Plantilla de enseñanza Color de fondo BenQ Pantalla bienvenida BenQ Vacío auto Activado RGB analógico MENU Salir RGB analógico MENU Salir Pulse MENU/EXIT dos veces* Utilice para resaltar el menú...
  • Página 21: Protección Del Proyector

    Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe estar instalado en un lugar seguro para evitar el robo. Si no fuera posible, adquiera un cierre de tipo Kensington, por ejemplo, para proteger el proyector. En la parte trasera del proyector, se dispone una ranura para colocar el cierre Kensington.
  • Página 22: Si Olvida La Contraseña

    Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de Código de recuperación: asistencia técnica de BenQ para que le 255 255 255 255 ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de...
  • Página 23: Desactivación De La Función De Contraseña

    Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CON. SIST.: Avanzada > Configur. seguridad > Cambiar Configuración de Seguridad después de abrir el sistema de menú OSD. Pulse MODE/ENTER. Aparecerá el mensaje "INTRODUCIR CONTRASEÑA".
  • Página 24: Ampliación Y Búsqueda De Detalles

    Cambio del espacio de color Aunque es poco probable, en caso de que al conectar el proyector a un reproductor de DVD a través de la entrada HDMI el proyector los colores de la imagen proyectada no sean correctos, por favor cambie el espacio de color a YUV. Para hacerlo: Pulse MENU/EXIT y después hasta que se resalte el menú...
  • Página 25: Selección De La Relación De Aspecto

    Selección de la relación de aspecto La "relación de aspecto" es la proporción entre el ancho y la altura de la imagen. La mayoría de televisiones analógicas y algunos ordenadores tienen una relación 4:3, mientras que las televisiones digitales y los discos DVD suelen tener una relación 16:9. Con la introducción del procesamiento de señales digitales, los dispositivos de visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la imagen a una relación diferente a la de la señal de entrada de la imagen.
  • Página 26: Acerca De La Relación De Aspecto

    Acerca de la relación de aspecto • En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. • Los menús OSD se pueden mostrar en dichas zonas negras no utilizadas. 16:9: Ajusta la imagen para Automática Cambia la escala de una imagen mostrarla en el centro de la pantalla...
  • Página 27: Optimizar La Imagen

    Optimizar la imagen Utilización del Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
  • Página 28: Ajuste De La Calidad De Imagen En Los Modos De Usuario

    Esta función sólo estará disponible cuando esté seleccionado el modo Usuario 1 o Usuario 2 en el elemento del submenú Modo imagen. Pulse para seleccionar un modo de imagen que se aproxime a sus necesidades. Pulse para seleccionar el elemento de menú que desee cambiar y ajuste el valor .
  • Página 29 T1: Con la temperatura de color más elevada, la configuración T1 consigue que el color blanco tenga un tono más azulado. T2: El blanco de la imagen adopta tonos azulados. T3: El blanco mantiene su coloración normal. T4: El blanco de la imagen adopta tonos rojizos. *Acerca de las temperaturas del color: Hay muchas sombras distintas que se consideran "blanco"...
  • Página 30: Configuración Del Temporizador De Presentación

    Pulse para resaltar Matiz y después para seleccionar la gama. Si aumenta la gama los colores se incluirá una proporción mayor de los dos colores adyacentes. Por favor, fíjese en la ilustración de la derecha donde se detalla cómo se relacionan los colores.
  • Página 31: Operaciones De Página Remotas

    Pulse para resaltar Posición del temporizador y configure la posición del temporizador pulsando Superior izquierda Inferior izquierda Superior derecha Inferior derecha Pulse para resaltar Direcc. recuento temporizador y seleccione el método de recuento que desee pulsando Selección Descripción Adelante Aumenta desde 0 el tiempo de presentación. Atrás Disminuye hasta 0 el tiempo de presentación.
  • Página 32: Cómo Ocultar La Imagen

    Incluso cuando una imagen está congelada en la pantalla, las imágenes siguen reproduciéndose en el vídeo u otro dispositivo. Si los dispositivos conectados tienen una salida de audio activa, seguirá oyendo el sonido aunque la imagen esté congelada en la pantalla.
  • Página 33: Funcionamiento En Entornos De Gran Altura

    • Aunque el bloqueo de las teclas del panel esté habilitado, puede seguir utilizando las teclas del mando a distancia. • Si pulsa ENCENDIDO para apagar el proyector sin desactivar el bloqueo de teclas del panel, el proyector seguirá en estado de bloqueo cuando lo vuelva a encender. Funcionamiento en entornos de gran altura Se recomienda utilizar Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1500 y 3000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura ambiente oscila entre 0ºC y 35ºC.
  • Página 34: Desactivación De Encender/Apagar Tono

    Desactivación de Encender/apagar tono Para apagar el tono: Repita los pasos 1-2 anteriores. Pulse para resaltar Encender/apagar tono y después para seleccionar Desactivado. El único cambio que se puede realizar en Encender/apagar tono es configurarlo como Encendido o Apagado. Desactivar o cambiar el nivel de sonido no afectará a Encender/apagar tono. Uso del modelo de prueba El proyector está...
  • Página 35: Uso De Plantillas De Aprendizaje

    Uso de plantillas de aprendizaje El proyector proporciona distintos patrones predefinidos para varios fines de aprendizaje. Para activar el modelo: Abra el menú OSD y vaya a PANTALLA > Plantilla de enseñanza y pulse para seleccionar Pizarra o Pizarra Blanca. Pulse para elegir el modelo que necesita.
  • Página 36: Presentación A Partir De Un Lector Usb

    Presentación a partir de un Lector USB Esta opción muestra una presentación de diapositivas de imágenes guardadas en una unidad flash USB que está conectada al proyector. Esta opción puede eliminar la necesidad de una fuente de ordenador. Formatos de imagen compatibles: •...
  • Página 37: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector Pulse ENCENDIDO y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá. Pulse ENCENDIDO por segunda vez. La POWER (Luz indicadora de encendido/apagado) parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará y los ventiladores continuarán funcionando durante aproximadamente 90 segundos para enfriar el proyector.
  • Página 38: Funcionamiento Del Menú

    Deformación trapez. Posición Fase Tamaño H. Zoom digital PANTALLA Desactivado/Superior-Inf./ Sincr 3D Secuencial fotog/nVIDIA 3D (sólo MS616ST) Invertir Sincr Desactivar/Invertir Desactivado/Formación de letras/ Pizarra Hoja de cálculo/Coordinar tabla Plantilla de enseñanza Desactivado/Formación de letras/ Pizarra Blanca Hoja de cálculo/Coordinar tabla Dinámico/Presentación/sRGB/Cine/Usuario 1/...
  • Página 39 Desactivar/5 min/10 min/ funcionamiento blanco 15 min/20 min/25 min/30 min Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/ Temporizador 4 h/8 h/12 h Frontal+Superior/Frontal/ Receptor remoto Superior Bloqueo de Activado/Desactivado teclas del panel Color de fondo Negra/Azul/Violeta/BenQ Pantalla Negra/Azul/BenQ bienvenida Vacío auto Activado/Desactivado Funcionamiento...
  • Página 40: Información

    Menú Submenú Opciones principal Refrigeración Activado/Desactivado rápida Modo altitud elevada Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen audio Encender/apagar Activado/Desactivado tono Modo lámpara Normal/Económico/SmartEco Configurac. Rest. tempor. lámp. lámpara Hora de lámpara equivalente Cambiar contraseña Configur. Cambiar seguridad Configuración de Activar Bloqueo Seguridad 2400/4800/9600/14400/19200/ CON.
  • Página 41: Descripción De Cada Menú

    Descripción de cada menú Función Descripción Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte "Utilización del Color de pared la pared" en la página 27 para obtener información detallada. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen Relación de según la fuente de la señal de entrada.
  • Página 42 Sincr 3D 3D, seleccionando Activado se presentarán las imágenes en 3D. • nVIDIA 3D (sólo MS616ST) Seleccione este elemento mientras utilice las gafas nVIDIA 3D, el emisor de infrarrojos, la tarjeta gráfica nVIDIA y los juegos en 3D o películas en 3D compatibles con nVIDIA con el correspondiente reproductor SW.
  • Página 43: Temporizador

    Función Descripción Ajusta los tonos de color rojo y verde de la imagen. Consulte "Ajuste del Matiz" en la página 28 para obtener información detallada. Matiz Esta función sólo está disponible cuando se selecciona una señal de Vídeo o S-Vídeo y el formato del sistema es NTSC. Permite aumentar o reducir la nitidez de la imagen.
  • Página 44: Configuración De Funcionamiento

    Función Descripción Encendido directo Permite encender automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación a través del cable de alimentación. Apagado automático Permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una señal de entrada durante un período de tiempo establecido.
  • Página 45: Configuración Audio

    Función Descripción Activa o desactiva la función de refrigeración rápida. Si selecciona Refrigeración Activado se activa la función y el tiempo de enfriamiento del rápida proyector disminuirá de 90 segundos a aproximadamente 30 segundos. Modo para el uso en zonas con una altitud elevada. Consulte Modo altitud "Funcionamiento en entornos de gran altura"...
  • Página 46: Estado Actual Del Sistema

    LAN inalámbrico Configuración Código de acceso a proyección de red Consulte Guía de funcionamiento del Proyector de red BenQ para más información. Restablece todos los valores predeterminados de fábrica. Restablecer Los ajustes siguientes se mantendrán: Fase, Tamaño H., Posición config.
  • Página 47: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 48: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Consulte "Configuración de Modo lámpara como Económico o SmartEco" a continuación para más información sobre el modo Económico.
  • Página 49: Cuándo Debe Sustituir La Lámpara

    48), puede seguir utilizando el Lámpara > XXXX horas proyector hasta que aparezca la advertencia que Solite lámpara nueva en lamp.benq.com indique que la lámpara ha estado funcionando durante la próxima hora. Aceptar Pulse MODE/ENTER para cerrar el mensaje.
  • Página 50: Sustitución De La Lámpara

    "XXXX" mostrado en los mensajes anteriores indica los números que pueden variar según los diferentes modelos. Sustitución de la lámpara • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no olvide apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación antes de cambiar la lámpara. •...
  • Página 51 Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente. • Si lo hace demasiado rápido puede que se rompa la lámpara y salten cristales en el proyector. • No coloque la lámpara en lugares donde pueda salpicarle el agua, que estén al alcance de los niños o cerca de materiales inflamables.
  • Página 52 Restablecimiento del temporizador de lámpara. Cuando desaparezca el logotipo de inicio, abra el menú de visualización en pantalla (OSD). Vaya al menú CON. SIST.: Avanzada > Configurac. lámpara. Pulse MODE/ENTER. Aparecerá la página Configurac. lámpara. Resalte Rest. tempor. lámp. Aparece un mensaje de advertencia preguntándole si desea restablecer el temporizador de la lámpara.
  • Página 53: Indicadores

    Indicadores Claro Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera. Naranja Desactivado Desactivado Verde En proceso de encendido. Desactivado Desactivado Parpadeante Funcionamiento normal. Verde Desactivado Desactivado Naranja Proceso de enfriamiento normal Desactivado Desactivado Parpadeante Situaciones relacionadas con la lámpara Error de lámpara en funcionamiento normal Desactivado Desactivado Rojo...
  • Página 54: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA No se recibe corriente del cable de del proyector y el cable de alimentación a la toma alimentación. de corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
  • Página 55: Especificaciones

    Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Óptico Control Resolución Control de serie RS-232 800 x 600 SVGA (MS616ST) 9 patillas x 1 1024 x 768 XGA (MX618ST) Receptor de infrarrojos (IR) x 2 Sistema óptico Terminales de entrada 1 CHIP DMD Lente F/Número...
  • Página 56: Dimensiones

    Dimensiones 312 mm (Ancho) x 104 mm (Alto) x 244 mm (Profundo) Instalación para montaje en el techo Tornillo para montaje en el techo: M4 x 8 (máx. L = 8 mm) Unidad: mm Especificaciones...
  • Página 57: Tabla De Tiempos

    1024 x 768 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120** 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60*...
  • Página 58: Tiempos Admitidos Para La Entrada De Hdmi (Hdcp)

    84,997 68,667 94,500 XGA_120** 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ Notebook 1024 x 576 a 60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 a 65 Hz 64,995 41,467 51,419 Timing...
  • Página 59: Frecuencia Admitida Para La Entrada Del Componente-Yp

    • Puede que los intervalos anteriores no sean compatibles debido a las limitaciones del archivo EDID y la tarjeta gráfica VGA. Es posible que no se puedan elegir algunos intervalos. Frecuencia Frecuencia Frecuencia Programación Resolución horizontal de píxeles Aviso vertical (Hz) (kHz) (MHz) 480i*...
  • Página 60: Información De Garantía Y Copyright

    óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...

Este manual también es adecuado para:

Mx618st

Tabla de contenido