Craftsman 580.752330 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 580.752330:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
PRESSURE WASHER
6.75 HORSEPOWER
2550 PSI
2.0 GPM
Model No. 580.752330
PRESSURE WASHER
CUSTOMER HELPLINE
1 - 8 0 0 - 2 2 2 - 3 1 3 6
HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
CAUTION
Before using this product, read this
manual and follow all Safety Rules and
Operating Instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com
Part No. 195794GS Draft 4 (09/19/2005)
PRECAUCIÓN
Antes de utilizar el producto, lea este
manual y siga todas las Reglas de
Seguridad e Instrucciones de Uso.
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Parts
• Español

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 580.752330

  • Página 32: Español

    Durante un año a partir de la fecha de compra, Sears reparará, sin cargo alguno, cualquier defecto en material y mano de obra, siempre y cuando esta máquina lavadora de alta presión Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamiento de acuerdo a las instrucciones suministradas en el manual del propietario.
  • Página 33 ADVERTENCIA PELIGRO El escape del motor de este producto contiene Su Contenido es NOCIVO O FATAL EN CASO elementos químicos reconocidos en el Estado de DE SER INGERIDO. Evite el contacto con los California por producir cáncer, defectos de nacimiento ojos, la piel o la ropa.
  • Página 34 ADVERTENCIA ADVERTENCIA La corriente de agua de alta presión que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando lesiones El contacto del rocío con alambrado eléctrico serias y posible amputación. puede tener como resultado electrocution. Cuando se apaga la limpiadora a presión, la pistola •...
  • Página 35: Características Y Controles

    CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
  • Página 36: Montaje

    MONTAJE DE LA MAQUINA Bandeja de Accesorios”. LAVADORA A PRESION Agregue Aceite de Motor La gran mayoría de su máquina lavadora a presión Craftsman ¡PRECAUCIÓN! Si intenta arrancar el motor antes de ha sido ensamblada en la fábrica. Sin embargo, usted deberá...
  • Página 37 Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta NUNCA utilice productos limpiadores para motores o lentamente todo el contenido de la botella de aceite carburadores en el depósito de combustible, ya que podrían (0,53 l - 18 onzas) por el orificio de llenado de aceite. provocar daños permanentes.
  • Página 38: Conecte La Manguera Y El Suministro De Agua A La Bomba

    Conecte la Manguera y el Suministro de Conecte la manguera de jardín (no exceder 50 pies en Agua a la Bomba la longitud) a la entrada del agua. Apriete con la mano. PRECAUCIÓN IMPORTANTE: Usted deberá conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor.
  • Página 39: Operacion

    OPERACION CÓMO USAR SU MÁQUINA Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión LAVADORA A PRESIÓN Para darle arranque a su máquina lavadora a presión Si tiene problemas operando su máquina lavadora a movida a motor por primera vez, siga estas instrucciones presión, por favor llame a la línea de ayuda para máquinas paso a paso.
  • Página 40: Cómo Detener Su Máquina Lavadora A Presión

    Mueva el control de la válvula de admisión a la posición 13. Cuando arranque el motor, mueva lentamente la "Rápido" ("Fast"), que se distingue con la figura de un palanca del ahogador a la posición "En marcha" conejo. ("Run"). Si el motor falla, mueva la palanca a la posición "Ahogado"...
  • Página 41: Utilización De La Bandeja De Accesorios

    ADVERTENCIA La Presión Baja La corriente de agua de alta presión que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando lesiones Negra serias y posible amputación. Usada para Cuando se apaga la limpiadora a presión, la pistola aplicar detergente rociadora mantiene la alta presión y el agua está...
  • Página 42: Limpieza Y Aplicación Del Detergente

    • Para un enjuagado general (media presión y medio Para una limpieza más efectiva, mantenga la boquilla caudal), idóneo para la mayoría de las limpiezas, de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de como revestimientos exteriores, patios de ladrillo, limpieza.
  • Página 43: Enjuage De La Máquina Lavadora A Presión

    ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Evite que el tubo de inyección de químicos entre en contacto con el silenciador caliente. El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si está muy cerca de la superficie de limpieza. • Cuando coloque el filtro en la botella del químico, coloque el tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con el silenciador caliente.
  • Página 44: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE EL ESPECIFICACIONES DEL MOTOR PRODUCTO El motor es de uno cilindros, de L-cabeza, refrigerado por Especificaciones de la Máquina Lavadora aire y de baja emisión. a Presión En el Estado de California, los motores de la serie 120000 Presión de salida máxima .
  • Página 45: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO Siga el programa de mantenimiento según el número de horas o según el calendario, lo que suceda primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuación. CALENDARIO DE MANTENIMIENTO INTERVALO DE OPERACIÓN POR HORA ANOTE LAS FECHAS CONFORME...
  • Página 46: Mantenimiento De La Maquina Lavadora A Presion

    MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA Revise el Filtro en Línea LAVADORA A PRESION Consulte la ilustración y suministre servicio al filtro en línea si se tapa siguiendo estos pasos: Limpie los Residuos Filtro en Línea Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados en el lavadora a presión.
  • Página 47: Mantenimiento De La Bomba

    MANTENIMIENTO DEL MOTOR Mantenimiento de los Anillos 'O' Compre una O–Juego de Reparación de Anillo en sus Sears Revisión del Nivel del Aceite locales o llamando 1-800-366-PART o en línea en www.sears.com. No se incluye con la arandela de la El nivel del aceite deberá...
  • Página 48: Servicio Del Depurador De Aire

    Comprobación del Nivel de Aceite Limpie el área alrededor de la abertura para llenado de aceite, retire la varilla de medición. Limpie la varilla de Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada medición. 5 horas de funcionamiento, como mínimo. Rellene si es Incline su máquina lavadora a presión para drenar el necesario.
  • Página 49: Servicio Del Apagachispas

    Remplace la Bujía ADVERTENCIA Remplace la bujía anualmente o cada 100 horas de Los motores al funcionar producen calor. La operación. temperatura del silenciador y de las áreas cercanas Limpie el área alrededor de la bujía. puede alcanzar o pasar los 150°F (65°C). Retire y revise la bujía.
  • Página 50: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO DESPUES DE CADA USO ALMACENAMIENTO PARA INVIERNO No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar PRECAUCIÓN en partes de la bomba y “congelar” su funcionamiento. Lleve a cabo estos procedimientos después de cada uso: Usted deberá...
  • Página 51: Almacenamiento Prolongado

    ALMACENAMIENTO PROLONGADO Protección de la Bomba A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears a Si usted no planea usar la máquina lavadora a presión por previene congelar el daño y lubrica émbolos y sellos. más de 30 días, deberá preparar el motor para un NOTA: El protector de la bomba, número de ítem Sears almacenamiento prolongado.
  • Página 52: Reparacion De Daños Repuestos

    REPARACION DE DAÑOS Problema Causa Solución Está usando la boquilla de baja presión Cambie la boquilla a una de las tres (negra). boquilla de alta presión. La entrada de agua está bloqueada. Limpie la entrada. Suministro de agua inadecuado. Proporcione flujo de agua adecuado. La manguera de entrada está...
  • Página 53: Notas

    NOTAS...
  • Página 54: Garantía Del Sistema De Control De Emisiones

    GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), California Air Resources Board (Consejo de Recursos sobre el Aire de California, CARB, por sus siglas en inglés) y United States Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Ambiental de EE.UU.
  • Página 55: Período De Cumplimiento De La Normativa De Emisiones En La Etiqueta De Cumplimiento De Emisiones Del Motor

    Información Sobre el Período de Período de Cumplimiento de la Normativa Durabilidad de las Emisiones y el Índice de Emisiones en la Etiqueta de de Aire en la Etiqueta de Emisiones del Cumplimiento de Emisiones del Motor Motor Desde el 1 de julio de 2000, algunos motores Sears cuentan con la certificación de cumplimiento de la fase 2 de las Los motores con certificación de cumplimiento de la normas sobre emisiones de la United States Environmental...

Tabla de contenido